- CS-Dialogue: A 104-Hour Dataset of Spontaneous Mandarin-English Code-Switching Dialogues for Speech Recognition Code-switching (CS), the alternation between two or more languages within a single conversation, presents significant challenges for automatic speech recognition (ASR) systems. Existing Mandarin-English code-switching datasets often suffer from limitations in size, spontaneity, and the lack of full-length dialogue recordings with transcriptions, hindering the development of robust ASR models for real-world conversational scenarios. This paper introduces CS-Dialogue, a novel large-scale Mandarin-English code-switching speech dataset comprising 104 hours of spontaneous conversations from 200 speakers. Unlike previous datasets, CS-Dialogue provides full-length dialogue recordings with complete transcriptions, capturing naturalistic code-switching patterns in continuous speech. We describe the data collection and annotation processes, present detailed statistics of the dataset, and establish benchmark ASR performance using state-of-the-art models. Our experiments, using Transformer, Conformer, and Branchformer, demonstrate the challenges of code-switching ASR, and show that existing pre-trained models such as Whisper still have the space to improve. The CS-Dialogue dataset will be made freely available for all academic purposes. 12 authors · Feb 26
- Investigating Zero-Shot Generalizability on Mandarin-English Code-Switched ASR and Speech-to-text Translation of Recent Foundation Models with Self-Supervision and Weak Supervision This work evaluated several cutting-edge large-scale foundation models based on self-supervision or weak supervision, including SeamlessM4T, SeamlessM4T v2, and Whisper-large-v3, on three code-switched corpora. We found that self-supervised models can achieve performances close to the supervised model, indicating the effectiveness of multilingual self-supervised pre-training. We also observed that these models still have room for improvement as they kept making similar mistakes and had unsatisfactory performances on modeling intra-sentential code-switching. In addition, the validity of several variants of Whisper was explored, and we concluded that they remained effective in a code-switching scenario, and similar techniques for self-supervised models are worth studying to boost the performance of code-switched tasks. 6 authors · Dec 30, 2023
- CS3-Bench: Evaluating and Enhancing Speech-to-Speech LLMs for Mandarin-English Code-Switching The advancement of multimodal large language models has accelerated the development of speech-to-speech interaction systems. While natural monolingual interaction has been achieved, we find existing models exhibit deficiencies in language alignment. In our proposed Code-Switching Speech-to-Speech Benchmark (CS3-Bench), experiments on 7 mainstream models demonstrate a relative performance drop of up to 66% in knowledge-intensive question answering and varying degrees of misunderstanding in open-ended conversations. Starting from a model with severe performance deterioration, we propose both data constructions and training approaches to improve the language alignment capabilities, specifically employing Chain of Recognition (CoR) to enhance understanding and Keyword Highlighting (KH) to guide generation. Our approach improves the knowledge accuracy from 25.14% to 46.13%, with open-ended understanding rate from 64.5% to 86.5%, and significantly reduces pronunciation errors in the secondary language. CS3-Bench is available at https://huggingface.co/datasets/VocalNet/CS3-Bench. 7 authors · Oct 9
- Reducing language context confusion for end-to-end code-switching automatic speech recognition Code-switching deals with alternative languages in communication process. Training end-to-end (E2E) automatic speech recognition (ASR) systems for code-switching is especially challenging as code-switching training data are always insufficient to combat the increased multilingual context confusion due to the presence of more than one language. We propose a language-related attention mechanism to reduce multilingual context confusion for the E2E code-switching ASR model based on the Equivalence Constraint (EC) Theory. The linguistic theory requires that any monolingual fragment that occurs in the code-switching sentence must occur in one of the monolingual sentences. The theory establishes a bridge between monolingual data and code-switching data. We leverage this linguistics theory to design the code-switching E2E ASR model. The proposed model efficiently transfers language knowledge from rich monolingual data to improve the performance of the code-switching ASR model. We evaluate our model on ASRU 2019 Mandarin-English code-switching challenge dataset. Compared to the baseline model, our proposed model achieves a 17.12% relative error reduction. 6 authors · Jan 28, 2022
13 CS-Sum: A Benchmark for Code-Switching Dialogue Summarization and the Limits of Large Language Models Code-switching (CS) poses a significant challenge for Large Language Models (LLMs), yet its comprehensibility remains underexplored in LLMs. We introduce CS-Sum, to evaluate the comprehensibility of CS by the LLMs through CS dialogue to English summarization. CS-Sum is the first benchmark for CS dialogue summarization across Mandarin-English (EN-ZH), Tamil-English (EN-TA), and Malay-English (EN-MS), with 900-1300 human-annotated dialogues per language pair. Evaluating ten LLMs, including open and closed-source models, we analyze performance across few-shot, translate-summarize, and fine-tuning (LoRA, QLoRA on synthetic data) approaches. Our findings show that though the scores on automated metrics are high, LLMs make subtle mistakes that alter the complete meaning of the dialogue. To this end, we introduce 3 most common type of errors that LLMs make when handling CS input. Error rates vary across CS pairs and LLMs, with some LLMs showing more frequent errors on certain language pairs, underscoring the need for specialized training on code-switched data. 4 authors · May 19 3
5 A Self-Refining Framework for Enhancing ASR Using TTS-Synthesized Data We propose a self-refining framework that enhances ASR performance with only unlabeled datasets. The process starts with an existing ASR model generating pseudo-labels on unannotated speech, which are then used to train a high-fidelity text-to-speech (TTS) system. Then, synthesized speech text pairs are bootstrapped into the original ASR system, completing the closed-loop self-improvement cycle. We demonstrated the effectiveness of the framework on Taiwanese Mandarin speech. Leveraging 6,000 hours of unlabeled speech, a moderate amount of text data, and synthetic content from the AI models, we adapt Whisper-large-v2 into a specialized model, Twister. Twister reduces error rates by up to 20% on Mandarin and 50% on Mandarin-English code-switching benchmarks compared to Whisper. Results highlight the framework as a compelling alternative to pseudo-labeling self-distillation approaches and provides a practical pathway for improving ASR performance in low-resource or domain-specific settings. 8 authors · Jun 10 2
