| client_id
				 stringclasses 6
				values | file
				 stringlengths 65 65 | audio
				 audioduration (s) 1.59 9.51 | sentence
				 stringlengths 4 84 | translation
				 stringlengths 4 119 | id
				 stringlengths 24 24 | 
|---|---|---|---|---|---|
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19134079.mp3 | 
	.هذه ملحوظة مهمة للغاية | 
	That’s a very important note. | 
	common_voice_ar_19134079 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19134080.mp3 | 
	من اخترع هذه الآلة ؟ | 
	Who invented this machine? | 
	common_voice_ar_19134080 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19134081.mp3 | 
	ليس لديه بيت ليعيش فيه. | 
	He doesn't have a house to live in. | 
	common_voice_ar_19134081 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19134082.mp3 | 
	ماذا ستفعل في عطلة نهاية الأسبوع ؟ | 
	What are you doing this weekend? | 
	common_voice_ar_19134082 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19134096.mp3 | 
	نحن جوعانين. | 
	We're hungry. | 
	common_voice_ar_19134096 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19134097.mp3 | 
	.ما زال ذراعي يؤلمني | 
	My arm still hurts me. | 
	common_voice_ar_19134097 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19134099.mp3 | 
	أتى ولدي إلى غرفتي. | 
	My son came to my room. | 
	common_voice_ar_19134099 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19134100.mp3 | 
	.كيوتو ليست كبيرة كأوساكا | 
	Kyoto isn't as big as Osaka. | 
	common_voice_ar_19134100 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19134106.mp3 | 
	.افتُتحت المستشفى الشهر الماضي | 
	The hospital opened in the last month. | 
	common_voice_ar_19134106 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19134107.mp3 | 
	أتحب الرياضة ؟ | 
	Do you like sports? | 
	common_voice_ar_19134107 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19134108.mp3 | 
	لا يهتم أحد برأيك. | 
	No one cares in your opinion. | 
	common_voice_ar_19134108 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19134109.mp3 | 
	اِسمح لي أن أعرّفك بمايوكو. | 
	Let me introduce you to Miyoko. | 
	common_voice_ar_19134109 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19134110.mp3 | 
	يحب أخي مشاهدة أفلام الرعب. | 
	My brother likes to watch horror movies. | 
	common_voice_ar_19134110 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19134121.mp3 | 
	خيبت أملي فيك. | 
	I'm disappointed in you. | 
	common_voice_ar_19134121 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19134123.mp3 | 
	.سيصل الاخرون في غضون دقائق معدودة | 
	Other people will arrive in a few minutes. | 
	common_voice_ar_19134123 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19134124.mp3 | 
	هل تحب ذلك ؟ | 
	Do you like that? | 
	common_voice_ar_19134124 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19134125.mp3 | 
	إنها تعيش في راحة. | 
	She lives in comfort. | 
	common_voice_ar_19134125 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19134237.mp3 | 
	عليّ أن أشتري واحدة. | 
	I have to buy one. | 
	common_voice_ar_19134237 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19134241.mp3 | 
	لم لا تصغي إلي ؟ | 
	Why won't you listen to me? | 
	common_voice_ar_19134241 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19134581.mp3 | 
	.أُصيبت كايت بالبرد | 
	Kate had a cold. | 
	common_voice_ar_19134581 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19134582.mp3 | 
	.هدفي أن أصبح طبيباً | 
	My goal is to become a doctor. | 
	common_voice_ar_19134582 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19134583.mp3 | 
	هل قابلتها ؟ | 
	Have you met her? | 
	common_voice_ar_19134583 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19134585.mp3 | 
	هل لديك أي مجلات يابانية ؟ | 
	Do you have any Japanese magazines? | 
	common_voice_ar_19134585 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19171010.mp3 | 
	ما رأيك أن تأخذ استراحة ؟ | 
	How about that you take a break? | 
	common_voice_ar_19171010 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19171011.mp3 | 
	إن لعب كرة المضرب ممتع. | 
	Playing tennis is fun. | 
	common_voice_ar_19171011 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19171012.mp3 | 
	هل ستذهب إلى أمريكا السنة القادمة ؟ | 
	Are you going to America next year? | 
	common_voice_ar_19171012 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19171013.mp3 | 
	هذه رسالة مهمة. | 
	This is an important message. | 
	common_voice_ar_19171013 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19171014.mp3 | 
	بوب هو الذي ضربني و ليس هي. | 
	Bob is the one who beat me and not her. | 
	common_voice_ar_19171014 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19171016.mp3 | 
	سأحبك إلى الأبد. | 
	I'll love you forever. | 
	common_voice_ar_19171016 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19171017.mp3 | 
	أين الشاي مع الحليب ؟ | 
	Where's the tea with the milk? | 
	common_voice_ar_19171017 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19171018.mp3 | 
	إن الطقس حار للغاية. | 
	The weather is very hot. | 
	common_voice_ar_19171018 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19171019.mp3 | 
	عمّن تتكلم ؟ | 
	Who are you talking about? | 
