The full dataset viewer is not available (click to read why). Only showing a preview of the rows.
the dataset is currently locked, please try again later.
Error code: LockedDatasetTimeoutError
Need help to make the dataset viewer work? Make sure to review how to configure the dataset viewer, and open a discussion for direct support.
word
string | pos
string | definition
string |
|---|---|---|
abandon
|
transitive verb
|
ber(r)i, ber; it must be abandoned ashiyaerda
|
abandoned
|
adjective
|
see profligate
|
abase
|
transitive verb
|
maida or yi karami; refl. with kai (= self)
|
abash
|
transitive verb
|
sa, ba or bada kunia; i feel abashed na ji kunia
|
abate
|
transitive verb
|
reg(g)i, rage, ragi; intr. ragu, regi
|
abatement
|
noun
|
(= decrease) ragewa, ragua; = amount deducted from price of anything rongomi, grant me an a. ka yi mani rongomi
|
abattoir
|
noun
|
wurin fawa
|
abdicate
|
intransitive verb
|
(used of a king) kawo
|
abdomen
|
noun
|
chik(k)i; jiki, pl. jikuna (lit. body) is also employed in this sense
|
abide
|
intransitive verb
|
(= dwell) zamna; cf. abode
|
ability
|
noun
|
(= power) iyawa, iko, gazawa
|
ability
|
noun
|
(= mental power, understanding) cf. hankali, dubara, lura, wayo; cf. able
|
abject
|
adjective
|
see despised
|
able, to be
|
verb
|
iya, imai, yin imai, issa, gaza
|
ablutions, ceremonial
|
noun
|
allowa, alwal(i)(a, arwal(i)(a, wal(i)(a; a. made with sand taimama; to make a. shafe, shafo
|
abode
|
noun
|
mazaunne, gida(a); fig
|
abolish
|
transitive verb
|
see take away, destroy
|
abominable
|
adjective
|
mugu, fem. mugunia, pl. miagu
|
abominate
|
transitive verb
|
see hate
|
abomination
|
noun
|
abin mugu, abin kasamta, abin haram
|
aborigines
|
noun
|
habe
|
abortion, to produce
|
verb
|
bata chik-(k)i, yesda dia
|
abortive
|
adjective
|
babu amfani, banza
|
abound
|
intransitive verb
|
faye, karu, yin girima; cf. abundance, abundant
|
about
|
adverb
|
(= around) kewoye; a. him kewoyensa
|
about, to be
|
verb
|
za followed by the personal pronouns
|
above
|
adverb
|
and prep. bis(a), abis-(s)a, dag(g)a bis(a); as prep. bis(a)a ga, and when followed by personal pronouns gare
|
abreast
|
adverb
|
ajere, ajera, gab(b)a daia
|
abroad
|
adverb
|
awoje, dag(g)a woje; (= at a distance) dag(g)a nesa
|
abrogate
|
transitive verb
|
kauda, kawasda
|
abrupt
|
adjective
|
(= precipitous) da gangara
|
abruptly
|
adverb
|
(= suddenly) da sauki
|
abscess
|
noun
|
kurji, pl. kuraji, kureji, pl. kurareji, kirchi, gurje, gembo, pl. gembuna
|
absorb
|
transitive verb
|
shanya; (used of cloth, etc.) tsosa, tsotsa; to be absorbed in thought or business (so as to forget all else) shagalichi
|
abstain from
|
transitive verb
|
daina, dena; beri, ber; cf. a 25, f 8—13
|
absurd
|
adjective
|
banza; wawanchi (lit. foolishness)
|
abundance
|
noun
|
yawa, yawanchi, auki, yalwa, yelwa, kar(r)i
|
abundant
|
adjective
|
dayawa, mayawa, mai yawa
|
abuse
|
noun
|
(= abusive words) habaichi, pl. habaitai, gum(m)i
|
abuse
|
transitive verb
|
(= to revile) zage zagi; (to a. behind one's back) yin habaichi
|
abuse
|
transitive verb
|
(= to make ill use of) turn by yin with abin wofi, etc
|
acacia tree
|
noun
|
cf. bag(g)arwa, doriwa, merki, chedia (l)
|
accede to
|
verb
|
yerda
|
accede to
|
verb
|
(as heir) gada, gado
|
accede to
|
verb
|
(to the throne) chikin sarota, yin sariki g 1, 4
|
accept
|
transitive verb
|
karba, kariba, karbi, karibi, samu; cf. also prec. 1
|
acceptable
|
adjective
|
it is a. to me, periph. ya gamshe ni, da or abinda ya gamshe ni or ya gam(m)ani
|
accident
|
noun
|
sab(b)abi, sub(b)abi; an a. happened to him sabbabi ya same shi
|
acclamation
|
noun
|
guda, gudu
|
accompany
|
transitive verb
|