- CAMEL: Cross-Attention Enhanced Mixture-of-Experts and Language Bias for Code-Switching Speech Recognition Code-switching automatic speech recognition (ASR) aims to transcribe speech that contains two or more languages accurately. To better capture language-specific speech representations and address language confusion in code-switching ASR, the mixture-of-experts (MoE) architecture and an additional language diarization (LD) decoder are commonly employed. However, most researches remain stagnant in simple operations like weighted summation or concatenation to fuse languagespecific speech representations, leaving significant opportunities to explore the enhancement of integrating language bias information. In this paper, we introduce CAMEL, a cross-attention-based MoE and language bias approach for code-switching ASR. Specifically, after each MoE layer, we fuse language-specific speech representations with cross-attention, leveraging its strong contextual modeling abilities. Additionally, we design a source attention-based mechanism to incorporate the language information from the LD decoder output into text embeddings. Experimental results demonstrate that our approach achieves state-of-the-art performance on the SEAME, ASRU200, and ASRU700+LibriSpeech460 Mandarin-English code-switching ASR datasets. 7 authors · Dec 17, 2024
- A Comparative Study of LLM-based ASR and Whisper in Low Resource and Code Switching Scenario Large Language Models (LLMs) have showcased exceptional performance across diverse NLP tasks, and their integration with speech encoder is rapidly emerging as a dominant trend in the Automatic Speech Recognition (ASR) field. Previous works mainly concentrated on leveraging LLMs for speech recognition in English and Chinese. However, their potential for addressing speech recognition challenges in low resource settings remains underexplored. Hence, in this work, we aim to explore the capability of LLMs in low resource ASR and Mandarin-English code switching ASR. We also evaluate and compare the recognition performance of LLM-based ASR systems against Whisper model. Extensive experiments demonstrate that LLM-based ASR yields a relative gain of 12.8\% over the Whisper model in low resource ASR while Whisper performs better in Mandarin-English code switching ASR. We hope that this study could shed light on ASR for low resource scenarios. 5 authors · Dec 1, 2024
- ASCEND: A Spontaneous Chinese-English Dataset for Code-switching in Multi-turn Conversation Code-switching is a speech phenomenon occurring when a speaker switches language during a conversation. Despite the spontaneous nature of code-switching in conversational spoken language, most existing works collect code-switching data from read speech instead of spontaneous speech. ASCEND (A Spontaneous Chinese-English Dataset) is a high-quality Mandarin Chinese-English code-switching corpus built on spontaneous multi-turn conversational dialogue sources collected in Hong Kong. We report ASCEND's design and procedure for collecting the speech data, including annotations. ASCEND consists of 10.62 hours of clean speech, collected from 23 bilingual speakers of Chinese and English. Furthermore, we conduct baseline experiments using pre-trained wav2vec 2.0 models, achieving a best performance of 22.69\% character error rate and 27.05% mixed error rate. 14 authors · Dec 12, 2021
1 Optimizing Byte-level Representation for End-to-end ASR We propose a novel approach to optimizing a byte-level representation for end-to-end automatic speech recognition (ASR). Byte-level representation is often used by large scale multilingual ASR systems when the character set of the supported languages is large. The compactness and universality of byte-level representation allow the ASR models to use smaller output vocabularies and therefore, provide more flexibility. UTF-8 is a commonly used byte-level representation for multilingual ASR, but it is not designed to optimize machine learning tasks directly. By using auto-encoder and vector quantization, we show that we can optimize a byte-level representation for ASR and achieve better accuracy. Our proposed framework can incorporate information from different modalities, and provides an error correction mechanism. In an English/Mandarin dictation task, we show that a bilingual ASR model built with this approach can outperform UTF-8 representation by 5% relative in error rate. 5 authors · Jun 13, 2024
- Simple yet Effective Code-Switching Language Identification with Multitask Pre-Training and Transfer Learning Code-switching, also called code-mixing, is the linguistics phenomenon where in casual settings, multilingual speakers mix words from different languages in one utterance. Due to its spontaneous nature, code-switching is extremely low-resource, which makes it a challenging problem for language and speech processing tasks. In such contexts, Code-Switching Language Identification (CSLID) becomes a difficult but necessary task if we want to maximally leverage existing monolingual tools for other tasks. In this work, we propose two novel approaches toward improving language identification accuracy on an English-Mandarin child-directed speech dataset. Our methods include a stacked Residual CNN+GRU model and a multitask pre-training approach to use Automatic Speech Recognition (ASR) as an auxiliary task for CSLID. Due to the low-resource nature of code-switching, we also employ careful silver data creation using monolingual corpora in both languages and up-sampling as data augmentation. We focus on English-Mandarin code-switched data, but our method works on any language pair. Our best model achieves a balanced accuracy of 0.781 on a real English-Mandarin code-switching child-directed speech corpus and outperforms the previous baseline by 55.3%. 4 authors · May 31, 2023
- CONTUNER: Singing Voice Beautifying with Pitch and Expressiveness Condition Singing voice beautifying is a novel task that has application value in people's daily life, aiming to correct the pitch of the singing voice and improve the expressiveness without changing the original timbre and content. Existing methods rely on paired data or only concentrate on the correction of pitch. However, professional songs and amateur songs from the same person are hard to obtain, and singing voice beautifying doesn't only contain pitch correction but other aspects like emotion and rhythm. Since we propose a fast and high-fidelity singing voice beautifying system called ConTuner, a diffusion model combined with the modified condition to generate the beautified Mel-spectrogram, where the modified condition is composed of optimized pitch and expressiveness. For pitch correction, we establish a mapping relationship from MIDI, spectrum envelope to pitch. To make amateur singing more expressive, we propose the expressiveness enhancer in the latent space to convert amateur vocal tone to professional. ConTuner achieves a satisfactory beautification effect on both Mandarin and English songs. Ablation study demonstrates that the expressiveness enhancer and generator-based accelerate method in ConTuner are effective. 5 authors · Apr 29, 2024