	common_voice_ar_19171019 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19171025.mp3 | 
	قررا الزواج الشهر المقبل. | 
	They decided to marry next month. | 
	common_voice_ar_19171025 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19171026.mp3 | 
	الحياة جميلة. | 
	Life is beautiful. | 
	common_voice_ar_19171026 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19171027.mp3 | 
	هل لاحظت كيف كان ينظر إليّ ؟ | 
	Did you notice how he was looking at me? | 
	common_voice_ar_19171027 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19171028.mp3 | 
	.قاد توم السيارة | 
	Tom drove the car. | 
	common_voice_ar_19171028 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19171035.mp3 | 
	أعطيته كل ما كان عندي من المال. | 
	I gave him all I had of money. | 
	common_voice_ar_19171035 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19171037.mp3 | 
	يمكنها أن تقود السيارة. | 
	She can drive the car. | 
	common_voice_ar_19171037 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19171042.mp3 | 
	أحب أن آكل البطيخ. | 
	I like to eat the watermelon. | 
	common_voice_ar_19171042 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19171044.mp3 | 
	أنت تعرف الإجابة ، أليس كذلك ؟ | 
	You know the answer. Isn't it? | 
	common_voice_ar_19171044 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19185868.mp3 | 
	.تعال إلى منزلي | 
	Come to my home. | 
	common_voice_ar_19185868 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19185869.mp3 | 
	هل انت بالغ؟ | 
	Are you an adult? | 
	common_voice_ar_19185869 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19185870.mp3 | 
	.الأمل ليس خطةً | 
	Hope is not a plan. | 
	common_voice_ar_19185870 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19185872.mp3 | 
	من معي ؟ | 
	Who is this? | 
	common_voice_ar_19185872 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190472.mp3 | 
	ما جنسيته ؟ | 
	What's his nationality? | 
	common_voice_ar_19190472 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190473.mp3 | 
	أعرّفك بصديقي. | 
	let me introduce you to my friend. | 
	common_voice_ar_19190473 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190474.mp3 | 
	وافق المدرس على خطته. | 
	The teacher has approved his plan. | 
	common_voice_ar_19190474 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190475.mp3 | 
	رفضت دعوته. | 
	She declined his invitation. | 
	common_voice_ar_19190475 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190476.mp3 | 
	إخلع خفيك من فضلك. | 
	Pease, take off your slippers. | 
	common_voice_ar_19190476 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190483.mp3 | 
	إنه يتكلم الصينية بطلاقة. | 
	He speaks Chinese fluently. | 
	common_voice_ar_19190483 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190484.mp3 | 
	.سمعنا ذلك من فلان و فلان | 
	We heard that from person to others. | 
	common_voice_ar_19190484 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190485.mp3 | 
	.سقطت الشجرة | 
	The tree fell. | 
	common_voice_ar_19190485 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190487.mp3 | 
	.هذا أجمل | 
	That's beautiful. | 
	common_voice_ar_19190487 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190490.mp3 | 
	.يمكنها ان تَعُدَّ من الواحد إلى العشرة | 
	She can count from one to ten. | 
	common_voice_ar_19190490 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190491.mp3 | 
	كان بيل في اليابان. | 
	Bill was in Japan. | 
	common_voice_ar_19190491 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190492.mp3 | 
	.أبي مدرّس | 
	My father is a teacher. | 
	common_voice_ar_19190492 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190493.mp3 | 
	استرح. | 
	Relax. | 
	common_voice_ar_19190493 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190494.mp3 | 
	ترك الباب مفتوحاً. | 
	The door is left open. | 
	common_voice_ar_19190494 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190495.mp3 | 
	العشب بحاجة إلى التجديب. | 
	The grass needs cutting. | 
	common_voice_ar_19190495 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190496.mp3 | 
	لن أنساك أبداً. | 
	I'll never forget you. | 
	common_voice_ar_19190496 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190497.mp3 | 
	.لا تقلق ، أنا هنا الآن | 
	Don't worry, I'm here now. | 
	common_voice_ar_19190497 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190498.mp3 | 
	هذا أصغر من ذاك. | 
	This is smaller than that. | 
	common_voice_ar_19190498 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190499.mp3 | 
	عليك البدء في الحال. | 
	You have to start immediately. | 
	common_voice_ar_19190499 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190501.mp3 | 
	أنا سعيد لرؤيتك مجدداً. | 
	I'm glad to see you again. | 
	common_voice_ar_19190501 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190513.mp3 | 
	هل الحقيبة السوداء ملكك ؟ | 
	Is this black bag yours? | 
	common_voice_ar_19190513 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190514.mp3 | 
	.ليس مهماً | 
	It's not important. | 
	common_voice_ar_19190514 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190516.mp3 | 
	.عليك أن تعمل بجهد أكبر | 
	You have to work harder. | 
	common_voice_ar_19190516 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190517.mp3 | 
