dataset_id
stringclasses
1 value
collection_id
stringclasses
1 value
doc_id
stringclasses
256 values
domain
stringclasses
5 values
src_lang
stringclasses
1 value
tgt_lang
stringclasses
1 value
src_text
stringlengths
3
1.32k
video
stringclasses
87 values
screenshot
stringclasses
1 value
prompt_instruction
stringclasses
5 values
segment_id
int64
0
2.87k
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social08
social
cs
de_DE
A nebudou te posílat do ještě většího pekla když máš teď tohle?
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
200
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social08
social
cs
de_DE
Ahoj. Strasny co nekterz lidí dokážou s dětma. Že.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
201
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social08
social
cs
de_DE
Bouchne mi mozek. Bolí celé tělo. Hnus. Venku krásné jaro i když pod mrakem. Jdu pustit zvěř.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
202
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social08
social
cs
de_DE
Jo měla jsem sen. Zase extra zivy. Z války. Začala to dvě letadla náletem a pamatuji si ty stín bomb jak se zvětšovaly na zemi. Pak dopadly. Byly jsme celkem daleko a utíkaly ale stejně nás to smetlo. Semnou blízko byla asi pětiletá holčička. Pamatuji si jak jsem se pro ni natahovala a přitáhla ji ještě rychle pod sebe a zalehla. Stejně byla ale v bezvědomí a ohořelá. Potom začala bouřka já jsem ji tahla v náručí ale spadla mi někam do šílené hluboké díry plně bláta. Strašným úsilím jsem ji vydolovala a utikala s tím bezvladnym torzem dal. Ale neutekla. Přijely už tanky a všude skákali vojáci. Byli jsme obklíčení. A já říkala že jsem mrtvá, protože oni budou vědět, že zpívám ukrajinský písničky.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
203
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social08
social
cs
de_DE
Nestíhám. Uklízím. Strašně bolí hlava. Volali ze chtějí přijet pro berany. Nemám nic připraveného. Nemám uklizeno. Nic.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
204
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social08
social
cs
de_DE
Chtěla bych být králíkem u sebe doma. Myslím že jsou šťastní. Jsou svobodní. Celý den žerou, spí nebo si spolu hraji. Nebo mají sex. Lizaji jeden druhého. Dělají si co chtějí a nemusí chodit do práce.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
205
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social09
social
cs
de_DE
Jsou dva druhy bezplatného ubytování.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
206
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social09
social
cs
de_DE
- HUMPO ...většinou penziony, ale i některé apartmány, to jsou komerční subjekty, které mají smlouvu s KACPU. Tam opravdu musí odhlásit ubytovaného ubytovatel. Jsou placeny KACPU v dost velké výši.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
207
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social09
social
cs
de_DE
- solidární domácnosti, nemají smlouvu s KACPU, dostávají solidární příspěvek z Úřadu práce, který je o dost nižší. Tam hlásí změnu bydliště ubytovaný.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
208
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social09
social
cs
de_DE
Solidární příspěvek, který platil stát na vás, sotva stačil na pokrytí vaší spotřeby elektřiny (a vody, internetu, odvozu smetí).
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
209
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social09
social
cs
de_DE
Během ledna například, byla jen spotřeba energie v domě, jak jsme spočítali, za skoro 40 000 Kč.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
210
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social09
social
cs
de_DE
Solidární domácnosti mají možnost tyto náklady žádat po ubytovaných, což jsme neudělali.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
211
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social09
social
cs
de_DE
Povinen informovat o odchodu ubytovaného majitel
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
212
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social09
social
cs
de_DE
HUMPO jsou placeny krajem dosti bohatě.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
213
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social09
social
cs
de_DE
HUMPO dostávají za ubytované mnohem více, než solidární domácnosti.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
214
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social09
social
cs
de_DE
Ukrajinci
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
215
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social09
social
cs
de_DE
Dřív to bylo na KACPU, nyní je to na cizinecké policii.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
216
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social09
social
cs
de_DE
Není možné bez vážného důvodu získat toto ubytování znovu po jeho opuštění.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
217
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social09
social
cs
de_DE
Solidární doma most je možné změnit.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
218
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social09
social
cs
de_DE
Program solidární domácnosti konci k 1.7. 2023.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
219
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social09
social
cs
de_DE
Stát jej už nyní tlumí a všechny žádosti prověřuje.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
220
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social09
social
cs
de_DE
Pokud vaše nová hospodyně za vás peníze neobdržela, musí jít na Úřad práce s kopií vašeho víza a zadat osobně.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
221
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social09
social
cs
de_DE
Nejspíš je tam ten problém, že jste ještě vedena v databázi HUMPO ( kde jste asi zpočátku bydleli a záznam tam přetrval) nebo prostě stát to chce jen prověřit.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
222
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social10
social
cs
de_DE
Dobré ráno, milí přátelé,
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
223
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social10
social
cs
de_DE
posílám výpis z účtu a vysvětlivky k němu + plán záloh EON
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
224
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social10
social
cs
de_DE
a vodárna
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
225
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social10
social
cs
de_DE
EON je velká firma.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
226
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social10
social
cs
de_DE
Chtěla jsem,aby plán záloh stanovili jednoduše jako:
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
227
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social10
social
cs
de_DE
každý měsíc se bude platit
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
228
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social10
social
cs
de_DE
jedna dvanactina loňské spotřeby (16500 Kč).