- Optimizing Bilingual Neural Transducer with Synthetic Code-switching Text Generation Code-switching describes the practice of using more than one language in the same sentence. In this study, we investigate how to optimize a neural transducer based bilingual automatic speech recognition (ASR) model for code-switching speech. Focusing on the scenario where the ASR model is trained without supervised code-switching data, we found that semi-supervised training and synthetic code-switched data can improve the bilingual ASR system on code-switching speech. We analyze how each of the neural transducer's encoders contributes towards code-switching performance by measuring encoder-specific recall values, and evaluate our English/Mandarin system on the ASCEND data set. Our final system achieves 25% mixed error rate (MER) on the ASCEND English/Mandarin code-switching test set -- reducing the MER by 2.1% absolute compared to the previous literature -- while maintaining good accuracy on the monolingual test sets. 19 authors · Oct 21, 2022
- Cross-Lingual Cross-Age Group Adaptation for Low-Resource Elderly Speech Emotion Recognition Speech emotion recognition plays a crucial role in human-computer interactions. However, most speech emotion recognition research is biased toward English-speaking adults, which hinders its applicability to other demographic groups in different languages and age groups. In this work, we analyze the transferability of emotion recognition across three different languages--English, Mandarin Chinese, and Cantonese; and 2 different age groups--adults and the elderly. To conduct the experiment, we develop an English-Mandarin speech emotion benchmark for adults and the elderly, BiMotion, and a Cantonese speech emotion dataset, YueMotion. This study concludes that different language and age groups require specific speech features, thus making cross-lingual inference an unsuitable method. However, cross-group data augmentation is still beneficial to regularize the model, with linguistic distance being a significant influence on cross-lingual transferability. We release publicly release our code at https://github.com/HLTCHKUST/elderly_ser. 6 authors · Jun 26, 2023
13 SoulX-Podcast: Towards Realistic Long-form Podcasts with Dialectal and Paralinguistic Diversity Recent advances in text-to-speech (TTS) synthesis have significantly improved speech expressiveness and naturalness. However, most existing systems are tailored for single-speaker synthesis and fall short in generating coherent multi-speaker conversational speech. This technical report presents SoulX-Podcast, a system designed for podcast-style multi-turn, multi-speaker dialogic speech generation, while also achieving state-of-the-art performance in conventional TTS tasks. To meet the higher naturalness demands of multi-turn spoken dialogue, SoulX-Podcast integrates a range of paralinguistic controls and supports both Mandarin and English, as well as several Chinese dialects, including Sichuanese, Henanese, and Cantonese, enabling more personalized podcast-style speech generation. Experimental results demonstrate that SoulX-Podcast can continuously produce over 90 minutes of conversation with stable speaker timbre and smooth speaker transitions. Moreover, speakers exhibit contextually adaptive prosody, reflecting natural rhythm and intonation changes as dialogues progress. Across multiple evaluation metrics, SoulX-Podcast achieves state-of-the-art performance in both monologue TTS and multi-turn conversational speech synthesis. 20 authors · Oct 27 2
4 Deep Speech 2: End-to-End Speech Recognition in English and Mandarin We show that an end-to-end deep learning approach can be used to recognize either English or Mandarin Chinese speech--two vastly different languages. Because it replaces entire pipelines of hand-engineered components with neural networks, end-to-end learning allows us to handle a diverse variety of speech including noisy environments, accents and different languages. Key to our approach is our application of HPC techniques, resulting in a 7x speedup over our previous system. Because of this efficiency, experiments that previously took weeks now run in days. This enables us to iterate more quickly to identify superior architectures and algorithms. As a result, in several cases, our system is competitive with the transcription of human workers when benchmarked on standard datasets. Finally, using a technique called Batch Dispatch with GPUs in the data center, we show that our system can be inexpensively deployed in an online setting, delivering low latency when serving users at scale. 34 authors · Dec 8, 2015
- Bilingual End-to-End ASR with Byte-Level Subwords In this paper, we investigate how the output representation of an end-to-end neural network affects multilingual automatic speech recognition (ASR). We study different representations including character-level, byte-level, byte pair encoding (BPE), and byte-level byte pair encoding (BBPE) representations, and analyze their strengths and weaknesses. We focus on developing a single end-to-end model to support utterance-based bilingual ASR, where speakers do not alternate between two languages in a single utterance but may change languages across utterances. We conduct our experiments on English and Mandarin dictation tasks, and we find that BBPE with penalty schemes can improve utterance-based bilingual ASR performance by 2% to 5% relative even with smaller number of outputs and fewer parameters. We conclude with analysis that indicates directions for further improving multilingual ASR. 3 authors · May 1, 2022
- FastGraphTTS: An Ultrafast Syntax-Aware Speech Synthesis Framework This paper integrates graph-to-sequence into an end-to-end text-to-speech framework for syntax-aware modelling with syntactic information of input text. Specifically, the input text is parsed by a dependency parsing module to form a syntactic graph. The syntactic graph is then encoded by a graph encoder to extract the syntactic hidden information, which is concatenated with phoneme embedding and input to the alignment and flow-based decoding modules to generate the raw audio waveform. The model is experimented on two languages, English and Mandarin, using single-speaker, few samples of target speakers, and multi-speaker datasets, respectively. Experimental results show better prosodic consistency performance between input text and generated audio, and also get higher scores in the subjective prosodic evaluation, and show the ability of voice conversion. Besides, the efficiency of the model is largely boosted through the design of the AI chip operator with 5x acceleration. 5 authors · Sep 15, 2023
