VN-MTEB
Collection
Collections of datasets for VN-MTEB
•
51 items
•
Updated
•
3
text
string | label
int64 | label_text
string | og_text
string |
|---|---|---|---|
Tôi đã thuê I AM CURIOUS-YELLOW từ cửa hàng video của tôi vì tất cả những tranh cãi xung quanh nó khi mới ra mắt vào năm 1967. Tôi cũng nghe nói rằng ban đầu nó bị Hải quan Mỹ tịch thu nếu cố gắng nhập cảnh vào nước này, do đó, với tư cách là một người hâm mộ của các bộ phim được coi là "tranh cãi", tôi thực sự phải tự mình xem nó.<br /><br />Cốt truyện xoay quanh một nữ sinh kịch nghệ người Thụy Điển tên là Lena muốn tìm hiểu tất cả những gì cô có thể về cuộc sống. Đặc biệt, cô muốn tập trung sự chú ý của mình vào việc thực hiện một bộ phim tài liệu về suy nghĩ của người Thụy Điển trung bình về một số vấn đề chính trị như Chiến tranh Việt Nam và các vấn đề chủng tộc ở Hoa Kỳ. Giữa việc hỏi các chính trị gia và thường dân Stockholm về quan điểm chính trị của họ, cô có quan hệ tình dục với thầy dạy kịch nghệ, bạn cùng lớp và đàn ông đã kết hôn.<br /><br />Điều làm tôi ngạc nhiên về I AM CURIOUS-YELLOW là 40 năm trước, nó được coi là phim khiêu dâm. Thật vậy, các cảnh tình dục và khỏa thân khá hiếm, ngay cả khi đó cũng không được quay giống như một bộ phim khiêu dâm rẻ tiền. Trong khi những người đồng hương của tôi có thể thấy nó gây sốc, thực tế là tình dục và khỏa thân là một yếu tố chính trong điện ảnh Thụy Điển. Ngay cả Ingmar Bergman, có thể nói là câu trả lời của họ cho John Ford già dặn, cũng có các cảnh tình dục trong phim của ông ấy.<br /><br />Tôi phải khen ngợi các nhà làm phim vì bất kỳ hành vi tình dục nào được thể hiện trong phim đều vì mục đích nghệ thuật thay vì chỉ để gây sốc cho mọi người và kiếm tiền để được chiếu trong các rạp chiếu phim khiêu dâm ở Mỹ. I AM CURIOUS-YELLOW là một bộ phim hay cho bất cứ ai muốn nghiên cứu về bản chất của điện ảnh Thụy Điển. Nhưng thực sự, bộ phim này không có nhiều cốt truyện.
| 0
|
negative
|
I rented I AM CURIOUS-YELLOW from my video store because of all the controversy that surrounded it when it was first released in 1967. I also heard that at first it was seized by U.S. customs if it ever tried to enter this country, therefore being a fan of films considered "controversial" I really had to see this for myself.<br /><br />The plot is centered around a young Swedish drama student named Lena who wants to learn everything she can about life. In particular she wants to focus her attentions to making some sort of documentary on what the average Swede thought about certain political issues such as the Vietnam War and race issues in the United States. In between asking politicians and ordinary denizens of Stockholm about their opinions on politics, she has sex with her drama teacher, classmates, and married men.<br /><br />What kills me about I AM CURIOUS-YELLOW is that 40 years ago, this was considered pornographic. Really, the sex and nudity scenes are few and far between, even then it's not shot like some cheaply made porno. While my countrymen mind find it shocking, in reality sex and nudity are a major staple in Swedish cinema. Even Ingmar Bergman, arguably their answer to good old boy John Ford, had sex scenes in his films.<br /><br />I do commend the filmmakers for the fact that any sex shown in the film is shown for artistic purposes rather than just to shock people and make money to be shown in pornographic theaters in America. I AM CURIOUS-YELLOW is a good film for anyone wanting to study the meat and potatoes (no pun intended) of Swedish cinema. But really, this film doesn't have much of a plot.
|
"Tôi Thắc Mắc: Vàng" là một đống rác đáng cười và giả tạo. Không quan trọng quan điểm chính trị của người xem là gì vì bộ phim này khó có thể được xem nghiêm túc ở bất kỳ mức độ nào. Về tuyên bố rằng khỏa thân nam trực diện sẽ tự động được xếp hạng NC-17, điều đó không đúng. Tôi đã xem những bộ phim được xếp hạng R với cảnh khỏa thân nam. Mặc dù vậy, chúng chỉ mang lại một số hình ảnh thoáng qua, nhưng những bộ phim R nào có cảnh âm hộ và môi lớn mở? Không có, bởi vì chúng không tồn tại. Điều tương tự cũng xảy ra với những chương trình truyền hình cáp rác rưởi: có dương vật vung vẩy trong gió nhưng không có âm vật nào cả. Và những bộ phim indie giả tạo như "Thỏ nâu", trong đó chúng ta được chiêm ngưỡng dương vật của Vincent Gallo, nhưng không thấy dấu vết hồng của Chloe Sevigny. Trước khi khóc (hoặc ngụ ý) "tiêu chuẩn kép" trong vấn đề khỏa thân, những người thiếu trí tuệ nên tính đến một khác biệt giải phẫu học rõ ràng không thể tránh khỏi giữa nam và nữ: không có bộ phận sinh dục nào được trưng bày khi nữ diễn viên xuất hiện khỏa thân, trong khi điều đó không thể nói về nam giới. Thực tế, bạn thường sẽ không thấy bộ phận sinh dục nữ trong phim Mỹ trừ khi đó là phim khiêu dâm hoặc phim khiêu dâm rõ ràng. Sự "tiêu chuẩn kép" được cho là này ít là một tiêu chuẩn kép hơn là một khả năng đáng buồn để chấp nhận về mặt văn hóa với bên trong cơ thể của phụ nữ.
| 0
|
negative
|
"I Am Curious: Yellow" is a risible and pretentious steaming pile. It doesn't matter what one's political views are because this film can hardly be taken seriously on any level. As for the claim that frontal male nudity is an automatic NC-17, that isn't true. I've seen R-rated films with male nudity. Granted, they only offer some fleeting views, but where are the R-rated films with gaping vulvas and flapping labia? Nowhere, because they don't exist. The same goes for those crappy cable shows: schlongs swinging in the breeze but not a clitoris in sight. And those pretentious indie movies like The Brown Bunny, in which we're treated to the site of Vincent Gallo's throbbing johnson, but not a trace of pink visible on Chloe Sevigny. Before crying (or implying) "double-standard" in matters of nudity, the mentally obtuse should take into account one unavoidably obvious anatomical difference between men and women: there are no genitals on display when actresses appears nude, and the same cannot be said for a man. In fact, you generally won't see female genitals in an American film in anything short of porn or explicit erotica. This alleged double-standard is less a double standard than an admittedly depressing ability to come to terms culturally with the insides of women's bodies.
|
Nếu chỉ để tránh làm loại phim này trong tương lai. Phim này thú vị như một thí nghiệm nhưng không kể một câu chuyện thuyết phục nào. <br /><br />Người ta có thể cảm thấy mình tốt đẹp vì đã ngồi xem hết nó vì nó đề cập đến rất nhiều vấn đề quan trọng nhưng lại không có động cơ rõ ràng nào. Người xem sẽ không có được một góc nhìn mới nào (trừ khi người ta tự nghĩ ra một cái gì đó khi tâm trí họ lang thang, như sẽ xảy ra không thể tránh khỏi trong bộ phim vô nghĩa này). <br /><br />Người ta có thể dành thời gian tốt hơn để nhìn ra ngoài cửa sổ và quan sát một cái cây đang mọc.
| 0
|
negative
|
If only to avoid making this type of film in the future. This film is interesting as an experiment but tells no cogent story.<br /><br />One might feel virtuous for sitting thru it because it touches on so many IMPORTANT issues but it does so without any discernable motive. The viewer comes away with no new perspectives (unless one comes up with one while one's mind wanders, as it will invariably do during this pointless film).<br /><br />One might better spend one's time staring out a window at a tree growing.<br /><br />
|
Bộ phim này có lẽ được lấy cảm hứng từ Masculin, féminin của Godard và tôi khuyên bạn nên xem bộ phim đó thay vào đó.<br /><br />Bộ phim có hai yếu tố mạnh mẽ và đó là, (1) diễn xuất chân thực (2) hình ảnh ấn tượng, đẹp một cách không xứng đáng. Ngoài ra, điều khiến tôi ấn tượng nhất là dòng chảy vô tận của sự ngớ ngẩn. Lena Nyman có lẽ là nữ diễn viên khó chịu nhất thế giới. Cô ấy diễn xuất ngớ ngẩn và với tất cả những cảnh khỏa thân trong bộ phim này,... nó không hấp dẫn chút nào. So sánh với bộ phim của Godard, trí tuệ đã được thay thế bằng sự ngớ ngẩn. Không đi quá xa về chủ đề này, tôi xin nói rằng điều đó xuất phát từ sự khác biệt về lý tưởng giữa xã hội Pháp và Thụy Điển.<br /><br />Một bộ phim của thời đại và địa điểm của nó. 2/10.
| 0
|
negative
|
This film was probably inspired by Godard's Masculin, féminin and I urge you to see that film instead.<br /><br />The film has two strong elements and those are, (1) the realistic acting (2) the impressive, undeservedly good, photo. Apart from that, what strikes me most is the endless stream of silliness. Lena Nyman has to be most annoying actress in the world. She acts so stupid and with all the nudity in this film,...it's unattractive. Comparing to Godard's film, intellectuality has been replaced with stupidity. Without going too far on this subject, I would say that follows from the difference in ideals between the French and the Swedish society.<br /><br />A movie of its time, and place. 2/10.
