Unnamed: 0
int64
0
153k
ENGLISH
stringlengths
2
281
GERMAN
stringlengths
4
370
152,100
they say that in america anyone can become president but perhaps thats not really true
es heit zwar in amerika konne jeder prasident werden aber so ganz stimmt das wohl nicht
152,101
tom and mary gave exactly the same answers on the test which made the teacher suspicious
tom und maria gaben bei dem test exakt dieselben antworten und das kam dem lehrer verdachtig vor
152,102
tom and mary gave exactly the same answers on the test which made the teacher suspicious
tom und maria gaben bei dem test genau gleiche antworten was dem lehrer verdachtig vorkam
152,103
tom and mary ran off to boston and got married after knowing each other only a few weeks
tom und maria rissen nach boston aus und heirateten nur ein paar wochen nachdem sie sich kennengelernt hatten
152,104
tom and mary walked into the restaurant and looked around but couldnt see a free table
tom und maria betraten das restaurant und sahen sich um konnten aber keinen freien tisch entdecken
152,105
tom and mary were friends in high school and started dating a few years after graduating
tom und maria waren in der schule befreundet und ein paar jahre nach ihrem abschluss ein parchen
152,106
tom and mary were speaking in french but switched to english when john entered the room
tom und maria unterhielten sich erst auf franzosisch sprachen dann aber auf englisch weiter als johannes den raum betrat
152,107
tom ate at a new restaurant the other day but he doesnt remember the restaurants name
tom hat letztens in einem neuen restaurant gegessen wei aber nicht mehr wie es hie
152,108
tom attended high school for three years without missing a single day or ever being late
tom besuchte die oberschule drei jahre ohne an einem einzigen tag zu fehlen oder je zu spat zu kommen
152,109
tom cant help wondering whether he would have been better off if he had gone to college
tom geht die frage nicht aus dem kopf ob er nicht besser dran ware hatte er studiert
152,110
tom cant help wondering whether he would have been better off if he had gone to college
tom kann sich der frage nicht entschlagen ob er nicht besser dran ware hatte er studiert
152,111
tom certainly had a point when he said we should allow more time to complete the project
tom hatte schon nicht ganz unrecht als er meinte wir sollten dem projekt mehr zeit einraumen
152,112
tom couldnt go on the picnic with us today because he had an important business meeting
tom konnte heute nicht zu unserem picknick kommen weil er eine wichtige geschaftssitzung hatte
152,113
tom has always maintained that he is innocent and claims to this day that he was framed
tom hat immer seine unschuld bekraftigt und behauptet bis heute dass er verleumdet wurde
152,114
tom kept tailgating the car in front of us even though i told him it was unsafe to do so
obwohl ich ihm gesagt hatte dass es gefahrlich ware horte tom nicht auf dem wagen vor uns an der stostange zu kleben
152,115
tom killed mary because he found out she had started the fire that had killed his family
tom totete mary weil er herausfand dass sie das feuer gelegt hatte in dem seine familie umkam
152,116
tom killed mary because he found out she had started the fire that had killed his family
tom hat maria umgebracht weil er dahintergekommen war dass sie das feuer gelegt hat durch das seine familie ums leben gekommen ist
152,117
tom moved about the house as quietly as he could so as not to wake mary and the children
tom bewegte sich so leise wie er nur konnte im haus umher um maria und die kinder nicht zu wecken
152,118
tom poured out a couple of pills from the medicine bottle and popped them into his mouth
tom lie ein paar pillen aus einem arzneiflaschchen purzeln und in seinem mund verschwinden
152,119
tom thought he could reach the airport on time if he drove a little over the speed limit
tom glaubte den flughafen noch rechtzeitig erreichen zu konnen wenn er die hochstgeschwindigkeit etwas uberschritte
152,120
tom told mary that he was going to kill himself but he didnt have the courage to do it
tom kundigte maria an dass er sich das leben nahme doch es fehlte ihm der mut dazu
152,121
tom was pleasantly surprised that more than people liked the photo he put on facebook
tom war angenehm uberrascht dass das bild das er bei facebook hochgeladen hat uber sechzig leuten gefallen hat
152,122
tom was told he would never amount to anything and he was desperate to prove them wrong
tom bekam zu horen dass er es nie zu etwas bringen wurde und er versuchte verzweifelt zu beweisen dass dies ein irrtum war
152,123
tom was told he would never amount to anything and he was desperate to prove them wrong
die leute sagten tom er werde nie etwas zu stande bringen und er versuchte verzweifelt ihnen zu beweisen dass sie im irrtum waren
152,124
tom mary john and alice are friends theyve known each other since they were children