1 Towards Natural Bilingual and Code-Switched Speech Synthesis Based on Mix of Monolingual Recordings and Cross-Lingual Voice Conversion Recent state-of-the-art neural text-to-speech (TTS) synthesis models have dramatically improved intelligibility and naturalness of generated speech from text. However, building a good bilingual or code-switched TTS for a particular voice is still a challenge. The main reason is that it is not easy to obtain a bilingual corpus from a speaker who achieves native-level fluency in both languages. In this paper, we explore the use of Mandarin speech recordings from a Mandarin speaker, and English speech recordings from another English speaker to build high-quality bilingual and code-switched TTS for both speakers. A Tacotron2-based cross-lingual voice conversion system is employed to generate the Mandarin speaker's English speech and the English speaker's Mandarin speech, which show good naturalness and speaker similarity. The obtained bilingual data are then augmented with code-switched utterances synthesized using a Transformer model. With these data, three neural TTS models -- Tacotron2, Transformer and FastSpeech are applied for building bilingual and code-switched TTS. Subjective evaluation results show that all the three systems can produce (near-)native-level speech in both languages for each of the speaker. 4 authors · Oct 15, 2020
- Lipreading using Temporal Convolutional Networks Lip-reading has attracted a lot of research attention lately thanks to advances in deep learning. The current state-of-the-art model for recognition of isolated words in-the-wild consists of a residual network and Bidirectional Gated Recurrent Unit (BGRU) layers. In this work, we address the limitations of this model and we propose changes which further improve its performance. Firstly, the BGRU layers are replaced with Temporal Convolutional Networks (TCN). Secondly, we greatly simplify the training procedure, which allows us to train the model in one single stage. Thirdly, we show that the current state-of-the-art methodology produces models that do not generalize well to variations on the sequence length, and we addresses this issue by proposing a variable-length augmentation. We present results on the largest publicly-available datasets for isolated word recognition in English and Mandarin, LRW and LRW1000, respectively. Our proposed model results in an absolute improvement of 1.2% and 3.2%, respectively, in these datasets which is the new state-of-the-art performance. 4 authors · Jan 23, 2020
- Enhancing Taiwanese Hokkien Dual Translation by Exploring and Standardizing of Four Writing Systems Machine translation focuses mainly on high-resource languages (HRLs), while low-resource languages (LRLs) like Taiwanese Hokkien are relatively under-explored. The study aims to address this gap by developing a dual translation model between Taiwanese Hokkien and both Traditional Mandarin Chinese and English. We employ a pre-trained LLaMA 2-7B model specialized in Traditional Mandarin Chinese to leverage the orthographic similarities between Taiwanese Hokkien Han and Traditional Mandarin Chinese. Our comprehensive experiments involve translation tasks across various writing systems of Taiwanese Hokkien as well as between Taiwanese Hokkien and other HRLs. We find that the use of a limited monolingual corpus still further improves the model's Taiwanese Hokkien capabilities. We then utilize our translation model to standardize all Taiwanese Hokkien writing systems into Hokkien Han, resulting in further performance improvements. Additionally, we introduce an evaluation method incorporating back-translation and GPT-4 to ensure reliable translation quality assessment even for LRLs. The study contributes to narrowing the resource gap for Taiwanese Hokkien and empirically investigates the advantages and limitations of pre-training and fine-tuning based on LLaMA 2. 4 authors · Mar 18, 2024
- Igbo-English Machine Translation: An Evaluation Benchmark Although researchers and practitioners are pushing the boundaries and enhancing the capacities of NLP tools and methods, works on African languages are lagging. A lot of focus on well resourced languages such as English, Japanese, German, French, Russian, Mandarin Chinese etc. Over 97% of the world's 7000 languages, including African languages, are low resourced for NLP i.e. they have little or no data, tools, and techniques for NLP research. For instance, only 5 out of 2965, 0.19% authors of full text papers in the ACL Anthology extracted from the 5 major conferences in 2018 ACL, NAACL, EMNLP, COLING and CoNLL, are affiliated to African institutions. In this work, we discuss our effort toward building a standard machine translation benchmark dataset for Igbo, one of the 3 major Nigerian languages. Igbo is spoken by more than 50 million people globally with over 50% of the speakers are in southeastern Nigeria. Igbo is low resourced although there have been some efforts toward developing IgboNLP such as part of speech tagging and diacritic restoration 5 authors · Apr 1, 2020
- JoyHallo: Digital human model for Mandarin In audio-driven video generation, creating Mandarin videos presents significant challenges. Collecting comprehensive Mandarin datasets is difficult, and the complex lip movements in Mandarin further complicate model training compared to English. In this study, we collected 29 hours of Mandarin speech video from JD Health International Inc. employees, resulting in the jdh-Hallo dataset. This dataset includes a diverse range of ages and speaking styles, encompassing both conversational and specialized medical topics. To adapt the JoyHallo model for Mandarin, we employed the Chinese wav2vec2 model for audio feature embedding. A semi-decoupled structure is proposed to capture inter-feature relationships among lip, expression, and pose features. This integration not only improves information utilization efficiency but also accelerates inference speed by 14.3%. Notably, JoyHallo maintains its strong ability to generate English videos, demonstrating excellent cross-language generation capabilities. The code and models are available at https://jdh-algo.github.io/JoyHallo. 4 authors · Sep 20, 2024
- Do Multilingual LLMs Think In English? Large language models (LLMs) have multilingual capabilities and can solve tasks across various languages. However, we show that current LLMs make key decisions in a representation space closest to English, regardless of their input and output languages. Exploring the internal representations with a logit lens for sentences in French, German, Dutch, and Mandarin, we show that the LLM first emits representations close to English for semantically-loaded words before translating them into the target language. We further show that activation steering in these LLMs is more effective when the steering vectors are computed in English rather than in the language of the inputs and outputs. This suggests that multilingual LLMs perform key reasoning steps in a representation that is heavily shaped by English in a way that is not transparent to system users. 3 authors · Feb 21 2