|
Ôi trời ơi... sau khi nghe về bộ phim ngớ ngẩn này suốt bao nhiêu năm, tất cả những gì tôi nghĩ đến là bài hát cũ của Peggy Lee...<br /><br />"Đó là tất cả những gì có sao?"... Tôi mới chỉ là một thiếu niên khi bộ phim này được công chiếu tại Mỹ. Tôi còn quá nhỏ để vào rạp chiếu phim (mặc dù tôi đã lén xem được "Tạm biệt Columbus"). Sau đó, một buổi chiếu phim tại bảo tàng điện ảnh địa phương đã gọi mời - Cuối cùng tôi có thể xem bộ phim này, ngoại trừ bây giờ tôi đã lớn tuổi như bố mẹ tôi khi họ đi xem nó!<br /><br />Lý do duy nhất khiến bộ phim này không bị vùi dập trong những cát thời gian vô danh là vì vụ kiện vì nội dung khiêu dâm do việc phát hành tại Mỹ. HÀNG TRIỆU người đổ xô đến xem bộ phim dở tệ này, nghĩ rằng họ sẽ được xem một bộ phim sex... Thay vào đó, họ được xem những cảnh cận cảnh ghê rợn của những người Thụy Điển xấu xí, những cuộc phỏng vấn trên đường phố tại những trung tâm thương mại tẻ nhạt, những tham vọng chính trị ngớ ngẩn... và những cảnh giả tạo yếu ớt về tình dục với những diễn viên nhăn nhúm, nhợt nhạt.<br /><br />Biểu tượng văn hóa, thánh tích, di vật lịch sử... bất kể thứ này là gì, hãy xé nát nó, đốt nó, rồi cho tro vào hộp chì!<br /><br />Những thẩm mỹ gia thượng thừa vẫn cố gắng tìm kiếm giá trị trong những lời tuyên bố chính trị giả tạo và nhàm chán của nó... Nhưng nếu không có vụ bê bối về kiểm duyệt, nó sẽ bị phớt lờ và rồi bị lãng quên.<br /><br />Thay vào đó, tiêu đề có vần điệu "Tôi là Blank, Blank" được lặp đi lặp lại vô tận trong nhiều năm như một sự kích thích cho các bộ phim khiêu dâm (Tôi là Tò mò, Tím cho phim đồng tính, Tôi là Tò mò, Đen cho phim khai thác đen, v.v.) và cứ sau mỗi mười năm, thứ này lại trỗi dậy từ cõi chết, được xem bởi một thế hệ người ngốc nghếch mới muốn xem bộ "phim sex bậy bạ" đã "cách mạng hóa ngành công nghiệp điện ảnh"...<br /><br />Ôi trời ơi, hãy tránh xa nó như tránh dịch bệnh... Hoặc nếu bạn nhất định phải xem nó - thuê đĩa video và chuyển nhanh đến những phần "dơ bẩn", chỉ để kết thúc chuyện này.<br /><br />
| 0
|
negative
|
Oh, brother...after hearing about this ridiculous film for umpteen years all I can think of is that old Peggy Lee song..<br /><br />"Is that all there is??" ...I was just an early teen when this smoked fish hit the U.S. I was too young to get in the theater (although I did manage to sneak into "Goodbye Columbus"). Then a screening at a local film museum beckoned - Finally I could see this film, except now I was as old as my parents were when they schlepped to see it!!<br /><br />The ONLY reason this film was not condemned to the anonymous sands of time was because of the obscenity case sparked by its U.S. release. MILLIONS of people flocked to this stinker, thinking they were going to see a sex film...Instead, they got lots of closeups of gnarly, repulsive Swedes, on-street interviews in bland shopping malls, asinie political pretension...and feeble who-cares simulated sex scenes with saggy, pale actors.<br /><br />Cultural icon, holy grail, historic artifact..whatever this thing was, shred it, burn it, then stuff the ashes in a lead box!<br /><br />Elite esthetes still scrape to find value in its boring pseudo revolutionary political spewings..But if it weren't for the censorship scandal, it would have been ignored, then forgotten.<br /><br />Instead, the "I Am Blank, Blank" rhythymed title was repeated endlessly for years as a titilation for porno films (I am Curious, Lavender - for gay films, I Am Curious, Black - for blaxploitation films, etc..) and every ten years or so the thing rises from the dead, to be viewed by a new generation of suckers who want to see that "naughty sex film" that "revolutionized the film industry"...<br /><br />Yeesh, avoid like the plague..Or if you MUST see it - rent the video and fast forward to the "dirty" parts, just to get it over with.<br /><br />
|
Tôi sẽ xếp nó vào hàng đầu trong danh sách những bộ phim tệ hại đến mức không thể xem được! Có những bộ phim dở, nhưng tệ nhất là những bộ phim không thể xem được nhưng bạn phải thích vì chúng được cho là tốt cho bạn! Những cảnh tình dục, từng gây sốc vào thời điểm đó, không thể kích thích nổi một con thỏ. Chính trị gây tranh cãi được cho là ở mức độ nghiệp dư của học sinh lớp 11. Phim được làm một cách tự ý thức về nghệ thuật theo cách tồi tệ nhất của từ đó. Hình ảnh được chụp bằng phim đen trắng thô ráp. Một số cảnh bị mờ hoặc được chụp từ góc sai. Ngay cả âm thanh cũng tệ! Và một số người lại gọi đây là nghệ thuật?
| 0
|
negative
|
I would put this at the top of my list of films in the category of unwatchable trash! There are films that are bad, but the worst kind are the ones that are unwatchable but you are suppose to like them because they are supposed to be good for you! The sex sequences, so shocking in its day, couldn't even arouse a rabbit. The so called controversial politics is strictly high school sophomore amateur night Marxism. The film is self-consciously arty in the worst sense of the term. The photography is in a harsh grainy black and white. Some scenes are out of focus or taken from the wrong angle. Even the sound is bad! And some people call this art?<br /><br />
|
Ai đã viết kịch bản cho bộ phim này rõ ràng là không tham khảo bất kỳ cuốn sách nào về Lucille Ball, đặc biệt là tự truyện của bà. Tôi chưa từng thấy nhiều sai sót trong một bộ phim tiểu sử như vậy, từ những năm tháng đầu đời ở Celoron và Jamestown cho đến những năm tháng sau này bên cạnh Desi. Tôi có thể liệt kê hàng loạt sai sót về mặt sự kiện, nhưng sẽ mất hàng trang giấy. Tổng thể mà nói, tôi tin rằng Lucille Ball là một trong những con người không thể thay thế và không ai có thể thể hiện vai bà ngoài chính bà. Nếu tôi là Lucie Arnaz và Desi, Jr., tôi sẽ giận dữ trước những sai sót ngớ ngẩn trong phim. Các nhà làm phim đã cố gắng hết sức, nhưng bộ phim thật lộn xộn và thiếu chuyên nghiệp.
| 0
|
negative
|
Whoever wrote the screenplay for this movie obviously never consulted any books about Lucille Ball, especially her autobiography. I've never seen so many mistakes in a biopic, ranging from her early years in Celoron and Jamestown to her later years with Desi. I could write a whole list of factual errors, but it would go on for pages. In all, I believe that Lucille Ball is one of those inimitable people who simply cannot be portrayed by anyone other than themselves. If I were Lucie Arnaz and Desi, Jr., I would be irate at how many mistakes were made in this film. The filmmakers tried hard, but the movie seems awfully sloppy to me.
|
Khi tôi lần đầu tiên nhìn thấy một đoạn phim này, tôi nhanh chóng nhận ra nữ diễn viên đóng vai Lucille Ball. Hình ảnh của Rachel York trong vai Lucy thật khủng khiếp. Lucille Ball là một diễn viên hài tài ba. Việc một huyền thoại như Lucille Ball lại được miêu tả theo cách đó trong phim thật kinh khủng. Tôi không thể tin rằng trong số vô vàn nữ diễn viên trên thế giới có thể đóng vai Lucy tốt hơn, các nhà sản xuất lại chọn Rachel York. Cô ấy có thể là một diễn viên giỏi trong những vai khác nhưng việc đóng vai Lucille Ball thì thật khó khăn. Việc tìm ai đó giống Lucille Ball thật khó khăn, nhưng họ ít nhất cũng có thể tìm được ai đó có ngoại hình và tài năng tương đồng. Nếu bạn để ý đến hình ảnh của York trong những tập phim I Love Lucy như nhà máy sô cô la hay vitavetavegamin, không có gì giống cả - từ biểu cảm, giọng nói đến cử chỉ của cô ấy.
Ngoài ra, Danny Pino trong vai Desi Arnaz cũng tệ không kém. Pino không phù hợp để đóng vai Ricky. Anh ta nhỏ bé và gầy gò, giọng nói không phù hợp, và một lần nữa, diễn xuất của anh ta thật khó tin. Mặc dù Fred và Ethel cũng không giống thật, nhưng họ không tệ bằng Lucy và Ricky.
Tổng thể, việc chọn diễn viên thật tệ và câu chuyện được kể cũng không hay. Nếu muốn hiểu về cuộc sống thực của Lucille Ball, tôi khuyên bạn nên xem A&E Biography of Lucy và Desi, đọc cuốn sách của chính Lucille Ball, hoặc xem PBS' American Masters: Finding Lucy. Nếu muốn xem một bộ phim tài liệu, "Before the Laughter" sẽ là lựa chọn tốt hơn. Việc chọn diễn viên cho vai Lucille Ball và Desi Arnaz trong "Before the Laughter" tốt hơn nhiều so với phim này. Ít nhất, bộ phim đó cũng thể hiện được một khía cạnh nào đó thay vì không có gì giống cả.
| 0
|
negative
|
When I first saw a glimpse of this movie, I quickly noticed the actress who was playing the role of Lucille Ball. Rachel York's portrayal of Lucy is absolutely awful. Lucille Ball was an astounding comedian with incredible talent. To think about a legend like Lucille Ball being portrayed the way she was in the movie is horrendous. I cannot believe out of all the actresses in the world who could play a much better Lucy, the producers decided to get Rachel York. She might be a good actress in other roles but to play the role of Lucille Ball is tough. It is pretty hard to find someone who could resemble Lucille Ball, but they could at least find someone a bit similar in looks and talent. If you noticed York's portrayal of Lucy in episodes of I Love Lucy like the chocolate factory or vitavetavegamin, nothing is similar in any way-her expression, voice, or movement.<br /><br />To top it all off, Danny Pino playing Desi Arnaz is horrible. Pino does not qualify to play as Ricky. He's small and skinny, his accent is unreal, and once again, his acting is unbelievable. Although Fred and Ethel were not similar either, they were not as bad as the characters of Lucy and Ricky.<br /><br />Overall, extremely horrible casting and the story is badly told. If people want to understand the real life situation of Lucille Ball, I suggest watching A&E Biography of Lucy and Desi, read the book from Lucille Ball herself, or PBS' American Masters: Finding Lucy. If you want to see a docudrama, "Before the Laughter" would be a better choice. The casting of Lucille Ball and Desi Arnaz in "Before the Laughter" is much better compared to this. At least, a similar aspect is shown rather than nothing.
|
Những người đó là ai - diễn viên? Nhà làm phim? Chắc chắn không phải là khán giả - đây là một trong những sản phẩm được thổi phồng nhiều nhất từ trước đến nay. Đây là loại phim trông giống như rất vui khi quay phim - VUI QUÁ, không ai làm việc thực sự, và điều đó gần như luôn tạo ra một bộ phim không vui để xem.