tom maria johannes und else sind freunde die kennen sich schon seit ihrer kindheit
152,125
tom mary john and alice are friends theyve known each other since they were children
tom maria johannes und else sind freunde die kennen sich schon seit ihren kindertagen
152,126
ultraviolet light can also go through clouds so you can get sunburns on an overcast day
ultraviolettes licht durchdringt auch wolken daher kann man sich selbst an einem bewolkten tag einen sonnenbrand holen
152,127
when someone speaks with such rhetorical flourish it starts to sound like theyre lying
wenn jemand mit solch einem rhetorischen feuerwerk spricht fangt es an verlogen zu klingen
152,128
whether youre able to speak french or not is completely irrelevant to this conversation
ob du franzosisch kannst oder nicht ist fur dieses gesprach vollig ohne belang
152,129
why have you started learning to play the piano because i want to be a music teacher
warum hast du angefangen klavier zu spielen weil ich musiklehrer werden mochte
152,130
according to this magazine the economic situation in japan is getting worse year by year
dieser zeitschrift zufolge wird die wirtschaftliche lage in japan von jahr zu jahr schlechter
152,131
after putting on so much weight tom couldnt fit into his suit to wear to marys funeral
nachdem er so sehr zugenommen hatte passte tom nicht mehr in den anzug den er zu marias beerdigung tragen wollte
152,132
do you have any ideas on how we can make sure tom sticks around until the job is finished
hast du eine idee wie wir sicherstellen konnen dass tom so lange bleibt bis die arbeit erledigt ist
152,133
do you have any ideas on how we can make sure tom sticks around until the job is finished
habt ihr eine idee wie wir sicherstellen konnen dass tom so lange bleibt bis die arbeit erledigt ist
152,134
do you have any ideas on how we can make sure tom sticks around until the job is finished
haben sie eine idee wie wir sicherstellen konnen dass tom so lange bleibt bis die arbeit erledigt ist
152,135
even though tom translated the letter for mary she didnt bother to read his translation
obwohl tom den brief fur maria ubersetzt hatte machte sie sich nicht die muhe seine ubersetzung zu lesen
152,136
five minutes of sun on a normal day can be worth more than a whole day of sun on holidays
funf sonnenminuten im alltag konnen mehr bedeuten als ein sonnentag im urlaub
152,137
flying in darkness without adequate training is a major cause of light aircraft accidents
fluge bei dunkelheit ohne sachgerechte ausbildung sind eine hauptursache von leichtflugzeugunglucken
152,138
happiness depends not so much on circumstances as on ones way of looking at ones life
gluck hangt nicht so sehr von den aueren umstanden ab wie von der inneren einstellung zum leben
152,139
he promised to bring new industries to the region but politicians rarely keep their word
er versprach neue branchen in der region anzusiedeln aber politiker halten selten wort
152,140
i always thought that a stroke was one of natures ways to tell you that its time to die
ich dachte immer dass ein schlaganfall ein hinweis der natur ist dass es zeit ist zu sterben
152,141
i began driving our tractor when i was years old to help my father out at harvest time
mit zwolf jahren habe ich angefangen unseren traktor zu fahren um meinem vater in der erntezeit zu helfen
152,142
i dont know when itll be fixed but im sure either tom or mary will fix it fairly soon
ich wei nicht wann das repariert wird bin aber sicher dass sich tom oder maria recht bald darum kummern werden
152,143
i have just received a letter from a friend saying that she is coming to see me next week
ich habe nun gerade einen brief von einer freundin bekommen in dem steht dass sie nachste woche kommen wird um mich zu sehen
152,144
i know its hard to find the time but could you proofread this for me before next monday
ich wei dass es schwer ist die zeit aufzubringen aber konntest du das hier fur mich noch vor nachstem montag korrektur lesen
152,145
i know some of you want to go back to the way things were but thats not going to happen
ich wei dass einige von euch gerne wieder alles so hatten wie es war das kommt aber nicht mehr wieder
152,146
i know some of you want to go back to the way things were but thats not going to happen
ich wei dass einige von ihnen gerne wieder alles so hatten wie es war das kommt aber nicht mehr wieder
152,147
i know some of you want to go back to the way things were but thats not going to happen
ich wei dass einige von euch gerne den zustand der vergangenheit wiederherstellen wurden der kommt aber nicht mehr zuruck
152,148
i now live in boston in the us but i plan to go back to japan before the end of the year
ich wohne jetzt in boston in den vereinigten staaten will aber noch vor ende des jahres nach japan zuruck
152,149
i now live in boston in the us but i plan to go back to japan before the end of the year