- FireRedASR: Open-Source Industrial-Grade Mandarin Speech Recognition Models from Encoder-Decoder to LLM Integration We present FireRedASR, a family of large-scale automatic speech recognition (ASR) models for Mandarin, designed to meet diverse requirements in superior performance and optimal efficiency across various applications. FireRedASR comprises two variants: FireRedASR-LLM: Designed to achieve state-of-the-art (SOTA) performance and to enable seamless end-to-end speech interaction. It adopts an Encoder-Adapter-LLM framework leveraging large language model (LLM) capabilities. On public Mandarin benchmarks, FireRedASR-LLM (8.3B parameters) achieves an average Character Error Rate (CER) of 3.05%, surpassing the latest SOTA of 3.33% with an 8.4% relative CER reduction (CERR). It demonstrates superior generalization capability over industrial-grade baselines, achieving 24%-40% CERR in multi-source Mandarin ASR scenarios such as video, live, and intelligent assistant. FireRedASR-AED: Designed to balance high performance and computational efficiency and to serve as an effective speech representation module in LLM-based speech models. It utilizes an Attention-based Encoder-Decoder (AED) architecture. On public Mandarin benchmarks, FireRedASR-AED (1.1B parameters) achieves an average CER of 3.18%, slightly worse than FireRedASR-LLM but still outperforming the latest SOTA model with over 12B parameters. It offers a more compact size, making it suitable for resource-constrained applications. Moreover, both models exhibit competitive results on Chinese dialects and English speech benchmarks and excel in singing lyrics recognition. To advance research in speech processing, we release our models and inference code at https://github.com/FireRedTeam/FireRedASR. 4 authors · Jan 24
- nnSpeech: Speaker-Guided Conditional Variational Autoencoder for Zero-shot Multi-speaker Text-to-Speech Multi-speaker text-to-speech (TTS) using a few adaption data is a challenge in practical applications. To address that, we propose a zero-shot multi-speaker TTS, named nnSpeech, that could synthesis a new speaker voice without fine-tuning and using only one adaption utterance. Compared with using a speaker representation module to extract the characteristics of new speakers, our method bases on a speaker-guided conditional variational autoencoder and can generate a variable Z, which contains both speaker characteristics and content information. The latent variable Z distribution is approximated by another variable conditioned on reference mel-spectrogram and phoneme. Experiments on the English corpus, Mandarin corpus, and cross-dataset proves that our model could generate natural and similar speech with only one adaption speech. 5 authors · Feb 22, 2022
2 Streaming Transformer ASR with Blockwise Synchronous Beam Search The Transformer self-attention network has shown promising performance as an alternative to recurrent neural networks in end-to-end (E2E) automatic speech recognition (ASR) systems. However, Transformer has a drawback in that the entire input sequence is required to compute both self-attention and source--target attention. In this paper, we propose a novel blockwise synchronous beam search algorithm based on blockwise processing of encoder to perform streaming E2E Transformer ASR. In the beam search, encoded feature blocks are synchronously aligned using a block boundary detection technique, where a reliability score of each predicted hypothesis is evaluated based on the end-of-sequence and repeated tokens in the hypothesis. Evaluations of the HKUST and AISHELL-1 Mandarin, LibriSpeech English, and CSJ Japanese tasks show that the proposed streaming Transformer algorithm outperforms conventional online approaches, including monotonic chunkwise attention (MoChA), especially when using the knowledge distillation technique. An ablation study indicates that our streaming approach contributes to reducing the response time, and the repetition criterion contributes significantly in certain tasks. Our streaming ASR models achieve comparable or superior performance to batch models and other streaming-based Transformer methods in all tasks considered. 3 authors · Jun 25, 2020
- FRMT: A Benchmark for Few-Shot Region-Aware Machine Translation We present FRMT, a new dataset and evaluation benchmark for Few-shot Region-aware Machine Translation, a type of style-targeted translation. The dataset consists of professional translations from English into two regional variants each of Portuguese and Mandarin Chinese. Source documents are selected to enable detailed analysis of phenomena of interest, including lexically distinct terms and distractor terms. We explore automatic evaluation metrics for FRMT and validate their correlation with expert human evaluation across both region-matched and mismatched rating scenarios. Finally, we present a number of baseline models for this task, and offer guidelines for how researchers can train, evaluate, and compare their own models. Our dataset and evaluation code are publicly available: https://bit.ly/frmt-task 8 authors · Oct 1, 2022
- L3CubeMahaSent: A Marathi Tweet-based Sentiment Analysis Dataset Sentiment analysis is one of the most fundamental tasks in Natural Language Processing. Popular languages like English, Arabic, Russian, Mandarin, and also Indian languages such as Hindi, Bengali, Tamil have seen a significant amount of work in this area. However, the Marathi language which is the third most popular language in India still lags behind due to the absence of proper datasets. In this paper, we present the first major publicly available Marathi Sentiment Analysis Dataset - L3CubeMahaSent. It is curated using tweets extracted from various Maharashtrian personalities' Twitter accounts. Our dataset consists of ~16,000 distinct tweets classified in three broad classes viz. positive, negative, and neutral. We also present the guidelines using which we annotated the tweets. Finally, we present the statistics of our dataset and baseline classification results using CNN, LSTM, ULMFiT, and BERT-based deep learning models. 5 authors · Mar 21, 2021
- Multilingual Turn-taking Prediction Using Voice Activity Projection This paper investigates the application of voice activity projection (VAP), a predictive turn-taking model for spoken dialogue, on multilingual data, encompassing English, Mandarin, and Japanese. The VAP model continuously predicts the upcoming voice activities of participants in dyadic dialogue, leveraging a cross-attention Transformer to capture the dynamic interplay between participants. The results show that a monolingual VAP model trained on one language does not make good predictions when applied to other languages. However, a multilingual model, trained on all three languages, demonstrates predictive performance on par with monolingual models across all languages. Further analyses show that the multilingual model has learned to discern the language of the input signal. We also analyze the sensitivity to pitch, a prosodic cue that is thought to be important for turn-taking. Finally, we compare two different audio encoders, contrastive predictive coding (CPC) pre-trained on English, with a recent model based on multilingual wav2vec 2.0 (MMS). 5 authors · Mar 11, 2024