Ritter đeo kính để nhấn mạnh địa vị của nhân vật của anh ấy là một loại nhân vật giống hệt Bogdanovich đeo kính; những cảnh với cô Stratten dễ thương, nhưng có cảm giác xấu hổ, nhìn này, tôi đang hẹn hò với nữ hoàng khiêu vũ. Ben Gazzara thể hiện nụ cười thường thấy của mình trong một nỗ lực vô vọng để nâng cao cốt truyện khiêm tốn, đòi hỏi anh ta phải theo đuổi Audrey Hepburn với tất cả sự quan tâm của một người mắc chứng ngủ rũ khi ở một phòng khám chứng mất ngủ. Trong khi đó, những đứa trẻ của cặp đôi đang nảy nở (cảnh báo về chủ nghĩa thân quen: con gái của Bogdanovich) thể hiện sự đáng yêu và học được một số bài học khá đáng lo ngại về "tình yêu" khi quan sát bố mẹ của chúng. (Cô Hepburn, dựa vào phẩm giá của mình, đã vươn lên trên những diễn biến - nhưng cô ấy có thách thức to lớn khi phải đóng chính mình, rõ ràng). Mọi người trông thật tuyệt, nhưng điều đó có ý nghĩa gì? Đó là một bộ phim và chúng ta có thể mong đợi điều đó, nếu đó là điều bạn đang tìm kiếm, bạn sẽ tốt hơn khi mua một bản sao của Vogue.
Oh - và cần phải đề cập rằng Colleen Camp gây khó chịu, ngay cả khi không hát, mặc dù giọng hát của cô ấy khá tốt, nhưng không thuyết phục... những bài hát nhạc đồng quê không phù hợp với các tiêu chuẩn trong bản nhạc phim. Chắc chắn đây không phải là điều Gershwin (người đã viết bài hát mà tên phim được bắt nguồn) đã nghĩ đến; những vở nhạc kịch trên sân khấu của ông trong những năm 1920 có thể nhẹ nhàng, nhưng ít nhất chúng cũng có sức hấp dẫn. "Họ đều cười" cố gắng tận dụng ý định tốt đẹp của nó, nhưng không ai - ít nhất là Peter Bogdanovich - có ý định tốt để áp phanh.
Do một phần không nhỏ là cái chết bi thảm của Dorothy Stratten, bộ phim này có một vị trí đặc biệt trong trái tim của ông Bogdanovich - ông thậm chí còn mua lại nó từ các nhà sản xuất, sau đó tự phân phối và phá sản khi nó không trở nên phổ biến. Sự thăng trầm của ông là một trong những câu chuyện đáng đồng cảm và bi thảm nhất của Hollywood, vì vậy không có niềm vui khi chỉ trích bộ phim... có một khoản đầu tư cảm xúc thực sự trong những cảnh của cô Stratten. Nhưng "Cười" là một tiếng vang mờ nhạt của "Chuyến chiếu phim cuối cùng", "Mặt trăng giấy" hoặc "Bác sĩ, có chuyện gì vậy" - sau "Daisy Miller" và "Cuối cùng cũng yêu", nó là một sự xác nhận vang dội rằng P.B. chưa bao giờ thoát khỏi giai đoạn đó.
Tuy nhiên, bộ phim vô hại, chỉ là một sự lãng phí tiền thuê. Nếu tôi muốn xem mọi người vui vẻ, tôi sẽ đi công viên vào một ngày nắng đẹp. Để xem những biểu hiện điện ảnh của niềm vui và tình yêu, tôi sẽ gắn bó với Ernest Lubitsch và Jaques Demy...
| 0
|
negative
|
Who are these "They"- the actors? the filmmakers? Certainly couldn't be the audience- this is among the most air-puffed productions in existence. It's the kind of movie that looks like it was a lot of fun to shoot TOO much fun, nobody is getting any actual work done, and that almost always makes for a movie that's no fun to watch.<br /><br />Ritter dons glasses so as to hammer home his character's status as a sort of doppleganger of the bespectacled Bogdanovich; the scenes with the breezy Ms. Stratten are sweet, but have an embarrassing, look-guys-I'm-dating-the-prom-queen feel to them. Ben Gazzara sports his usual cat's-got-canary grin in a futile attempt to elevate the meager plot, which requires him to pursue Audrey Hepburn with all the interest of a narcoleptic at an insomnia clinic. In the meantime, the budding couple's respective children (nepotism alert: Bogdanovich's daughters) spew cute and pick up some fairly disturbing pointers on 'love' while observing their parents. (Ms. Hepburn, drawing on her dignity, manages to rise above the proceedings- but she has the monumental challenge of playing herself, ostensibly.) Everybody looks great, but so what? It's a movie and we can expect that much, if that's what you're looking for you'd be better off picking up a copy of Vogue.<br /><br />Oh- and it has to be mentioned that Colleen Camp thoroughly annoys, even apart from her singing, which, while competent, is wholly unconvincing... the country and western numbers are woefully mismatched with the standards on the soundtrack. Surely this is NOT what Gershwin (who wrote the song from which the movie's title is derived) had in mind; his stage musicals of the 20's may have been slight, but at least they were long on charm. "They All Laughed" tries to coast on its good intentions, but nobody- least of all Peter Bogdanovich - has the good sense to put on the brakes.<br /><br />Due in no small part to the tragic death of Dorothy Stratten, this movie has a special place in the heart of Mr. Bogdanovich- he even bought it back from its producers, then distributed it on his own and went bankrupt when it didn't prove popular. His rise and fall is among the more sympathetic and tragic of Hollywood stories, so there's no joy in criticizing the film... there _is_ real emotional investment in Ms. Stratten's scenes. But "Laughed" is a faint echo of "The Last Picture Show", "Paper Moon" or "What's Up, Doc"- following "Daisy Miller" and "At Long Last Love", it was a thundering confirmation of the phase from which P.B. has never emerged.<br /><br />All in all, though, the movie is harmless, only a waste of rental. I want to watch people having a good time, I'll go to the park on a sunny day. For filmic expressions of joy and love, I'll stick to Ernest Lubitsch and Jaques Demy...
|
Đây được nói là một bộ phim cá nhân của Peter Bogdonavitch. Ông dựa trên cuộc đời mình nhưng thay đổi mọi thứ để phù hợp với các nhân vật, những người là thám tử. Những thám tử này hẹn hò với những người mẫu xinh đẹp và không gặp khó khăn trong việc có được họ. Nghe giống như một nhà làm phim playboy triệu phú hơn là một thám tử, phải không? Toàn bộ bộ phim này được Peter viết ra, và nó cho thấy ông ta xa lạ với cuộc sống thực tế đến mức nào. Bạn nên viết về những gì bạn biết, và ông ta đã làm điều đó. Và khiến khán giả cảm thấy nhàm chán và bối rối, và ghen tị, cũng phải. Đây là một vật phẩm lạ cho những người muốn thấy Dorothy Stratten, người đã bị giết ngay sau khi quay phim. Nhưng Patti Hanson, người sẽ kết hôn với Keith Richards trong cuộc sống thực, cũng là một người mẫu, giống như Stratten, nhưng tốt hơn nhiều và có một vai diễn phong phú hơn. Thực tế, vai diễn của Stratten có vẻ gượng ép; được thêm vào. Cô ấy không có nhiều việc để làm trong câu chuyện, vốn đã phức tạp ngay từ đầu. Tổng thể mà nói, mỗi nhân vật trong bộ phim này là người mà rất ít người có thể liên quan đến, trừ khi bạn là một triệu phú từ Manhattan với những siêu mẫu xinh đẹp sẵn sàng đáp ứng mọi yêu cầu của bạn. Đối với chúng ta, đây là một buổi ngáp dài nhàm chán. Đó là điều xảy ra khi bạn xa lạ với thực tế. Bạn giải trí cho vài người bạn với những câu đùa riêng, và khiến tất cả những người còn lại cảm thấy nhàm chán.
| 0
|
negative
|
This is said to be a personal film for Peter Bogdonavitch. He based it on his life but changed things around to fit the characters, who are detectives. These detectives date beautiful models and have no problem getting them. Sounds more like a millionaire playboy filmmaker than a detective, doesn't it? This entire movie was written by Peter, and it shows how out of touch with real people he was. You're supposed to write what you know, and he did that, indeed. And leaves the audience bored and confused, and jealous, for that matter. This is a curio for people who want to see Dorothy Stratten, who was murdered right after filming. But Patti Hanson, who would, in real life, marry Keith Richards, was also a model, like Stratten, but is a lot better and has a more ample part. In fact, Stratten's part seemed forced; added. She doesn't have a lot to do with the story, which is pretty convoluted to begin with. All in all, every character in this film is somebody that very few people can relate with, unless you're millionaire from Manhattan with beautiful supermodels at your beckon call. For the rest of us, it's an irritating snore fest. That's what happens when you're out of touch. You entertain your few friends with inside jokes, and bore all the rest.
|
Rất tuyệt khi được thấy một số ngôi sao yêu thích của tôi từ 30 năm trước, trong đó có John Ritter, Ben Gazarra và Audrey Hepburn. Họ trông thật tuyệt vời. Nhưng đó là tất cả. Họ không được giao những nhân vật hay câu thoại hay để thể hiện. Tôi không hiểu và cũng không quan tâm những nhân vật đó đang làm gì.<br /><br />Một số vai nữ nhỏ khá ổn, Patty Henson và Colleen Camp thể hiện rất tự tin và tài năng trong những vai diễn phụ. Thật đáng tiếc khi họ không được đóng những vai chính trong những bộ phim hay hơn. Tôi cũng cảm thấy buồn khi Dorothy Stratten không có cơ hội thể hiện tài năng trong vai diễn quan trọng duy nhất của cô ấy.<br /><br />Bộ phim có vẻ có một số người hâm mộ, và tôi bắt đầu xem phim với tâm trạng rất cởi mở. Tôi là một fan hâm mộ lớn của Peter Bogdanovich và tôi rất thích bộ phim cuối cùng của ông "Cat's Meow" cũng như những bộ phim đầu tay của ông từ "Targets" đến "Nickleodeon". Vì vậy, thật ngạc nhiên khi tôi gần như không thể giữ được đôi mắt mở khi xem bộ phim này.<br /><br />Điều trớ trêu là bộ phim này nói về một công ty thám tử nơi các thám tử và khách hàng có quan hệ tình cảm với nhau. Năm năm sau, người yêu cũ của Bogdanovich, Cybil Shepherd đã có một loạt phim truyền hình ăn khách mang tên "Moonlighting" lấy ý tưởng từ Bogdanovich. Tất nhiên, có một sự khác biệt lớn là loạt phim dựa trên những câu thoại hài hước, trong khi bộ phim này cố gắng sử dụng hài kịch hành động và một vài câu thoại hài hước.<br /><br />Kết luận: Đây không phải là "Paper Moon" và chỉ là một phiên bản nhạt nhẽo của "What's Up, Doc".