ich wohne jetzt in boston in den vereinigten staaten noch vor ende des jahres will ich aber nach japan zuruck
152,150
i now live in boston in the us but i plan to go back to japan before the end of the year
ich wohne jetzt in boston in den vereinigten staaten ich will aber noch vor ende des jahres nach japan zuruck
152,151
im a nonnative speaker of english and realize there is a lot that i still need to learn
ich spreche englisch nicht als muttersprache und mir wird klar dass ich noch viel zu lernen habe
152,152
if i had eight hours to chop down a tree id spend the first six hours sharpening the ax
wenn ich acht stunden hatte um einen baum zu fallen so verbrachte ich die ersten sechs stunden damit die axt zu scharfen
152,153
if you want to really improve your french you should move to a country where its spoken
wenn du dein franzosisch tatsachlich verbessern willst musst du in ein land ziehen in dem es gesprochen wird
152,154
if you want to really improve your french you should move to a country where its spoken
wenn du dein franzosisch tatsachlich verbessern willst musst du in ein land ziehen wo es gesprochen wird
152,155
it took me three trips to the supermarket to buy everything we needed for tonights party
ich musste dreimal zum supermarkt fahren um alles zu besorgen was wir fur die party heute abend benotigen
152,156
japanese cultured pearls have come to monopolise as much as of the world pearl market
japanische zuchtperlen dominieren inzwischen an die des weltweiten perlenmarktes
152,157
leftover chicken can be stored in the fridge in a sealed container for three to four days
huhnerfleischreste konnen in einem geschlossenen behalter im kuhlschrank drei bis vier tage aufbewahrt werden
152,158
most of the time he doesnt get to sleep before two or even three oclock in the morning
meistens schlaft er nicht vor zwei ja sogar drei uhr morgens ein
152,159
newspapers and television stations around the world told the story of koko and her kitten
zeitungen und fernsehsender auf der ganzen welt berichteten von koko und ihrem katzchen
152,160
one out of women doesnt realize shes pregnant until the twentieth week of pregnancy
eine von frauen merkt bis zur zwanzigsten schwangerschaftswoche nicht dass sie schwanger ist
152,161
one surefire way for money to provide happiness appears to be to spend it on other people
eine todsichere moglichkeit um mit geld gluck zu erlangen scheint die zu sein damit anderen gutes zu tun
152,162
one surefire way for money to provide happiness appears to be to spend it on other people
eine absolut sichere methode um durch geld glucklich zu werden ist offenbar es zugunsten anderer auszugeben
152,163
our website is offline for scheduled maintenance we expect to be back online by gmt
unser angebot ist wegen planmaiger wartungsarbeiten vom netz genommen wir werden voraussichtlich um westeuropaischer zeit wieder erreichbar sein
152,164
psychohorror films dealing with the mysteries of human psychology are popular these days
filme aus dem genre psychohorror die sich mit den geheimnissen der menschlichen psyche befassen sind in letzter zeit sehr beliebt
152,165
she took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything
sie nutzte unsere gastfreundschaft aus und blieb einen ganzen monat ohne uns irgendwas zu zahlen
152,166
this book will be useful to anyone who wants to improve their memory and logical thinking
dieses buch wird einem jeden von nutzen sein der sein gedachtnis und sein logisches denkvermogen verbessern mochte
152,167
tom always says the best way to ruin a good cup of coffee is to put cream and sugar in it
tom behauptet immer die beste methode eine gute tasse kaffee zu verderben sei es zucker und sahne hineinzukippen
152,168
tom and mary couldnt talk to each other then because they didnt speak a common language
tom und maria konnten sich damals nicht miteinander unterhalten weil sie keine gemeinsame sprache hatten
152,169
tom and mary have been too busy fighting to notice how much they actually like each other
tom und maria waren viel zu sehr mit streiten beschaftigt um zu merken wie gern sie einander hatten
152,170
tom asked mary about the traffic accident she was involved in when she was five years old
tom fragte maria nach dem verkehrsunfall in den sie mit funf jahren geraten war
152,171
tom doesnt like mary however she doesnt particularly care whether he likes her or not
tom mag maria nicht aber maria macht es nicht besonders viel aus ob er sie mag oder nicht
152,172
tom has enough money to buy any computer in this store he just needs to decide which one
tom kann sich jeden rechner in diesem laden leisten er muss sich nur entscheiden welcher es sein soll
152,173
tom just needs a little time to get used to the idea that mary will now be his stepsister
tom braucht einfach nur etwas zeit um sich an den gedanken zu gewohnen dass maria jetzt seine stiefschwester ist
152,174
tom looked hot and tired so i offered him a cold drink and told him to sit down and rest