- AISHELL-4: An Open Source Dataset for Speech Enhancement, Separation, Recognition and Speaker Diarization in Conference Scenario In this paper, we present AISHELL-4, a sizable real-recorded Mandarin speech dataset collected by 8-channel circular microphone array for speech processing in conference scenario. The dataset consists of 211 recorded meeting sessions, each containing 4 to 8 speakers, with a total length of 120 hours. This dataset aims to bridge the advanced research on multi-speaker processing and the practical application scenario in three aspects. With real recorded meetings, AISHELL-4 provides realistic acoustics and rich natural speech characteristics in conversation such as short pause, speech overlap, quick speaker turn, noise, etc. Meanwhile, accurate transcription and speaker voice activity are provided for each meeting in AISHELL-4. This allows the researchers to explore different aspects in meeting processing, ranging from individual tasks such as speech front-end processing, speech recognition and speaker diarization, to multi-modality modeling and joint optimization of relevant tasks. Given most open source dataset for multi-speaker tasks are in English, AISHELL-4 is the only Mandarin dataset for conversation speech, providing additional value for data diversity in speech community. We also release a PyTorch-based training and evaluation framework as baseline system to promote reproducible research in this field. 13 authors · Apr 8, 2021
- Synchronous Bidirectional Learning for Multilingual Lip Reading Lip reading has received increasing attention in recent years. This paper focuses on the synergy of multilingual lip reading. There are about as many as 7000 languages in the world, which implies that it is impractical to train separate lip reading models with large-scale data for each language. Although each language has its own linguistic and pronunciation rules, the lip movements of all languages share similar patterns due to the common structures of human organs. Based on this idea, we try to explore the synergized learning of multilingual lip reading in this paper, and further propose a synchronous bidirectional learning (SBL) framework for effective synergy of multilingual lip reading. We firstly introduce phonemes as our modeling units for the multilingual setting here. Phonemes are more closely related with the lip movements than the alphabet letters. At the same time, similar phonemes always lead to similar visual patterns no matter which type the target language is. Then, a novel SBL block is proposed to learn the rules for each language in a fill-in-the-blank way. Specifically, the model has to learn to infer the target unit given its bidirectional context, which could represent the composition rules of phonemes for each language. To make the learning process more targeted at each particular language, an extra task of predicting the language identity is introduced in the learning process. Finally, a thorough comparison on LRW (English) and LRW-1000 (Mandarin) is performed, which shows the promising benefits from the synergized learning of different languages and also reports a new state-of-the-art result on both datasets. 5 authors · May 8, 2020
- HKGAI-V1: Towards Regional Sovereign Large Language Model for Hong Kong This paper presents the development of HKGAI-V1, a foundational sovereign large language model (LLM), developed as part of an initiative to establish value-aligned AI infrastructure specifically tailored for Hong Kong. Addressing the region's unique multilingual environment (Cantonese, Mandarin, and English), its distinct socio-legal context under the "one country, two systems" framework, and specific local cultural and value considerations, the model is built upon the DeepSeek architecture and systematically aligned with regional norms through a multifaceted full parameter fine-tuning process. It is further integrated with a retrieval-augmented generation (RAG) system to ensure timely and factually grounded information access. The core contribution lies in the design and implementation of a comprehensive, region-specific AI alignment and safety framework, demonstrated through two key achievements: 1) The successful development of HKGAI-V1 itself - which outper-forms general-purpose models in handling Hong Kong-specific culturally sensitive queries, and embodies a "governance-embedded" approach to digital sovereignty - empowers Hong Kong to exercise control over AI applications in critical sectors including public services, legal systems, and edu-cation. 2) The development of the proprietary Adversarial HK Value Benchmark, a rigorous tool for evaluating model alignment with local ethical and legal stand-ards under challenging conditions. By documenting these achievements, the paper provides not only a technological artifact but also a replicable blueprint for developing advanced, regionally focused AI systems deeply rooted in their local identities. 4 authors · Jul 14
9 Voxlect: A Speech Foundation Model Benchmark for Modeling Dialects and Regional Languages Around the Globe We present Voxlect, a novel benchmark for modeling dialects and regional languages worldwide using speech foundation models. Specifically, we report comprehensive benchmark evaluations on dialects and regional language varieties in English, Arabic, Mandarin and Cantonese, Tibetan, Indic languages, Thai, Spanish, French, German, Brazilian Portuguese, and Italian. Our study used over 2 million training utterances from 30 publicly available speech corpora that are provided with dialectal information. We evaluate the performance of several widely used speech foundation models in classifying speech dialects. We assess the robustness of the dialectal models under noisy conditions and present an error analysis that highlights modeling results aligned with geographic continuity. In addition to benchmarking dialect classification, we demonstrate several downstream applications enabled by Voxlect. Specifically, we show that Voxlect can be applied to augment existing speech recognition datasets with dialect information, enabling a more detailed analysis of ASR performance across dialectal variations. Voxlect is also used as a tool to evaluate the performance of speech generation systems. Voxlect is publicly available with the license of the RAIL family at: https://github.com/tiantiaf0627/voxlect. 9 authors · Aug 3 2
- Benchmarking Diarization Models Speaker diarization is the task of partitioning audio into segments according to speaker identity, answering the question of "who spoke when" in multi-speaker conversation recordings. While diarization is an essential task for many downstream applications, it remains an unsolved problem. Errors in diarization propagate to downstream systems and cause wide-ranging failures. To this end, we examine exact failure modes by evaluating five state-of-the-art diarization models, across four diarization datasets spanning multiple languages and acoustic conditions. The evaluation datasets consist of 196.6 hours of multilingual audio, including English, Mandarin, German, Japanese, and Spanish. Overall, we find that PyannoteAI achieves the best performance at 11.2% DER, while DiariZen provides a competitive open-source alternative at 13.3% DER. When analyzing failure cases, we find that the primary cause of diarization errors stem from missed speech segments followed by speaker confusion, especially in high-speaker count settings. 4 authors · Sep 30