| 0
|
negative
|
It was great to see some of my favorite stars of 30 years ago including John Ritter, Ben Gazarra and Audrey Hepburn. They looked quite wonderful. But that was it. They were not given any characters or good lines to work with. I neither understood or cared what the characters were doing.<br /><br />Some of the smaller female roles were fine, Patty Henson and Colleen Camp were quite competent and confident in their small sidekick parts. They showed some talent and it is sad they didn't go on to star in more and better films. Sadly, I didn't think Dorothy Stratten got a chance to act in this her only important film role.<br /><br />The film appears to have some fans, and I was very open-minded when I started watching it. I am a big Peter Bogdanovich fan and I enjoyed his last movie, "Cat's Meow" and all his early ones from "Targets" to "Nickleodeon". So, it really surprised me that I was barely able to keep awake watching this one.<br /><br />It is ironic that this movie is about a detective agency where the detectives and clients get romantically involved with each other. Five years later, Bogdanovich's ex-girlfriend, Cybil Shepherd had a hit television series called "Moonlighting" stealing the story idea from Bogdanovich. Of course, there was a great difference in that the series relied on tons of witty dialogue, while this tries to make do with slapstick and a few screwball lines.<br /><br />Bottom line: It ain't no "Paper Moon" and only a very pale version of "What's Up, Doc".
|
Tôi không thể tin rằng những người khen ngợi bộ phim này ở đây không nghĩ đến một bộ phim khác. Tôi đã chuẩn bị cho khả năng bộ phim này sẽ rất tệ, nhưng kịch bản (hoặc sự thiếu hụt của nó) khiến bộ phim cũng trở nên vô nghĩa. Mặt tích cực là, trình độ chuyên môn tổng thể của các diễn viên và đoàn làm phim khá giỏi, nhưng khi bạn chỉ có một chiếc túi xách lợn để làm việc, bạn không thể tạo ra một chiếc túi xách lụa. Những người hâm mộ Ben G nên xem bất kỳ bộ phim nào khác mà anh ấy tham gia. Những người hâm mộ Dorothy S nên xem Galaxina. Những người hâm mộ Peter B nên xem Last Picture Show và Target. Những người hâm mộ những tiếng cười rẻ tiền với chi phí của những người dường như đang cầu xin nó nên xem cuốn sách kinh khủng của Peter B, Killing of the Unicorn.
| 0
|
negative
|
I can't believe that those praising this movie herein aren't thinking of some other film. I was prepared for the possibility that this would be awful, but the script (or lack thereof) makes for a film that's also pointless. On the plus side, the general level of craft on the part of the actors and technical crew is quite competent, but when you've got a sow's ear to work with you can't make a silk purse. Ben G fans should stick with just about any other movie he's been in. Dorothy S fans should stick to Galaxina. Peter B fans should stick to Last Picture Show and Target. Fans of cheap laughs at the expense of those who seem to be asking for it should stick to Peter B's amazingly awful book, Killing of the Unicorn.
|
Đừng bao giờ chọn những người mẫu và thỏ Playboy cho phim của bạn! "Star 80" của Bob Fosse về Dorothy Stratten, người mà Bogdanovich yêu cuồng si đến mức cưới em gái cô sau khi cô bị sát hại bởi gã chồng vô học, là một bộ phim thú vị hơn hàng triệu lần so với chính Dorothy trên màn bạc. Patty Hansen cũng chẳng phải là diễn viên. Tôi mong đợi một kiệt tác thất lạc theo phong cách Orson Welles nhưng lại được xem Audrey Hepburn nhảy nhót trong bộ quần jeans và kiểu tóc "poodlesque" khủng khiếp... Rất thất vọng... Tôi có thể xem "Paper Moon" và "The Last Picture Show" đi xem lại nhiều lần. Còn bộ phim này, tôi chỉ có thể ngồi xem qua loa một lần. Người ta nói rằng bộ phim này không được phát hành vì vụ ầm ĩ xung quanh cái chết tầm thường của cô Stratten; tôi nghĩ lý do thực sự là vì nó quá tệ!
| 0
|
negative
|
Never cast models and Playboy bunnies in your films! Bob Fosse's "Star 80" about Dorothy Stratten, of whom Bogdanovich was obsessed enough to have married her SISTER after her murder at the hands of her low-life husband, is a zillion times more interesting than Dorothy herself on the silver screen. Patty Hansen is no actress either..I expected to see some sort of lost masterpiece a la Orson Welles but instead got Audrey Hepburn cavorting in jeans and a god-awful "poodlesque" hair-do....Very disappointing...."Paper Moon" and "The Last Picture Show" I could watch again and again. This clunker I could barely sit through once. This movie was reputedly not released because of the brouhaha surrounding Ms. Stratten's tawdry death; I think the real reason was because it was so bad!
|
Vấn đề không phải là dàn diễn viên - bạn không thể tìm được một nhóm diễn viên tài năng hơn. Vấn đề cũng không phải là bối cảnh quay - đạo diễn quá yêu thành phố New York và đến cuối bộ phim, tất cả chúng ta cũng vậy! Woody Allen không thể làm tốt hơn so với những gì Bogdanovich đã thực hiện ở đây. Nếu bạn sắp phải lòng ai đó hoặc tìm kiếm tình yêu, Manhattan chính là nơi bạn nên đến. Không, vấn đề của bộ phim là kịch bản. Nó không tồn tại. Các diễn viên phải lòng nhau ngay từ cái nhìn đầu tiên, những lời thoại là không cần thiết. Đối với đạo diễn, đó là trải nghiệm thực tế của anh ấy tại Hollywood, nhưng đối với hầu hết chúng ta ở thế giới thực, đó chỉ là một giấc mơ. Vì vậy, cuối cùng, bộ phim trở nên trống rỗng, thiếu chiều sâu và không có thông điệp.
| 0
|
negative
|
Its not the cast. A finer group of actors, you could not find. Its not the setting. The director is in love with New York City, and by the end of the film, so are we all! Woody Allen could not improve upon what Bogdonovich has done here. If you are going to fall in love, or find love, Manhattan is the place to go. No, the problem with the movie is the script. There is none. The actors fall in love at first sight, words are unnecessary. In the director's own experience in Hollywood that is what happens when they go to work on the set. It is reality to him, and his peers, but it is a fantasy to most of us in the real world. So, in the end, the movie is hollow, and shallow, and message-less.
|
Hôm nay tôi tìm thấy "Họ Đều Cười" trên băng VHS trong một cửa hàng cho thuê. Đó là một băng VHS rất cũ và đã được sử dụng nhiều, tôi không có thông tin gì về bộ phim này, nhưng những tham chiếu được liệt kê trên bìa đã thu hút tôi: tên của Peter Bogdanovich, Audrey Hepburn, John Ritter và đặc biệt là Dorothy Stratten đã thu hút tôi, giá cả rất rẻ và tôi quyết định mạo hiểm và mua nó. Tôi tìm kiếm trên IMDb, và xếp hạng Người dùng 6.0 là một tham chiếu tuyệt vời. Tôi tìm trong "Mick Martin & Marsha Porter Video & DVD Guide 2003" và - Wow - bốn ngôi sao! Vì vậy, tôi quyết định rằng tôi không thể lãng phí thêm thời gian nữa và ngay lập tức xem nó. Thật vậy, tôi vừa mới xem xong "Họ Đều Cười" và thấy đó là một bộ phim được đánh giá quá cao và rất nhàm chán. Các nhân vật được phát triển kém, và tôi đã dành rất nhiều phút để hiểu vai trò của họ trong câu chuyện. Câu chuyện được cho là hài hước (các thám tử tư phải lòng những người phụ nữ họ đang theo đuổi), nhưng tôi không hề cười trong suốt bộ phim. Những sự trùng hợp, trong một thành phố lớn như New York, thật ngớ ngẩn. Ben Gazarra đóng vai một người đàn ông quyến rũ và rất quyến rũ, với những người phụ nữ phải lòng anh ta như thể anh ta là Brad Pitt, Antonio Banderas hay George Clooney, thật nực cười. Cuối cùng, những điểm hấp dẫn nhất chắc chắn là sự hiện diện của trang bìa Playboy và người bạn gái của năm Dorothy Stratten, bị chồng sát hại ngay sau khi bộ phim này được phát hành, và cuộc đời của cô được thể hiện trong "Star 80" và "Cái chết của một trang bìa: Câu chuyện về Dorothy Stratten"; vẻ đẹp tuyệt vời của Patti Hansen gợi cảm, người sẽ trở thành bà Keith Richards; sự tuyệt vời luôn luôn của Audrey Hepburn, ngay cả khi cô ấy đã năm mươi hai tuổi; và bài hát "Amigo", của Roberto Carlos. Mặc dù tôi không thích anh ta, Roberto Carlos đã là ca sĩ nổi tiếng nhất Brazil từ cuối những năm 60 và được những người hâm mộ gọi là "Vua". Tôi sẽ giữ bộ phim này trong bộ sưu tập của mình chỉ vì những điểm hấp dẫn này (chủ yếu là Dorothy Stratten). Điểm số của tôi là bốn.