	.عددهم كبير | 
	There's a lot of them. | 
	common_voice_ar_19190517 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190518.mp3 | 
	.أنا ولد | 
	I am a boy | 
	common_voice_ar_19190518 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190520.mp3 | 
	.هذا الشبل من ذاك الأسد | 
	This cub from that lion. | 
	common_voice_ar_19190520 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190521.mp3 | 
	.لم يشعل النار مع أن الجو كان بارداً | 
	He didn't light the fire, though the weather was cold. | 
	common_voice_ar_19190521 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190522.mp3 | 
	دمر الحريق المدينة. | 
	The fire destroyed the city. | 
	common_voice_ar_19190522 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190523.mp3 | 
	ما اسم تلك السمكة بالإنجليزية ؟ | 
	What’s the name of this fish in English? | 
	common_voice_ar_19190523 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190524.mp3 | 
	.صرخ طالباً النجدة | 
	He shouted asking for help. | 
	common_voice_ar_19190524 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190525.mp3 | 
	أبريل هو موسم الضرائب في الولايات المتحدة | 
	April is the tax season in the United States. | 
	common_voice_ar_19190525 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190526.mp3 | 
	إنه لطيف جداً. | 
	He's very nice. | 
	common_voice_ar_19190526 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190532.mp3 | 
	أين المصرف ؟ | 
	Where is the bank? | 
	common_voice_ar_19190532 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190533.mp3 | 
	و كيف لي أن أعرف ؟ | 
	How can I know? | 
	common_voice_ar_19190533 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190534.mp3 | 
	.ما من طريقة أخرى | 
	There's no other way. | 
	common_voice_ar_19190534 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190535.mp3 | 
	على الشرطة ألا تقبل الرشاوي. | 
	The police shouldn't accept bribes. | 
	common_voice_ar_19190535 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190537.mp3 | 
	إنك متعب ، أليس كذلك ؟ | 
	You're tired, isn't it? | 
	common_voice_ar_19190537 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190538.mp3 | 
	لديه الكثير من المال في البنك. | 
	He has a lot of money in the bank. | 
	common_voice_ar_19190538 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190539.mp3 | 
	.كان ذلك أمله الوحيد و الأخير | 
	This was his only and last hope. | 
	common_voice_ar_19190539 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190540.mp3 | 
	هل تعرف من يكون ؟ | 
	Do you know who he is? | 
	common_voice_ar_19190540 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19190541.mp3 | 
	أسبح مرةً في الأسبوع. | 
	I swim once a week. | 
	common_voice_ar_19190541 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19203347.mp3 | 
	لا تنس تذكرة الدخول. | 
	Don't forget the entry ticket. | 
	common_voice_ar_19203347 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19203348.mp3 | 
	بما أنك لديك حمى ، من الأفضل لك أن تبقى في المنزل. | 
	As you have a fever, It's best for you to stay at home. | 
	common_voice_ar_19203348 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19203349.mp3 | 
	سأحوّل مبلغ المال. | 
	I'll transfer this amount of money. | 
	common_voice_ar_19203349 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19203351.mp3 | 
	هذا كتاب جيد. | 
	This is a good book. | 
	common_voice_ar_19203351 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19206752.mp3 | 
	ألديك أقلام كثيرة ؟ | 
	Have many pens? | 
	common_voice_ar_19206752 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19206753.mp3 | 
	أبدأ لن أشك في صدقه. | 
	I will never doubt his honesty. | 
	common_voice_ar_19206753 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19206754.mp3 | 
	الكل يوافقك الرأي. | 
	All agree, with you. | 
	common_voice_ar_19206754 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19206755.mp3 | 
	الليمون حامض. | 
	Lemon is sour. | 
	common_voice_ar_19206755 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19206756.mp3 | 
	.أُفضل العمل وحدي | 
	I prefer to work alone. | 
	common_voice_ar_19206756 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19206757.mp3 | 
	هاجمنا العدو ليلاً. | 
	The enemy attacked us at night. | 
	common_voice_ar_19206757 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19206759.mp3 | 
	.إنه ذكي | 
	He's smart. | 
	common_voice_ar_19206759 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19206760.mp3 | 
	.أسكن في أوساكا | 
	I live in Osaka. | 
	common_voice_ar_19206760 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19206761.mp3 | 
	هل بإمكانك السباحة ؟ | 
	Can you swim? | 
	common_voice_ar_19206761 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19206762.mp3 | 
	أين مكان عملك ؟ | 
	Where is your place of business? | 
	common_voice_ar_19206762 | |
| 
	f5332db8ce939969b03ff6f9ca6dc548cd0bafcd3da7a06131547f24b0c1ce72a63e3124e6a6801678287c33a7cdd546b78523ee69689f9418d5448809febfc1 | 
	/home/farzad/common_voice_4/ar/clips/common_voice_ar_19206763.mp3 | 
	هناك رجل غريب أمام المنزل. | 
	There's a strange man in front of the house. | 
	common_voice_ar_19206763 | 
			Subsets and Splits
				
	
				
			
				
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.