211 Drivel-ology: Challenging LLMs with Interpreting Nonsense with Depth We introduce Drivelology, a unique linguistic phenomenon characterised as "nonsense with depth", utterances that are syntactically coherent yet pragmatically paradoxical, emotionally loaded, or rhetorically subversive. While such expressions may resemble surface-level nonsense, they encode implicit meaning requiring contextual inference, moral reasoning, or emotional interpretation. We find that current large language models (LLMs), despite excelling at many natural language processing (NLP) tasks, consistently fail to grasp the layered semantics of Drivelological text. To investigate this, we construct a small but diverse benchmark dataset of over 1,200 meticulously curated examples, with select instances in English, Mandarin, Spanish, French, Japanese, and Korean. Annotation was especially challenging: each of the examples required careful expert review to verify that it truly reflected Drivelological characteristics. The process involved multiple rounds of discussion and adjudication to address disagreements, highlighting the subtle and subjective nature of the Drivelology. We evaluate a range of LLMs on classification, generation, and reasoning tasks. Our results reveal clear limitations of LLMs: models often confuse Drivelology with shallow nonsense, produce incoherent justifications, or miss the implied rhetorical function altogether. These findings highlight a deeper representational gap in LLMs' pragmatic understanding and challenge the assumption that statistical fluency implies cognitive comprehension. We release our dataset and code to facilitate further research in modelling linguistic depth beyond surface-level coherence. 7 authors · Sep 3 10
1 Speaking Multiple Languages Affects the Moral Bias of Language Models Pre-trained multilingual language models (PMLMs) are commonly used when dealing with data from multiple languages and cross-lingual transfer. However, PMLMs are trained on varying amounts of data for each language. In practice this means their performance is often much better on English than many other languages. We explore to what extent this also applies to moral norms. Do the models capture moral norms from English and impose them on other languages? Do the models exhibit random and thus potentially harmful beliefs in certain languages? Both these issues could negatively impact cross-lingual transfer and potentially lead to harmful outcomes. In this paper, we (1) apply the MoralDirection framework to multilingual models, comparing results in German, Czech, Arabic, Mandarin Chinese, and English, (2) analyse model behaviour on filtered parallel subtitles corpora, and (3) apply the models to a Moral Foundations Questionnaire, comparing with human responses from different countries. Our experiments demonstrate that, indeed, PMLMs encode differing moral biases, but these do not necessarily correspond to cultural differences or commonalities in human opinions. 7 authors · Nov 14, 2022
3 MultiMed: Multilingual Medical Speech Recognition via Attention Encoder Decoder Multilingual automatic speech recognition (ASR) in the medical domain serves as a foundational task for various downstream applications such as speech translation, spoken language understanding, and voice-activated assistants. This technology enhances patient care by enabling efficient communication across language barriers, alleviating specialized workforce shortages, and facilitating improved diagnosis and treatment, particularly during pandemics. In this work, we introduce MultiMed, a collection of small-to-large end-to-end ASR models for the medical domain, spanning five languages: Vietnamese, English, German, French, and Mandarin Chinese, together with the corresponding real-world ASR dataset. To our best knowledge, MultiMed stands as the largest and the first multilingual medical ASR dataset, in terms of total duration, number of speakers, diversity of diseases, recording conditions, speaker roles, unique medical terms, accents, and ICD-10 codes. Secondly, we establish the empirical baselines, present the first reproducible study of multilinguality in medical ASR, conduct a layer-wise ablation study for end-to-end ASR training, and provide the first linguistic analysis for multilingual medical ASR. All code, data, and models are available online https://github.com/leduckhai/MultiMed/tree/master/MultiMed 6 authors · Sep 21, 2024
1 Learning to Speak Fluently in a Foreign Language: Multilingual Speech Synthesis and Cross-Language Voice Cloning We present a multispeaker, multilingual text-to-speech (TTS) synthesis model based on Tacotron that is able to produce high quality speech in multiple languages. Moreover, the model is able to transfer voices across languages, e.g. synthesize fluent Spanish speech using an English speaker's voice, without training on any bilingual or parallel examples. Such transfer works across distantly related languages, e.g. English and Mandarin. Critical to achieving this result are: 1. using a phonemic input representation to encourage sharing of model capacity across languages, and 2. incorporating an adversarial loss term to encourage the model to disentangle its representation of speaker identity (which is perfectly correlated with language in the training data) from the speech content. Further scaling up the model by training on multiple speakers of each language, and incorporating an autoencoding input to help stabilize attention during training, results in a model which can be used to consistently synthesize intelligible speech for training speakers in all languages seen during training, and in native or foreign accents. 9 authors · Jul 9, 2019
- Emotion and Intent Joint Understanding in Multimodal Conversation: A Benchmarking Dataset Emotion and Intent Joint Understanding in Multimodal Conversation (MC-EIU) aims to decode the semantic information manifested in a multimodal conversational history, while inferring the emotions and intents simultaneously for the current utterance. MC-EIU is enabling technology for many human-computer interfaces. However, there is a lack of available datasets in terms of annotation, modality, language diversity, and accessibility. In this work, we propose an MC-EIU dataset, which features 7 emotion categories, 9 intent categories, 3 modalities, i.e., textual, acoustic, and visual content, and two languages, i.e., English and Mandarin. Furthermore, it is completely open-source for free access. To our knowledge, MC-EIU is the first comprehensive and rich emotion and intent joint understanding dataset for multimodal conversation. Together with the release of the dataset, we also develop an Emotion and Intent Interaction (EI^2) network as a reference system by modeling the deep correlation between emotion and intent in the multimodal conversation. With comparative experiments and ablation studies, we demonstrate the effectiveness of the proposed EI^2 method on the MC-EIU dataset. The dataset and codes will be made available at: https://github.com/MC-EIU/MC-EIU. 6 authors · Jul 2, 2024