Tiêu đề (Brazil): "Muito Riso e Muita Alegria" ("Nhiều Nụ Cười và Nhiều Hạnh Phúc")
| 0
|
negative
|
Today I found "They All Laughed" on VHS on sale in a rental. It was a really old and very used VHS, I had no information about this movie, but I liked the references listed on its cover: the names of Peter Bogdanovich, Audrey Hepburn, John Ritter and specially Dorothy Stratten attracted me, the price was very low and I decided to risk and buy it. I searched IMDb, and the User Rating of 6.0 was an excellent reference. I looked in "Mick Martin & Marsha Porter Video & DVD Guide 2003" and wow four stars! So, I decided that I could not waste more time and immediately see it. Indeed, I have just finished watching "They All Laughed" and I found it a very boring overrated movie. The characters are badly developed, and I spent lots of minutes to understand their roles in the story. The plot is supposed to be funny (private eyes who fall in love for the women they are chasing), but I have not laughed along the whole story. The coincidences, in a huge city like New York, are ridiculous. Ben Gazarra as an attractive and very seductive man, with the women falling for him as if her were a Brad Pitt, Antonio Banderas or George Clooney, is quite ridiculous. In the end, the greater attractions certainly are the presence of the Playboy centerfold and playmate of the year Dorothy Stratten, murdered by her husband pretty after the release of this movie, and whose life was showed in "Star 80" and "Death of a Centerfold: The Dorothy Stratten Story"; the amazing beauty of the sexy Patti Hansen, the future Mrs. Keith Richards; the always wonderful, even being fifty-two years old, Audrey Hepburn; and the song "Amigo", from Roberto Carlos. Although I do not like him, Roberto Carlos has been the most popular Brazilian singer since the end of the 60's and is called by his fans as "The King". I will keep this movie in my collection only because of these attractions (manly Dorothy Stratten). My vote is four.<br /><br />Title (Brazil): "Muito Riso e Muita Alegria" ("Many Laughs and Lots of Happiness")
|
Bộ phim này thật tệ hại. John Ritter diễn xuất lố bịch, 75% diễn viên đọc thoại như thể họ đang đọc từ thẻ nhắc nhở, chỉnh sửa kém, âm thanh trộn lẫn kinh khủng (đoạn hội thoại khó nghe trong bối cảnh tiếng ồn), và cốt truyện chẳng đi đến đâu cả. Tôi không nghĩ mình sẽ nói điều này, nhưng Dorothy Stratten không phải là diễn viên tệ nhất trong phim này. Còn có ít nhất 3 người diễn xuất tệ hơn cô ấy. Patti Hansen diễn xuất chẳng có chút cảm xúc nào, giống như Ben Stein vậy. Tôi bắt đầu tự hỏi liệu cô ấy có phải là người lạnh cảm xúc hay không. Ngay cả những đứa con của Bogdanovich cũng diễn xuất tệ hại (cô con cả chắc chắn đang đọc thoại từ thẻ nhắc nhở). Bộ phim này thật kinh khủng. Có lý do tại sao Bogdanovich không thể thực hiện dự án nào khác trong 4 năm tiếp theo. Xin đừng xem bộ phim này. Nếu thấy nó trong danh sách chương trình truyền hình, hãy hủy dịch vụ truyền hình cáp của bạn. Nếu một người bạn đề nghị bạn xem, hãy xem lại tình bạn của bạn. Nếu người phối ngẫu muốn xem, bạn nên tìm một người bạn đời khác. Tôi thà dùng mũi tên găm để đâm vào mắt mình còn hơn là phải ngồi xem bộ phim rác rưởi này một lần nữa. Nếu tôi phải dùng một từ để miêu tả bộ phim này, từ đó sẽ là: Tệ hại
| 0
|
negative
|
This film is just plain horrible. John Ritter doing pratt falls, 75% of the actors delivering their lines as if they were reading them from cue cards, poor editing, horrible sound mixing (dialogue is tough to pick up in places over the background noise), and a plot that really goes nowhere. I didn't think I'd ever say this, but Dorothy Stratten is not the worst actress in this film. There are at least 3 others that suck more. Patti Hansen delivers her lines with the passion of Ben Stein. I started to wonder if she wasn't dead inside. Even Bogdanovich's kids are awful (the oldest one is definitely reading her lines from a cue card). This movie is seriously horrible. There's a reason Bogdanovich couldn't get another project until 4 years later. Please don't watch it. If you see it in your television listings, cancel your cable. If a friend suggests it to you, reconsider your friendship. If your spouse wants to watch it, you're better off finding another soulmate. I'd rather gouge my eyes out with lawn darts than sit through this piece of garbage again. If I could sum this film up in one word, that word would be: Suckotrocity
|
Sự quan tâm của tôi đối với Dorothy Stratten đã khiến tôi mua video này. Mặc dù có những diễn viên giỏi, nhưng có quá nhiều tuyến truyện phụ khiến người xem không thể theo dõi hết. Ngoài ra, bộ phim không đủ hấp dẫn. Các đoạn hội thoại gượng gạo và khó hiểu, và câu chuyện cứ thay đổi liên tục đến mức khó tin. Tôi rất thất vọng với bộ phim mà tôi tin rằng là một trong những bộ phim cuối cùng của Audrey Hepburn. Tôi vẫn luôn yêu thích John Ritter nhất trong những vai hài kịch. Anh ấy thật đáng thương trong phim này.
| 0
|
negative
|
My interest in Dorothy Stratten caused me to purchase this video. Although it had great actors/actresses, there were just too many subplots going on to retain interest. Plus it just wasn't that interesting. Dialogue was stiff and confusing and the story just flipped around too much to be believable. I was pretty disappointed in what I believe was one of Audrey Hepburn's last movies. I'll always love John Ritter best in slapstick. He was just too pathetic here.
|
Tôi đã mượn bộ phim này từ thư viện và chưa xem xong. Nó tệ đến mức tôi không thể tin được. Audrey Hepburn đã hoàn toàn mất hết tài năng vào thời điểm đó, mặc dù cô ấy đã gần như kết thúc sự nghiệp của mình trong phim "Robin và Marian". Đây là điều tồi tệ nhất trong bộ phim ngớ ngẩn này. Nó chỉ thú vị vì đây là bộ phim cuối cùng của cô ấy và vì sự xuất hiện của Dorothy Stratten ngay trước khi cô ấy bị sát hại.
Không có gì ngoài sự ngớ ngẩn giữa Gazzara và những người bạn của anh ta. Những cử chỉ nhỏ và những cái gật đầu, nhún vai giống như một vở kịch hài điên rồ, mà bộ phim này chỉ là một bóng mờ nhạt nhợt nhạt của nó.
Ai có thể tin rằng có những địa điểm ở Manhattan giống như nơi Hepburn từng sống một cách đầy ma thuật và huyền thoại trong "Bữa sáng ở Tiffany's" hai mươi năm trước? Nhạc phim là những bài hát cũ của Sinatra và bài hát của Gershwin mà tên phim được lấy từ đó quá ồn ào và rõ ràng - bạn không cần phải đợi đến phần ghi công để nhận ra rằng có những giai điệu được lồng ghép khéo léo vào nhạc nền của bộ phim để biết khi nào những bài hát đó vang lên.
"Trở về với bản chất" có nghĩa là quay trở lại cả về phía trước lẫn phía sau, tôi đoán vậy. Trong trường hợp này, hình ảnh của Audrey Hepburn với phong cách quý cô châu Âu là tất cả những gì còn lại của một người từng là diễn viên và luôn là một ngôi sao. Ở đây, cô ấy thậm chí đã mất cả tài năng của một ngôi sao. Nếu một người có tài năng ngày càng phát triển trong thời gian đó, chẳng hạn như Ann-Margret, đã đóng vai này, thì dù có kịch bản và tình huống ngớ ngẩn đến thế nào đi nữa, bộ phim vẫn sẽ có sức sống.
Hepburn là một người tuyệt vời, vĩ đại hơn hầu hết các ngôi sao điện ảnh từng mơ ước, và cô ấy từng là một trong những diễn viên quyến rũ và đẹp nhất của điện ảnh. Sau màn trình diễn khủng khiếp này, cô ấy tiếp tục tham gia một bộ phim truyền hình khủng khiếp với Robert Wagner có tên "Love Among Thieves". Trong "They all Laughed", cô ấy giống như vẫn đang đóng vai một cô gái ngây thơ ở tuổi 50. Ngay cả những nữ diễn viên kiêu ngạo và rõ ràng là ít thông minh hơn, chẳng hạn như Lana Turner, khi quyết định tham gia bộ phim này, cũng đã thể hiện tốt hơn Hepburn nhiều. Turner coi trọng diễn xuất ngay cả khi cô ấy diễn tệ. Hepburn thì không coi trọng diễn xuất, cô ấy không quan tâm; ngay cả mái tóc và trang phục của cô ấy trông cũng tệ. Tác phẩm cuối cùng thực sự tốt của cô ấy là "Two for the Road", có lẽ là tác phẩm hoàn hảo nhất của cô ấy, mặc dù có thể không phải là tác phẩm hay nhất theo nhiều cách.
Và cô gái đóng vai ca sĩ đồng quê thật đáng ghét. John Ritter thật khủng khiếp, không có gì đáng khen ngợi trong bộ phim này ngoài việc được nhìn thấy Dorothy Stratten, người thực sự xinh đẹp. Nếu không có điều đó, cụm từ thường xuyên được nhà phê bình David Thomson sử dụng "mất tài năng" chưa bao giờ phù hợp hơn.
Ben Gazarra đã mất hết sức hấp dẫn vào thời điểm đó, và vì vậy chúng ta có hai bộ phim với Gazarra và Hepburn - ai có thể yêu cầu điều gì ít hơn thế? Bộ phim cuối cùng của Sandra Dee, "Lost", ra mắt hai năm sau đó, là một bộ phim rẻ tiền tầm thường, nhưng nó còn tốt hơn bộ phim này. Ít nhất thì bà Dee nói bằng giọng thật của mình; vào năm 1981, giọng nói của Audrey Hepburn nghe thật ngớ ngẩn; cô ấy tiếp tục tham gia chương trình của đài PBS "Gardens of the World with Audrey Hepburn", và ở đó giọng nói hơi khó chịu của cô ấy phù hợp khi cô ấy đi dạo trong những khu vườn Anh cùng với những quý ông và nói những điều sến súa về "Điều tôi thích nhất là khi hoa trở về với thiên nhiên!" như trong những cây thủy tiên đã được trồng tự nhiên, nhưng trong một bộ phim hư cấu, cô ấy nghe thật lố bịch.
Ngay cả "Bữa sáng ở Tiffany's" từng là một tác phẩm thơ ca nhẹ nhàng sâu sắc với Audrey Hepburn là một trong những người phụ nữ đẹp nhất thế giới - cô ấy chắc chắn là một trong những gương mặt đẹp nhất trên màn ảnh trong "My Fair Lady", sánh ngang với Garbo trong một số tác phẩm và với Delphine Seyrig trong "Năm ngoái ở Marienbad". Và rồi đây là bộ phim này! Và vai diễn cuối cùng ngắn ngủi của cô ấy với vai thiên thần "Hap" trong phim của Spielberg "Always" chỉ là một vai diễn nhàm chán, ngớ ngẩn và thiếu trí tuệ.
Tôi đã tham dự lễ tưởng niệm của cô ấy tại Nhà thờ Presbyterian trên Đại lộ Fifth, một buổi lễ đẹp đẽ với một dàn hợp xướng nam hát thánh ca "Simple Gifts". Điều duy nhất không được liệt kê trong chương trình là việc đột ngột phát bài hát "Moon River" của Hepburn trong "Bữa sáng ở Tiffany's", và điều này đã mang lại nhiều cảm xúc và những giọt nước mắt thật cho hội chúng.