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
229
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social10
social
cs
de_DE
Ale oni ho stanovili sami
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
230
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social10
social
cs
de_DE
jako postupně se zvyšující
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
231
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social10
social
cs
de_DE
za červen 14 000 Kč (proto máme přeplatek 2500 Kč,
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
232
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social10
social
cs
de_DE
platili jsme totiž 27.6. těch 16500 Kč,
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
233
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social10
social
cs
de_DE
takže 2500odečte se z platby za srpen)
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
234
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social10
social
cs
de_DE
za červenec 15 000 Kč
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
235
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social10
social
cs
de_DE
za srpen 16 500 Kč (z toho 2500 už máme zaplaceno)
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
236
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social10
social
cs
de_DE
a od září 17 000 Kč
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
237
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social10
social
cs
de_DE
Celkem ale cílové číslo je zhruba stejné
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
238
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social10
social
cs
de_DE
a pokud energii ušetříte,
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
239
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social10
social
cs
de_DE
po vyúčtování na jaře vám přebytek zpět pošlu na účty.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
240
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social10
social
cs
de_DE
Platerbni zalohy EON
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
241
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social10
social
cs
de_DE
Každý měsíc se zaplatí odpady za jednoho člověka
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
242
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social10
social
cs
de_DE
(720 Kč, částka je stanovena obcí Bludov).
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
243
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social10
social
cs
de_DE
Výjimka:
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
244
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social10
social
cs
de_DE
Dne 28.6. jsem poslala platbu obci Bludov za zbylé 2 lidi (1440 Kč).
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
245
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social10
social
cs
de_DE
Tak bude na konci roku zaplaceno za všechny z vás (9 lidí).
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
246
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social10
social
cs
de_DE
Za rodinu Karolíny nic neplatíte.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
247
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social10
social
cs
de_DE
Posílám i fotku plateb, které budou z u
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
248
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social10
social
cs
de_DE
Platby, které se provedou z účtu v budoucím měsíci:
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
249
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social11
social
cs
de_DE
včera jsem dlouho koukal na tiktok a zahledl par videii z boju kluku z fronty. To je taky jedna negativni vec, na kterou jsem pomyslel - já jako muž si pojedu vesele do Kyiva, zatímco muži mýho věku bojujou za to, aby vůbec nějaký Kyiv existoval.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
250
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social11
social
cs
de_DE
Jsem netrpělivý na první tvý reporty z místa! Jakmile na to budeš mít prostor, pošleš mi nějaký fotky? Chci si udělat představu, kam to vlastne jelas a co se tam bude dít. Mám zájem o fotografie jídla a horizontů)))))))
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
251
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social12
social
cs
de_DE
Vážení rodiče,
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
252
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social12
social
cs
de_DE
S radostí musím za trenérský kolektiv konstatovat, že základna tohoto roku je v kategorii minipóla skutečně široká.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
253
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social12
social
cs
de_DE
Aktuálně děti čekají první zápasy na Memoriálu Josefa Neumanna, a to 18.-19.11. v Praze na bazéně Slávie.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
254
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social12
social
cs
de_DE
V rámci týmů se může účastnit vždy 15 hráčů, kdy bychom museli přistoupit k určitému výběru hráčů, kteří se budou účastnit, takže nás napadlo řešení, aby si zahráli všichni, neboť medaili na tomto turnaji dostane každý hráč bez ohledu na umístění týmu.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
255
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social12
social
cs
de_DE
Z tohoto důvodu jsme se dohodli s klubem vodního póla z Plzně, kdy s tímto klubem máme dlouholetou spolupráci a výpomoc v různých kategoriích.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
256
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social12
social
cs
de_DE
Našim základní zájem je, aby děti měli možnost si vyzkoušet hru před samotným začátkem soutěže.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
257
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social12
social
cs
de_DE
Z tohoto důvodu sestavíme tým Slavia Hradec Králové a druhý tým Plzeň Hradec Králové.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
258
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social12
social
cs
de_DE