hitze und erschopfung schienen an tom zu nagen daher bot ich ihm ein kaltes getrank an und sagte ihm dass er sich doch setzen und sich ausruhen moge
152,175
tom pilots a helicopter which patrols the citys beaches searching the waters for sharks
tom ist pilot eines hubschraubers der auf der suche nach haien die strande der stadt abfliegt
152,176
tom reached in his pocket pulled out some matches struck one and then lit the campfire
tom griff in seine tasche holte einige streichholzer heraus riss eins an und zundete damit das lagerfeuer an
152,177
tom thought there should be a limit on how much money his wife should be allowed to spend
tom fand dass es eine begrenzung geben musse wie viel geld seine frau ausgeben durfe
152,178
tom threatened me he said if i didnt give him the money hed cut off one of my fingers
tom bedrohte mich er sagte dass er mir einen finger abschnitte wenn ich ihm das geld nicht gabe
152,179
tom told the children that they could stay here in the room if they didnt make any noise
tom sagte den kindern dass sie hier im zimmer bleiben durften wenn sie keinen larm machten
152,180
you could tell tom was unconscious as he fell because he made no effort to break his fall
man konnte sehen dass tom bewusstlos war als er fiel weil er nichts unternahm um seinen fall aufzuhalten
152,181
do you know where this camera was made i think it was made in china but im not sure
weit du wo diese kamera hergestellt wurde ich glaube in china aber ich bin mir nicht sicher
152,182
after three years of trying to change tom mary realised that he was never going to change
nachdem sie drei jahre lang versucht hatte tom zu andern erkannte maria dass er sich niemals andern wurde
152,183
all of your accusations are without foundation shes innocent and were going to prove it
alle eure anschuldigungen haben keine grundlage sie ist unschuldig und wir werden es beweisen
152,184
as a rule i prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved
generell mag ich leute lieber die solche angelegenheiten direkt mit den betroffenen regeln
152,185
at the party one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests
auf der party hat ihn einer seiner politischen gegner vor den augen zahlreicher gaste gedemutigt
152,186
do you swear to tell the truth the whole truth and nothing but the truth so help you god
schworen sie die wahrheit zu sagen die ganze wahrheit und nichts als die wahrheit so wahr ihnen gott helfe
152,187
esperanto ido interlingua klingon lojban navi and volapuk are constructed languages
esperanto ido interlingua klingonisch lojban navi und volapuk sind konstruierte sprachen
152,188
esperanto ido interlingua klingon lojban navi and volapuk are constructed languages
esperanto ido interlingua klingonisch lojban navi und volapuk sind kunstliche sprachen
152,189
even though his phone was obviously ringing tom left it on the table and didnt answer it
obwohl sein telefon unuberhorbar klingelte lie tom es auf dem tisch liegen und ging nicht heran
152,190
goats do not like getting wet and will seek shelter quicker than sheep and other livestock
ziegen werden nicht gerne nass und suchen schneller unterschlupf als schafe und anderes vieh
152,191
i could understand the first few sentences but the rest of his speech was all greek to me
die ersten satze seiner rede konnte ich verstehen aber der rest war nur bahnhof
152,192
i dont know what tom advised you to do but id suggest that you dont tell mary about it
ich wei nicht wozu tom dir riet ich schlage aber vor dass du maria nichts davon erzahlst
152,193
i met tom before i graduated from high school but didnt meet mary until many years later
ich habe tom noch vor meinem schulabschluss kennengelernt maria aber erst viele jahre spater
152,194
id like to ask you a question but if this is a bad time i can come back at another time
ich hatte eine frage an sie aber wenn es ihnen gerade nicht passt dann kann ich auch ein andermal wiederkommen
152,195
im afraid ill have to disappoint you i dont feel like participating in this discussion
ich furchte ich muss dich enttauschen ich habe keine lust mich an dieser diskussion zu beteiligen
152,196
it is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder
weil sich licht schneller als der schall fortbewegt sieht man zuerst den blitz und danach hort man den donner
152,197
it will make most americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts
es wird viele amerikaner ins unbehagen bringen wenn sie auf deren akzeptanz teurer prasente bestehen
152,198
it will make most americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts
die meisten amerikaner fuhlen sich unwohl wenn man darauf besteht dass sie kostspielige geschenke annehmen sollen
152,199
marys eyes filled with tears as she read the note from tom telling her that hed left her
tranen traten maria in die augen als sie die nachricht von tom las auf der stand dass er sie verlassen hatte