Một người phụ nữ vĩ đại từng là một diễn viên tuyệt vời (như trong "The Nun's Story") và một trong những ngôi sao điện ảnh vĩ đại và đẹp nhất trong nhiều bộ phim của những năm 1950 và 1960, nhưng sau đó lại trở thành một diễn viên tệ hại - điều này không thường xảy ra. Và có lẽ chỉ có những con người vĩ đại, khi khiến những điều như diễn xuất trong phim trở nên tầm thường, lại có tâm trí rộng mở đến mức muốn những khiếm khuyết được chỉ ra một cách tàn nhẫn - điều mà tất cả các tác phẩm điện ảnh cuối đời của cô ấy đều có đầy đủ. Hầu hết những lời bàn tán về việc Hepburn bị đóng khung vai là về "My Fair Lady". Nhưng bộ phim thực sự cần phải có diễn viên gốc là "Wait Until Dark", một bộ phim đã được Lee Remick thể hiện trên Broadway. Mặc dù không được vinh danh như Hepburn, nhưng cô ấy là một diễn viên giỏi hơn theo nhiều cách (Hepburn hoàn toàn không thể diễn những vai thật sự đồi trụy), mặc dù Hepburn ít nhất cũng đủ tốt cho vai diễn đó. Sau đó, diễn xuất của cô ấy ngày càng tệ đi.
| 0
|
negative
|
I have this film out of the library right now and I haven't finished watching it. It is so bad I am in disbelief. Audrey Hepburn had totally lost her talent by then, although she'd pretty much finished with it in 'Robin and Marian.' This is the worst thing about this appallingly stupid film. It's really only of interest because it was her last feature film and because of the Dorothy Stratten appearance just prior to her homicide.<br /><br />There is nothing but idiocy between Gazzara and his cronies. Little signals and little bows and nods to real screwball comedy of which this is the faintest, palest shadow.<br /><br />Who could believe that there are even some of the same Manhattan environs that Hepburn inhabited so magically and even mythically in 'Breakfast at Tiffany's' twenty years earlier? The soundtrack of old Sinatra songs and the Gershwin song from which the title is taken is too loud and obvious--you sure don't have to wait for the credits to find out that something was subtly woven into the cine-musique of the picture to know when the songs blasted out at you.<br /><br />'Reverting to type' means going back up as well as going back down, I guess. In this case, Audrey Hepburn's chic European lady is all you see of someone who was formerly occasionally an actress and always a star. Here she has even lost her talent as a star. If someone whose talent was continuing to grow in the period, like Ann-Margret, had played the role, there would have been some life in it, even given the unbelievably bad material and Mongoloid-level situations.<br /><br />Hepburn was a great person, of course, greater than most movie stars ever dreamed of being, and she was once one of the most charming and beautiful of film actors. After this dreadful performance, she went on to make an atrocious TV movie with Robert Wagner called 'Love Among Thieves.' In 'They all Laughed' it is as though she were still playing an ingenue in her 50's. Even much vainer and obviously less intelligent actresses who insisted upon doing this like Lana Turner were infinitely more effective than is Hepburn. Turner took acting seriously even when she was bad. Hepburn doesn't take it seriously at all, couldn't be bothered with it; even her hair and clothes look tacky. Her last really good work was in 'Two for the Road,' perhaps her most perfect, if possibly not her best in many ways.<br /><br />And that girl who plays the country singer is just sickening. John Ritter is horrible, there is simply nothing to recommend this film except to see Dorothy Stratten, who was truly pretty. Otherwise, critic David Thomson's oft-used phrase 'losing his/her talent' never has made more sense.<br /><br />Ben Gazarra had lost all sex appeal by then, and so we have 2 films with Gazarra and Hepburn--who could ask for anything less? Sandra Dee's last, pitiful film 'Lost,' from 2 years later, a low-budget nothing, had more to it than this. At least Ms. Dee spoke in her own voice; by 1981, Audrey Hepburn's accent just sounded silly; she'd go on to do the PBS 'Gardens of the World with Audrey Hepburn' and there her somewhat irritating accent works as she walks through English gardens with aristocrats or waxes effusively about 'what I like most is when flowers go back to nature!' as in naturalized daffodils, but in an actual fictional movie, she just sounds ridiculous.<br /><br />To think that 'Breakfast at Tiffany's' was such a profound sort of light poetic thing with Audrey Hepburn one of the most beautiful women in the world--she was surely one of the most beautiful screen presences in 'My Fair Lady', matching Garbo in several things and Delphine Seyrig in 'Last Year at Marienbad.' And then this! And her final brief role as the angel 'Hap' in the Spielberg film 'Always' was just more of the lady stuff--corny, witless and stifling.<br /><br />I went to her memorial service at the Fifth Avenue Presbyterian Church, a beautiful service which included a boys' choir singing the Shaker hymn 'Simple Gifts.' The only thing not listed in the program was the sudden playing of Hepburn's singing 'Moon River' on the fire escape in 'Breakfast at Tiffany's,' and this brought much emotion and some real tears out in the congregation.<br /><br />A great lady who was once a fine actress (as in 'The Nun's Story') and one of the greatest and most beautiful of film stars in many movies of the 50's and 60's who became a truly bad one--that's not all that common. And perhaps it is only a great human being who, in making such things as film performances trivial, nevertheless has the largeness of mind to want to have the flaws pointed out mercilessly--which all of her late film work contained in abundance. Most of the talk about Hepburn's miscasting is about 'My Fair Lady.' But the one that should have had the original actress in it was 'Wait Until Dark,' which had starred Lee Remick on Broadway. Never as celebrated as Hepburn, she was a better actress in many ways (Hepburn was completely incapable of playing anything really sordid), although Hepburn was at least adequate enough in that part. After that, all of her acting went downhill.
|
Tôi nghĩ tôi sẽ làm một bộ phim vào cuối tuần tới. Ồ chờ đã, tôi đang làm việc... Ồ tôi chắc chắn có thể sắp xếp được. Có vẻ như người làm bộ phim này cũng đã sắp xếp được. Tôi hy vọng những người làm ra bộ phim rác rưởi này có công việc trong ngày vì bộ phim này thật tệ!!! Nó trông giống như một bộ phim do nghiệp dư làm và tôi không nghĩ họ chi hơn 100 đô la để làm nó!!! Thật là rác rưởi!!! Ai cho phép phát hành những thứ này vậy?!?!?
| 0
|
negative
|
I think I will make a movie next weekend. Oh wait, I'm working..oh I'm sure I can fit it in. It looks like whoever made this film fit it in. I hope the makers of this crap have day jobs because this film sucked!!! It looks like someones home movie and I don't think more than $100 was spent making it!!! Total crap!!! Who let's this stuff be released?!?!?!
|
Điểm mạnh: Không có gì<br /><br />Điểm yếu: Tất cả<br /><br />Tóm tắt nội dung: Một nữ phóng viên tình cờ gặp một người đi nhờ xe và anh ta kể cho cô ta nghe về những câu chuyện về những người bị zombie giết chết.<br /><br />Đánh giá: Trong cuộc đời tôi chưa từng xem một bộ phim tệ như The Zombie Chronicles. Với kinh phí sản xuất có vẻ như chỉ khoảng 20 đô la, TZC là một bộ phim kinh dị hoàn toàn tệ hại, dựa vào những diễn viên dở hơi, dễ quên, những người diễn xuất chẳng ra làm sao và những cảnh máu me kinh dị hơn là đáng sợ. Làm sao một bộ phim như thế này có thể được làm ra? Đơn giản là, hãy tránh TZC như tránh bệnh lây truyền qua đường tình dục.<br /><br />Ý kiến cá nhân: Thật hài hước khi bộ phim này được thực hiện bởi một công ty phim có tên là Brain Damage Films. Bộ não của họ chắc chắn đã bị tổn thương nghiêm trọng khi nghĩ ra một bộ phim tệ hại như thế này.<br /><br />Đánh giá của tôi: 1 trên 10 (Nếu tùy tôi, bộ phim này sẽ được xếp hạng là âm vô số)
| 0
|
negative
|
Pros: Nothing<br /><br />Cons: Everything<br /><br />Plot summary: A female reporter runs into a hitchhiker that tells her stories about the deaths of people that were killed by zombies.<br /><br />Review: Never in my life have I come across a movie as bad The Zombie Chronicles. Filmed on a budget of what looks to be about 20 bucks, TZC is a completely horrible horror movie that relies on lame, forgetable actors whom couldn't act to save their lives and gore that's more gross than frightening. How does a movie like this even get made? Simply put, avoid TZC like a sexually-transmitted disease.<br /><br />My last 2 cents: Humorously enough, this movie was made by a movie company called Brain Damage Films. They're brains must have really been damaged to come up with a craptacular movie like this.<br /><br />My rating: 1 out of 10(If it were up to me, this movie would get the rating of negative bajillion)
|
Nếu nhóm làm phim "Zombie Chronicles" có đọc được điều này, đây là vài lời khuyên cho các bạn:
1. Trong một bộ phim có "kết thúc bất ngờ", không nên đưa những cảnh cận cảnh của MỌI CẢNH CHẾT trong phim vào phần giới thiệu mở đầu. Điều đó sẽ làm hỏng bất ngờ, các bạn biết đấy...
2. Tôi biết các bạn đã sản xuất bộ phim này với ngân sách hạn hẹp và, phải công nhận là, các bạn đã làm tốt với số tiền có hạn đó. Nhưng xin hãy thuê những người biết diễn xuất. Hoặc ít nhất là biết đi, nói và cử động cùng một lúc. Joe Haggerty, tôi đang nói về anh đấy...
3. Nếu các bạn muốn đặt một phần của bộ phim vào quá khứ, hãy đảm bảo có đạo cụ và trang phục phù hợp với thời đại đó.
4. Kết thúc bất ngờ phải là một bất ngờ. Chúng ta không muốn những tình tiết uốn cong không có ý nghĩa, nhưng việc hé lộ "bật mí" ngay khi giới thiệu nhân vật thì không phải là một ý hay.
Tôi khen ngợi nhóm đã cố gắng, nhưng nói thật lòng, tôi thà họ không làm thế...