Věřím, že to pro děti bude zážitek a možnost si vyzkoušet hru v reálné situaci.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
259
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social12
social
cs
de_DE
Rozdělení bude takové, že v týmu Slavia Hradec Králové bude námi určená základní sestava z hráčů, které mají zkušenosti z minulých let a nově začínající budou rovnoměrně rozděleni mezi Hradec a Plzeň.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
260
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social12
social
cs
de_DE
V rámci normální soutěže budeme hrát pouze jako Slavia Hradec Králové, ale na tento úvodní turnaj chceme, aby všichni měli možnost si zahrát.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
261
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social13
social
cs
de_DE
Dobrý den,
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
262
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social13
social
cs
de_DE
chtěla jsem upozornit na to, že Oleh v hodinách nic nedělá. Sedí, hraje si s nůžkami, propiskou. Vše pro něj (i Marianu) píšu tiskacím písmem na tabuli, aby se mu to lépe opisovalo do sešitu nebo pracovního sešitu. Dnes jsem ho několikrát musela upozornit v českém jazyce. Dnes jsem chtěla vidět i sešit z vlastivědy a neměl tam nalepené zápisy z hodin. Vždycky dostane zápis česky a pak ukrajinsky. Zápisy česky i ukrajinsky dostává i v přírodovědě. Tam taky nemá nalepené všechny zápisy.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
263
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social13
social
cs
de_DE
Děkuji
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
264
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social14
social
cs
de_DE
Před obrácením jsem se zabýval různými okultními technikami
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
265
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social14
social
cs
de_DE
Vyrůstal jsem v ateistické rodině, uvěřil jsem až ve 26 letech a o rok později jsem byl pokřtěn v katolické církvi.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
266
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social14
social
cs
de_DE
Patřila mezi ně astrologie, kterou jsem bral jako vědu, jako alternativní psychologii.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
267
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social14
social
cs
de_DE
Snaha spojovat duchovní život s vědeckým, racionálním přístupem mi v křesťanství nejen zůstala, ale ještě zesílila. To je jeden z důvodů, proč jsem vstoupil právě do řádu dominikánů, ve kterém byli i takoví významní teologové jako Tomáš Akvinský.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
268
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social14
social
cs
de_DE
Ten bral vědecký rozměr astrologie mnohem vážněji než většina ostatních. I když jsem astrologii opustil hned po obrácení, k odpovědi na některé argumenty pro astrologii jsem se potřeboval probrat pohledem svatého Tomáše. Z toho je snad jasné, proč si na tohle téma troufám zrovna já.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
269
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social14
social
cs
de_DE
Na úvod - co to je astrologie?
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
270
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social14
social
cs
de_DE
Když se řekne "astrologie", většina lidí si představí novinové horoskopy.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
271
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social14
social
cs
de_DE
Ty ale mají několik problémů. Lidstvo by se mělo rozdělit na dvanáct skupin a život členů dané skupiny by byl velmi podobný. Leda, že by se dělili ještě na čtenáře různých novin, protože předpovědi z různých horoskopů se obvykle navzájem výrazně liší.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
272
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social15
social
cs
de_DE
Dobrý den, děkuji za informaci. A mohl bych mezi tím než dorazí barevné růže, poprosit o další jinou květinu ?
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
273
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social15
social
cs
de_DE
Omlouvám se, špatně jsem to formuloval. Já bych chtěl objednat kytici z tulipánů které mě u vás zaujali.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
274
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social15
social
cs
de_DE
Líbila by se mi kytice namíchaných tulipánů různých barev :)
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
275
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social15
social
cs
de_DE
V pořádku :) Mohl bych poprosit o kytici z těchto dvou barev
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
276
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social15
social
cs
de_DE
Asi ano, namíchejte to v rozmezí 35-50 květů, jak vám to vyjde. Nechám to na vás :)
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
277
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social15
social
cs
de_DE
Poprosil bych doručit slečně.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
278
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social15
social
cs
de_DE
Termín času a místo doručení bych poprosil po domluvě se slečnou.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
279
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social15
social
cs
de_DE
Poprosil bych o přiložení vzkazu:
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
280
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social15
social
cs
de_DE
“Prostě jen tak pro radost, pro lepší den”
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
281
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social15
social
cs
de_DE
Platbu poprosím o údaje pro převod peněz ze zahraničí.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
282
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social15
social
cs
de_DE
Poprosil bych ten “princess”
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
283
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social15
social
cs
de_DE
Mohu vás poprosit uvést vámi cenu v dolarech ?