rakia, yin rakia, ram(m)a, chima, chimarji, tare
|
accompanying, act of
|
noun
|
rakia
|
accomplish
|
verb
|
iyes, iyesda, kare, chik(k)a
|
accomplished
|
participle
|
see finished
|
according as
|
adverb
|
particle kamada, kamanda, kanda, tamkanda, tamkarda, yedda
|
account
|
noun
|
lisafi, lesafi, kedaya, kid(a)a, kididingi(g)a, did(a)iga; to render an a. yin lisafi, yin kedaya, to take a. of zana
|
account
|
noun
|
fig
|
account
|
noun
|
(= narration) labari, to give an a. bada, ba or gaia labari; i will give you an a. of the war zan gaia maka labarin yaki
|
account, on a. of
|
preposition
|
sab(b)ada, sab(b)ado, sab(b)oda, abis(a)a, dom, domin
|
accrue
|
verb
|
(of gain) see profit
|
accrue
|
verb
|
(= happen, ensue) faru
|
accurate
|
adjective
|
and adv. nakwarai, fem. takwarai, daidai, sosai; to be a. yin daidai
|
accursed
|
adjective
|
laane, fem. laana, pl. laanu
|
accusation
|
noun
|
sara, abin sara, kara; false a. rinto
|
accuse
|
verb
|
sare, sara, zara, yin sare, kai kara (lit. bring an accusation, constr. with ga)
|
accuser
|
noun
|
maisara, pl. masu-sara
|
accustom
|
verb
|
to be accustomed saba
|
accustom
|
verb
|
(= to be wont, used) employ the verbal form with kan
|
accustom
|
verb
|
tr. i accustomed him to this food na sa shi saba da abinci nan
|
ache
|
noun
|
chiwo, jeri; i have a headache na ji (or na yi) chiwon kai
|
achieve
|
verb
|
see accomplish
|
acid
|
adjective
|
da tsami, da tsamia, da yami
|
acidity
|
noun
|
tsami, tsamia, yami
|
acquaint
|
transitive verb
|
(= tell, inform of) gaya, fadi
|
acquaintance, an
|
noun
|
masan(n)i, pl. masani; he is no a. of mine, i am not acquainted with him ba shi ne masani na ban san shi ba
|
acquiesce
|
verb
|
yerji, yerda; i a. in this ina yerda nan
|
acquit
|
verb
|
(used of a judge) bada (or ba) gaskia
|
across
|
preposition
|
e.g. a. the sea ketaren (or dag(g)a ketaren) gulbi
|
across
|
preposition
|
(= beyond) bayan
|
act
|
noun
|
aiki, shinkai, jinkai; phr. a bad a. mugunta, aiki mugu, jinkai mugunta; a good or kind a. alheri, jinkai alheri
|
actually
|
adverb
|
hakika, da gaskia, ko; the last is emphatic (= even)
|
add
|
transitive verb
|
kara
|
address, to a. to
|
verb
|
ambachi. the following is a specimen of an address on a letter takarda ya fita dagga hanwan malam chani zua ga malam yushai this letter goes forth from the hands of malam chani to malam yushai
|
adept
|
noun
|
gon(n)i, pl. gon(n)ai; he is an a. at... shi ne gonni na...; also ya saba da
|
adhere, to a. to
|
verb
|
rik(k)e, lazum-chi, nani, the last used of things stuck together with gum etc.; those who a. to the commandments of god masuriken hukumtai na allah
|
adjoin
|
intransitive verb
|
kus(s)atu, kus(s)anta, kus(s)ache, yin kus(s)a
|
adjure
|
verb
|
i a. thee: by god na gamaka da allah
|
administer
|
transitive verb
|
(= to give to
|
admire
|
transitive verb
|
yin (or jin) mamaki
|
admit
|
transitive verb
|
to a
|
adoption
|
noun
|
yanchi, to adopt, id
|
adorn
|
transitive verb
|
gerta
|
adorned-
|
adjective
|
gertache, fem. gertata, pl. gertatu
|
adornment
|
noun
|
wushewa, hallika, ado, the last used of trinkets, etc., also of dress; cf. f 216, 232, 238
|
adulterer
|
noun
|
maixinachi, maizina; the exalted one who made it (fire) for the adulterers taala da ya yi wuta don mutanen zina
|
adulteress
|
noun
|
maixinachia, farika, fasika, the last two used in the general sense of profligate
|
adultery
|
noun
|
zina, zina, tsaranchi, zamba; to commit a
|
advance
|
intransitive verb
|
yin gab(b)a, to get in a. of chin gab(b)a, rig(g)a, rig(g)aya, rig(g)agi
|
advantage
|
noun
|
anfani; of no a. babu anfani
|
advantageous
|
adjective
|
da anfani, maianfani
|
adversary
|
noun
|
makiyi, pl. makiya, abokin gab(b)a, maikinji
|
End of preview.