Chỉ dành cho những người hâm mộ zombie cuồng nhiệt.
| 0
|
negative
|
If the crew behind "Zombie Chronicles" ever read this, here's some advice guys: <br /><br />1. In a "Twist Ending"-type movie, it's not a good idea to insert close-ups of EVERY DEATH IN THE MOVIE in the opening credits. That tends to spoil the twists, y'know...? <br /><br />2. I know you produced this on a shoestring and - to be fair - you worked miracles with your budget but please, hire people who can actually act. Or at least, walk, talk and gesture at the same time. Joe Haggerty, I'm looking at you...<br /><br />3. If you're going to set a part of your movie in the past, only do this if you have the props and costumes of the time.<br /><br />4. Twist endings are supposed to be a surprise. Sure, we don't want twists that make no sense, but signposting the "reveal" as soon as you introduce a character? That's not a great idea.<br /><br />Kudos to the guys for trying, but in all honesty, I'd rather they hadn't...<br /><br />Only for zombie completists.
|
Đã xem 8/3/2003 - 2/10 (Đạo diễn: Brad Sykes): Bộ phim 3D vô nghĩa về những xác chết ăn thịt trong một bộ phim tài liệu gồm 3 phần. Và đúng vậy, chúng ta được xem những xác chết ăn thịt người trong 3D!! Ồ, không phải! Điều đó đã được thực hiện đi thực hiện lại nhiều lần trong 2D trong một bộ phim kinh dị xác chết nhưng điều làm cho một bộ phim kinh dị xác chết tốt hơn là câu chuyện bên dưới chứ không phải là việc ăn thịt thực sự. Đó là điều làm nên những bộ phim kinh điển về xác chết tốt đẹp. Việc ăn thịt chỉ là một phần phụ. Chúng tôi thực sự cảm thấy nhàm chán trong hầu hết 3 phần của bộ phim tài liệu này vì sự tiết lộ chậm chạp và dễ hiểu của phần cuối giống như vùng đất thần tiên. Phần truyện cuối cùng thực sự là câu chuyện bộ phim bắt đầu (có một phóng viên điều tra một thị trấn ma) và tất nhiên chúng ta cũng được xem những xác chết ăn thịt trong phần đó. Ồ, tôi nghĩ tôi đã nói đủ. Hãy xem những bộ phim kinh điển, đừng xem bộ phim 3D nhàm chán này.
| 0
|
negative
|
1st watched 8/3/2003 - 2 out of 10(Dir-Brad Sykes): Mindless 3-D movie about flesh-eating zombies in a 3 story within a movie chronicle. And yes, we get to see zombies eating human flesh parts in 3D!! Wow, not!! That has been done time and time again in 2D in a zombie movie but what usually makes a zombie movie better is the underlying story not the actual flesh-eating. That's what made the original zombie classics good. The flesh-eating was just thrown in as an extra. We're actually bored throughout most of this 3-part chronicle because of the lame(twilight-zone like) easily understood and slow-pacingly revealed finale's. The last story is actually the story the movie started with(having a reporter investigating a so-called ghost town) and of course we get to see flesh eating zombie's in that one as well. Well, I think I've said enough. Watch the classics, not this 3D bore-feast.
|
Có rất nhiều phụ nữ đẹp trong bộ phim này. Nhưng mà, bộ phim này không có cảnh khỏa thân. Ôi trời ơi! Một câu chuyện trong phim này diễn ra vào năm 1971. Vậy mà tại sao những nhân vật chính lại lái một chiếc Kia Sportage? Ai quan tâm đến sự liên tục trong phim chứ?<br /><br />Như các bạn có thể biết, bộ phim này được phát hành ở định dạng 3D. Và đó là hiệu ứng tệ nhất mà tôi từng thấy. Tôi không biết liệu có ai làm hỏng công việc này không, nhưng hoàn toàn không có 3D, chỉ có hình mờ kép. Tôi không gặp vấn đề tương tự với những bộ phim 3D khác của công ty này, HUNTING SEASON và CAMP BLOOD. Mặc dù 3D trong những bộ phim đó cũng tệ, nhưng tôi vẫn có thể thấy một chút hiệu ứng 3D.<br /><br />Bộ phim này thật vô nghĩa.<br /><br />Và người phụ nữ đóng vai con gái của bà ăn tai người đó là ai vậy? Cô ấy quyến rũ quá! Tôi muốn thấy nhiều hơn về cô ấy. Trong phim cũng vậy. Cô ấy trông giống như Janet Margolin khi còn trẻ.
| 0
|
negative
|
There's tons of good-looking women in this flick. But alas, this movie is nudity-free. Grrrrrrrrrr Strike one.<br /><br />Ahem. One story in this film takes place in 1971. Then why the hell are the main characters driving a Kia Sportage? Hello? Continuity, anyone?<br /><br />As you might know, this movie was released in stereoscopic 3D. And it is the most hideous effect I have ever seen. I'm not sure if someone botched the job on this, but there WAS no 3D, just double-vision blurs. I didn't have the same problem with this company's other 3D movies, HUNTING SEASON and CAMP BLOOD. Sure, the 3D in those ones sucked too, but with them I could see a semblance of 3D effect.<br /><br />This thing is a big ball of nothing.<br /><br />And whoever that women was who played the daughter of the ear-eating dame, yum! I'd like to see more of her. In movies, as well. Looks like Janet Margolin at a young age. Purrrrrrrrrrrrrrrr<br /><br />
|
Trên đường đến một thị trấn nhỏ nằm ngoài lộ trình chính (nhưng trông có vẻ gần một đường cao tốc), một nữ phóng viên tình cờ gặp một người đi nhờ xe lạ mặt đồng ý giúp cô chỉ đường đến nơi cô cần đến. Người đàn ông lạ mặt đó sau đó kể lại hai câu chuyện rùng rợn có liên quan đến khu vực này: trong câu chuyện đầu tiên, một cặp vợ chồng ngoại tình âm mưu giết chồng của người phụ nữ, nhưng cuối cùng họ lại chịu một số phận bi thảm hơn khi bị một xác sống tấn công; và trong câu chuyện thứ hai, một nhóm cắm trại bị cắt ngắn kỳ nghỉ của họ khi một tên cướp đã chết bất bình vì có ai đó tiểu lên mộ của hắn.
The Zombie Chronicles là nỗ lực của nhà văn Garrett Clancy và đạo diễn Brad Sykes trong việc thực hiện một bộ phim tuyển tập có chủ đề về xác sống - một ý tưởng hay, nhưng với chỉ hai câu chuyện, nó thật đáng thất vọng. Và đó không phải là điểm yếu duy nhất của bộ phim kinh dị cấp thấp này: diễn xuất kém (với Joe Haggerty, trong vai người kể chuyện Ebenezer Jackson, mang đến một trong những màn trình diễn kỳ lạ nhất mà tôi từng thấy); địa điểm quay phim thiếu sáng tạo; kịch bản tẻ nhạt; có một cảnh quay tình dục mà không có cảnh khỏa thân; và kết thúc... thật khó tin.
Để công bằng, một số cảnh quay của Sykes khá hiệu quả (mặc dù kỹ thuật được sử dụng khi nhân vật chạy qua rừng có phần hơi quá mức) và cảnh quay máu me của Joe Castro khá nhiệt tình: một chiếc tai bị cắn đứt, mắt bị nhổ ra, mặt bị xé toạc, não bị nghiền nát và có một cảnh chặt đầu khá lộn xộn. Những điểm cộng này giúp bộ phim trở nên dễ chịu hơn, nhưng hãy lưu ý, The Zombie Chronicles không phải là một chuyến đi dạo trong công viên, ngay cả đối với những người xem quen thuộc với loại phim hạng Z.
Tôi đánh giá The Zombie Chronicles 2/10, nhưng tôi sẵn lòng tăng điểm số lên 3 vì tôi không được xem bộ phim với hiệu ứng 3D (mặc dù tôi nghi ngờ rằng thêm một chiều không gian sẽ không tạo ra nhiều khác biệt).
| 0
|
negative
|
En route to a small town that lays way off the beaten track (but which looks suspiciously close to a freeway), a female reporter runs into a strange hitch-hiker who agrees to help direct her to her destination. The strange man then recounts a pair of gruesome tales connected to the area: in the first story, an adulterous couple plot to kill the woman's husband, but eventually suffer a far worse fate themselves when they are attacked by a zombie; and in the second story, a group of campers have their vacation cut short when an undead outlaw takes umbrage at having his grave peed on.<br /><br />The Zombie Chronicles is an attempt by writer Garrett Clancy and director Brad Sykes at making a zombie themed anthologya nice idea, but with only two stories, it falls woefully short. And that's not the only way in which this low budget gore flick fails to deliver: the acting is lousy (with Joe Haggerty, as the tale-telling Ebenezer Jackson, giving one of the strangest performances I have ever seen); the locations are uninspired; the script is dreary; there's a sex scene with zero nudity; and the ending.... well, that beggars belief.<br /><br />To be fair, some of Sykes' creative camera-work is effective (although the gimmicky technique employed as characters run through the woods is a tad overused) and Joe Castro's cheapo gore is enthusiastic: an ear is bitten off, eyeballs are plucked out, a face is removed, brains are squished, and there is a messy decapitation. These positives just about make the film bearable, but be warned, The Zombie Chronicles ain't a stroll in the park, even for seasoned viewers of z-grade trash.<br /><br />I give The Zombie Chronicles 2/10, but generously raise my rating to 3 since I didn't get to view the film with the benefit of 3D (although I have a sneaking suspicion that an extra dimension wouldn't have made that much of a difference).
|
Không muốn làm kẻ phá đám, Brad Sykes là người chịu trách nhiệm cho ít nhất hai bộ phim tẻ nhạt và sáo rỗng nhất mà tôi từng xem - và đây là một trong số đó, bộ còn lại là "Camp Blood". <br /><br />Diễn xuất trong phim tệ hại, bản in phim kém chất lượng, và mọi thứ trong phim đều hét lên "thật sự, bạn có thể tự làm tốt hơn". Có lẽ đây là một thách thức dành cho tất cả mọi người để làm ngập tràn YouTube với những nội dung rác rưởi liên quan đến xác sống?<br /><br />Tôi mua bộ phim này với giá 1 bảng Anh, nhưng hãy nhớ rằng, bạn không thể đánh giá 71 phút cuộc đời bạn bằng tiền. Bạn nên tránh xa bộ phim này ngay cả khi nó được bán với giá rẻ nhất.
| 0
|
negative
|
Without wishing to be a killjoy, Brad Sykes is responsible for at least two of the most dull and clichéd films i've ever seen - this being one of them, and Camp Blood being another. <br /><br />The acting is terrible, the print is shoddy, and everything about this film screams "seriously, you could do better yourself". Maybe this is a challenge to everyone to saturate youtube with our own zombie related crap?<br /><br />I bought this for £1, but remember, you can't put a price on 71 minutes of your life. You'd do well to avoid this turkey, even at a bargain basement price.
|
Cô bạn gái của tôi đã mang bộ phim The Zombie Chronicles về cho chúng tôi xem như một trò đùa. Chúng tôi không ngờ rằng trò đùa đó lại dành cho cô ấy vì đã phải trả 1 bảng Anh cho bộ phim này. Khi xem bộ phim này, tôi bắt đầu nghĩ ra những việc tôi thà làm còn hơn là xem The Zombie Chronicles. Chúng bao gồm:
1) Uống thuốc tẩy 2) Chà cát vào mắt 3) Viết thư cho Brad Sykes và Garrett Clancy 4) Tái hiện lại cuộc nội chiến Mỹ 5) Nộp thuế 6) Học Toán GCSE 7) Quan hệ tình dục với một bà già.