- Deep-FSMN for Large Vocabulary Continuous Speech Recognition In this paper, we present an improved feedforward sequential memory networks (FSMN) architecture, namely Deep-FSMN (DFSMN), by introducing skip connections between memory blocks in adjacent layers. These skip connections enable the information flow across different layers and thus alleviate the gradient vanishing problem when building very deep structure. As a result, DFSMN significantly benefits from these skip connections and deep structure. We have compared the performance of DFSMN to BLSTM both with and without lower frame rate (LFR) on several large speech recognition tasks, including English and Mandarin. Experimental results shown that DFSMN can consistently outperform BLSTM with dramatic gain, especially trained with LFR using CD-Phone as modeling units. In the 2000 hours Fisher (FSH) task, the proposed DFSMN can achieve a word error rate of 9.4% by purely using the cross-entropy criterion and decoding with a 3-gram language model, which achieves a 1.5% absolute improvement compared to the BLSTM. In a 20000 hours Mandarin recognition task, the LFR trained DFSMN can achieve more than 20% relative improvement compared to the LFR trained BLSTM. Moreover, we can easily design the lookahead filter order of the memory blocks in DFSMN to control the latency for real-time applications. 4 authors · Mar 4, 2018
- WaveNet: A Generative Model for Raw Audio This paper introduces WaveNet, a deep neural network for generating raw audio waveforms. The model is fully probabilistic and autoregressive, with the predictive distribution for each audio sample conditioned on all previous ones; nonetheless we show that it can be efficiently trained on data with tens of thousands of samples per second of audio. When applied to text-to-speech, it yields state-of-the-art performance, with human listeners rating it as significantly more natural sounding than the best parametric and concatenative systems for both English and Mandarin. A single WaveNet can capture the characteristics of many different speakers with equal fidelity, and can switch between them by conditioning on the speaker identity. When trained to model music, we find that it generates novel and often highly realistic musical fragments. We also show that it can be employed as a discriminative model, returning promising results for phoneme recognition. 9 authors · Sep 12, 2016
6 Investigating Hallucination in Conversations for Low Resource Languages Large Language Models (LLMs) have demonstrated remarkable proficiency in generating text that closely resemble human writing. However, they often generate factually incorrect statements, a problem typically referred to as 'hallucination'. Addressing hallucination is crucial for enhancing the reliability and effectiveness of LLMs. While much research has focused on hallucinations in English, our study extends this investigation to conversational data in three languages: Hindi, Farsi, and Mandarin. We offer a comprehensive analysis of a dataset to examine both factual and linguistic errors in these languages for GPT-3.5, GPT-4o, Llama-3.1, Gemma-2.0, DeepSeek-R1 and Qwen-3. We found that LLMs produce very few hallucinated responses in Mandarin but generate a significantly higher number of hallucinations in Hindi and Farsi. 10 authors · Jul 30 2
2 Multi3Hate: Multimodal, Multilingual, and Multicultural Hate Speech Detection with Vision-Language Models Warning: this paper contains content that may be offensive or upsetting Hate speech moderation on global platforms poses unique challenges due to the multimodal and multilingual nature of content, along with the varying cultural perceptions. How well do current vision-language models (VLMs) navigate these nuances? To investigate this, we create the first multimodal and multilingual parallel hate speech dataset, annotated by a multicultural set of annotators, called Multi3Hate. It contains 300 parallel meme samples across 5 languages: English, German, Spanish, Hindi, and Mandarin. We demonstrate that cultural background significantly affects multimodal hate speech annotation in our dataset. The average pairwise agreement among countries is just 74%, significantly lower than that of randomly selected annotator groups. Our qualitative analysis indicates that the lowest pairwise label agreement-only 67% between the USA and India-can be attributed to cultural factors. We then conduct experiments with 5 large VLMs in a zero-shot setting, finding that these models align more closely with annotations from the US than with those from other cultures, even when the memes and prompts are presented in the dominant language of the other culture. Code and dataset are available at https://github.com/MinhDucBui/Multi3Hate. 3 authors · Nov 6, 2024
1 BiSinger: Bilingual Singing Voice Synthesis Although Singing Voice Synthesis (SVS) has made great strides with Text-to-Speech (TTS) techniques, multilingual singing voice modeling remains relatively unexplored. This paper presents BiSinger, a bilingual pop SVS system for English and Chinese Mandarin. Current systems require separate models per language and cannot accurately represent both Chinese and English, hindering code-switch SVS. To address this gap, we design a shared representation between Chinese and English singing voices, achieved by using the CMU dictionary with mapping rules. We fuse monolingual singing datasets with open-source singing voice conversion techniques to generate bilingual singing voices while also exploring the potential use of bilingual speech data. Experiments affirm that our language-independent representation and incorporation of related datasets enable a single model with enhanced performance in English and code-switch SVS while maintaining Chinese song performance. Audio samples are available at https://bisinger-svs.github.io. 5 authors · Sep 25, 2023
- L1-aware Multilingual Mispronunciation Detection Framework The phonological discrepancies between a speaker's native (L1) and the non-native language (L2) serves as a major factor for mispronunciation. This paper introduces a novel multilingual MDD architecture, L1-MultiMDD, enriched with L1-aware speech representation. An end-to-end speech encoder is trained on the input signal and its corresponding reference phoneme sequence. First, an attention mechanism is deployed to align the input audio with the reference phoneme sequence. Afterwards, the L1-L2-speech embedding are extracted from an auxiliary model, pretrained in a multi-task setup identifying L1 and L2 language, and are infused with the primary network. Finally, the L1-MultiMDD is then optimized for a unified multilingual phoneme recognition task using connectionist temporal classification (CTC) loss for the target languages: English, Arabic, and Mandarin. Our experiments demonstrate the effectiveness of the proposed L1-MultiMDD framework on both seen -- L2-ARTIC, LATIC, and AraVoiceL2v2; and unseen -- EpaDB and Speechocean762 datasets. The consistent gains in PER, and false rejection rate (FRR) across all target languages confirm our approach's robustness, efficacy, and generalizability. 3 authors · Sep 14, 2023