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
284
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social15
social
cs
de_DE
Můžete mi prosím uvést cenu v dolarech
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
285
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social15
social
cs
de_DE
Zasílám ještě pro kontrolu, jelikož číslo které jste mi zadala po mě poskytovatel nevyžaduje.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
286
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social15
social
cs
de_DE
Asi tam nemá být ta nula za číslem +380
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
287
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social15
social
cs
de_DE
Zatím to mě žádné číslo převodu nechtělo
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
288
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social15
social
cs
de_DE
Ne, nic takového to po mě nechtělo
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
289
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social15
social
cs
de_DE
Jenom vaše údaje, částku a údaje kreditní karty 🤷🏻‍♂️
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
290
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social16
social
cs
de_DE
Dneska i včera jsem na to myslel, Inno, jak hrozně moc rád bych tě chtěl nazývat mým kamarádem ale nemohu, protože jsme se neviděli. Mluvím mezi mými kamarády o tobě jako penfriend. Ani nevíš, jak moc si vážím tak krásných slov o mě právě od tebe, protože si tě velmi moc vážím a hodně to pro mne znamená, že to říkáš právě ty mně, jako muži
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
291
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social16
social
cs
de_DE
Rád se nechávám tebou bombardovat srdíčkama. Musím si dát pozor na tvé pozemní srdíčkové miny.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
292
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social16
social
cs
de_DE
Ani v prvních chvílích jsem nehledal jen nahá těla. Chtěl jsem prozkoumat tu sexuální svobodu lidské expresivity, tvou expresivitu - chtěl jsem jen nakouknout. A ano, ze začátku (teď se tomu trochu směju) jsem masturboval protože to bylo všechno takové magické ale teď je vše úplně jinak. Uvědomuješ si, že si píšeme skoro každý den? Nechápu ))))
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
293
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social16
social
cs
de_DE
Dlouho jsem se moc aktiv
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
294
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social16
social
cs
de_DE
já teď poslední dny jím hlavně takový to jídlo v prášku ...jsem línej si vařit...tohle zaliješ jen vodou, zamícháš, vypiješ a hlad je fuč
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
295
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social16
social
cs
de_DE
preslazene sny ti preji! Miluju jak si prejeme spolu dobrou noc! dekuji za tebe 💕 klidno noc sovičko. Všechno dáš na pohodu!
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
296
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social16
social
cs
de_DE
Upekl bych ti výborný veganský čokoládový brownies!
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
297
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social17
social
cs
de_DE
to ano-podle meho nazoru se v cesku s dusevnim zdravim pracuje vážněji nez v Ukrajine. Ale nechtěl jsem porovnávat. Jen jsem chtěl si postěžovat, že současný stav by mohl být lepší. Je hrozný, že nemáte nějaký formát dobrýho zdravotního pojištění. Ano, já budu nově bydlet v menším bytě a ona se svým partnerem stále hledají nové bydlení...en jsme si vyříkali co bude následovat ty dva měsíce a kdo si co vezme. Ona sehnala adopci pro jednu z tří koček. Já ji budu od září přispívat menšími penězi na starost o ty dvě zbylé. Já teď potřebuji být bez koček(( mrzí mne toy už to trvá moc dlouho, ale potřebuji změnu.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
298
wmttest2025
general
cs-de_DE_#_social_#_social18
social
cs
de_DE
myslím si, že to nebude tajemstvím. Dali jsme si srdicka navzajem na na tinderu))) pak něja pamatuji si, ze jsem ji hned napsal, že sice nejsem ten, koho hledá (protože hledala někoho, kdo by ji dal nějakou stabilitu a to bych být nemohl) ale že má dobře napsaný popisek svého profilu. (a samozřejme se mi mega líbila, protože tam měla fakt hot sensuální fotky). Tak jsme si psali, jak je život na hovno, pak jsme se jednou potkali v obchoďáku a já jsem se učil tam háčkovat zatímco ona cosi pletla...nechtěla si moc povídat.
null
null
You are a professional Czech-to-German translator, tasked with providing translations suitable for use in Germany (de_DE). Your goal is to accurately convey the meaning and nuances of the original Czech text while adhering to German grammar, vocabulary, and cultural sensitivities. The original Czech text is user-generated content from a social media platform. Ensure you do not reproduce spelling mistakes, abbreviations or marks of expressivity. Platform-specific elements such as hashtags or userids should be translated as-is. Produce only the German translation, without any additional explanations or commentary. Retain the paragraph breaks (double new lines) from the input text. Please translate the following Czech text into German (de_DE):
299