Garrett Clancy, còn được biết đến với tên Sgt. Ben Draper, đã viết kịch bản cho bộ phim này? Anh ta thậm chí không thể đào một cái hố đúng cách. Phần tốt nhất của bộ phim là khi anh ta đá tung cánh cửa (phần hay nhất của bộ phim). Đây là bộ phim tệ nhất mà tôi từng xem, và tôi đã xem White Noise: The Light. Chưa từng có bộ phim nào có nhiều sai sót như vậy. Cô bạn gái của tôi đã để bộ phim này ở lại đây, và bây giờ tôi phải sống trong sự xấu hổ vì sở hữu bộ phim rác rưởi này.
Tin nóng vừa vào: Owen Wilson đã xem bộ phim này và cố gắng tự tử. Đó là sự thật.
ĐỪNG XEM
| 0
|
negative
|
My girlfriend once brought around The Zombie Chronicles for us to watch as a joke. Little did we realize the joke was on her for paying £1 for it. While watching this film I started to come up with things I would rather be doing than watching The Zombie Chronicles. These included:<br /><br />1) Drinking bleach 2) Rubbing sand in my eyes 3) Writing a letter to Brad Sykes and Garrett Clancy 4) Re-enacting the American civil war 5) Tax returns 6) GCSE Maths 7) Sex with an old lady.<br /><br />Garrett Clancy, aka Sgt. Ben Draper wrote this? The guy couldn't even dig a hole properly. The best ting he did was kick a door down (the best part of the film). This was the worst film I have ever seen, and I've seen White Noise: The Light. Never has a film had so many mistakes in it. My girlfriend left it here, so now I live with the shame of owning this piece of crap.<br /><br />News just in: Owen Wilson watched this film and tried to kill himself. Fact.<br /><br />DO NOT WATCH
|
Những bộ phim nghiệp dư, không có kinh phí có thể rất hay... nhưng bộ phim này không phải là một trong số đó.<br /><br />Ôi trời, một tác phẩm kinh khủng khác của Brad Sykes. Diễn xuất thật tệ, ngoại trừ Emmy Smith, người thể hiện một chút hứa hẹn. "Đạo diễn" cần phải chỉnh sửa lại kỹ thuật quay phim. Và đừng dùng thêm những mánh khóe "giữ máy quay và chạy" nữa; nó chẳng có tác dụng gì. Hiệu ứng đặc biệt thật thiếu sáng tạo, và khi hiệu ứng có thể được nhận biết ngay lập tức thì đó là một vấn đề. Nếu bạn muốn xé tai người ta ra, xin đừng để chúng tôi thấy tai thật của diễn viên bên dưới máu. Cảnh phim thật tẻ nhạt và nhàm chán (giống như những tác phẩm khác của ông Sykes), và nhạc phim là sự pha trộn giữa nhạc phim khiêu dâm rẻ tiền và nhạc metal dở tệ (xem phần nhận xét về cảnh phim).<br /><br />Tôi đã đề cập đến sự thiếu hụt một cốt truyện thực sự hay sự phát triển nhân vật chưa? Nhà biên kịch dường như đã quên điều đó.<br /><br />Ai đang tài trợ cho ông ta... xin hãy dừng lại. Tôi đã xem một số "phim gia đình" khác của ông ta (mà tôi không muốn đề cập đến) và chúng cũng tệ không kém. Thông thường, một "đạo diễn" sẽ trưởng thành và học hỏi từ những tác phẩm trước của mình... nhưng ông ta thì không. Việc trở thành một nhà làm phim nghiệp dư là một chuyện, nhưng bất cứ ai cũng có thể trở thành một kẻ dở hơi.<br /><br />Đây chắc chắn không phải là một bộ phim có thể xem khi ăn bỏng ngô... dĩ nhiên, nhai hạt bỏng ngô sẽ ít đau đớn hơn so với việc xem bộ phim này.<br /><br />Giải thưởng: Những cái gập bụng tệ nhất trong một bộ phim quân sự.
| 0
|
negative
|
Amateur, no budget films can be surprisingly good ... this however is not one of them.<br /><br />Ah, another Brad Sykes atrocity. The acting is hideous, except for Emmy Smith who shows some promise. The camera "direction" needs serious reworking. And no more "hold the camera and run" gimmicks either; it just doesn't work. The special effects are unimaginative, there's a problem when the effect can be identified in real time. If you're going to rip off an ear, please don't let us see the actor's real ear beneath the blood. The scenery is bland and boring (same as Mr. Sykes other ventures), and the music is a cross between cheap motel porn and really bad guitar driven metal (see the scenery comment).<br /><br />Did I mention the lack of any real plot, or character development? Apparently, the scriptwriter didn't.<br /><br />Whoever is funding this guy ... please stop. I've seen some of his other "home movies" (which I will not plug) and they are just as bad. Normally, a "director" will grow and learn from his previous efforts ... not this guy. It's one thing to be an amateur filmmaker, but anyone can be a hack.<br /><br />Definitely not even a popcorn film ... of course, chewing on popcorn kernels would be less painful than this effort.<br /><br />Award: The worst ever military push-ups in a film.
|
Tốt thôi chứ không phải là bộ phim hay nhất mà tôi từng xem nhưng đồng thời tôi đã có thể ngồi xem nó HAI LẦN!!! Đường dây truyện khá tệ và trong phần đầu của câu chuyện ngắn đầu tiên tôi tự hỏi mình đang xem cái gì nhưng đồng thời nó lại quá tệ đến mức tôi thích nó - những tiếng cười rẻ tiền suốt cả bộ phim.<br /><br />Và Jebidia xứng đáng nhận được một giải Oscar cho vai diễn của anh ấy trong bộ phim này, điều duy nhất làm anh ấy thất bại là giữa chừng anh ấy ngừng gọi tên người khác một cách ngớ ngẩn.<br /><br />Nhìn chung bộ phim khá hoàn hảo nhưng nếu bạn đang tìm kiếm những tiếng cười rẻ tiền và bạn thấy nó ở Poundland thì hãy mua nó.
| 0
|
negative
|
OK its not the best film I've ever seen but at the same time I've been able to sit and watch it TWICE!!! story line was pretty awful and during the first part of the first short story i wondered what the hell i was watching but at the same time it was so awful i loved it cheap laughs all the way.<br /><br />And Jebidia deserves an Oscar for his role in this movie the only thing that let him down was half way through he stopped his silly name calling.<br /><br />overall the film was pretty perfetic but if your after cheap laughs and you see it in pound land go by it.
|
Một số bộ phim mà bạn nhặt được với giá một bảng Anh hóa ra khá hay - 23rd Century Films phát hành hàng chục bộ phim Ý và Mỹ ít được biết đến nhưng tuyệt vời, mặc dù Hardgore phát hành một số bộ phim của Fulci cùng với những bộ phim khác, nhưng phần lớn tác phẩm của họ là những bộ phim rác rưởi như The Zombie Chronicles.<br /><br />Điều tích cực duy nhất tôi có thể nói về bộ phim này là nó không gây khó chịu như Stink of Flesh. Ngoài ra, đây là một bộ phim tổng hợp vụng về với kỹ năng kỹ thuật giống như một ngôi nhà Lego được xây dựng bởi một con sên biển.<br /><br />Đã có người nhận xét rằng bạn thực sự phải lo lắng về một bộ phim chèn các cảnh phim hành động vào phần tín hiệu, vì vậy khi đến cảnh tấn công của xác sống, bạn đã thấy tất cả mọi thứ rồi.<br /><br />Những người hâm mộ phim dở sẽ thích thú khi xem 18.000 lỗi liên tục và diễn xuất khủng khiếp của dàn diễn viên (đặc biệt là người đi nhờ xe, người đã diễn tệ đến mức khiến tôi phải cười), và Hardgore xứng đáng được khen ngợi vì đã hòa mình vào tinh thần của bộ phim bằng cách phát hành một bản sao tệ đến mức tôi cảm thấy như đang xem một đoạn video gia đình bị hư hại khi cắm trại.<br /><br />Đáng sợ, đáng sợ. Chúng ta đều đã từng làm những bộ phim như thế này khi có được một chiếc máy ảnh, nhưng lý trí thường thức đã chiến thắng và những bộ phim này bị bỏ quên trong tủ quần áo của chúng ta. Nên tránh xa.
| 0
|
negative
|
Some films that you pick up for a pound turn out to be rather good - 23rd Century films released dozens of obscure Italian and American movie that were great, but although Hardgore released some Fulci films amongst others, the bulk of their output is crap like The Zombie Chronicles.<br /><br />The only positive thing I can say about this film is that it's nowhere near as annoying as the Stink of Flesh. Other than that, its a very clumsy anthology film with the technical competence of a Lego house built by a whelk.<br /><br />It's been noted elsewhere, but you really do have to worry about a film that inserts previews of the action into its credit sequence, so by the time it gets to the zombie attacks, you've seen it all already.<br /><br />Bad movie fans will have a ball watching the 18,000 continuity mistakes and the diabolical acting of the cast (especially the hitchhiker, who was so bad he did make me laugh a bit), and kudos to Hardgore for getting in to the spirit of things by releasing a print so bad it felt like I was watching some beat up home video of a camping trip.<br /><br />Awful, awful stuff. We've all made stuff like this when we've gotten a hold of a camera, but common sense prevails and these films languish in our cupboards somewhere. Avoid.
|
Tôi nhận được bộ phim này như một món quà, và ngay từ bìa DVD, tôi đã biết bộ phim này sẽ tệ. Sau khi không xem nó trong hơn một năm, cuối cùng tôi cũng đã xem. Thật là một bộ phim tệ hại...
Tôi gần như không xem xong bộ phim tệ hại này, nhưng sẽ không công bằng nếu tôi viết một bài đánh giá mà không xem hết bộ phim.
Hãy tin tôi khi tôi nói "bộ phim này thật tệ", tôi thực sự ngạc nhiên khi một nhà làm phim tồi tệ như vậy lại có thể được tài trợ để làm ra bộ phim thối nát này. Nhưng chi phí sản xuất chắc chắn không quá 20.000 đô la. Bạn chỉ cần một chiếc máy quay phim rẻ tiền hoặc một chiếc điện thoại thông minh, khoảng 15 người không có kỹ năng diễn xuất, và một kịch bản được viết bởi một vài người say rượu.
Trong phần đầu của bộ phim siêu tệ này, một nữ phóng viên (Tara Woodley) đã đâm phải một người đàn ông say rượu trên đường đi đưa tin về một thị trấn ma ám. Anh ta hoàn toàn không bị thương. Họ đến một ngôi nhà bị bỏ hoang, nhưng may mắn thay, nó gần như được trang bị đầy đủ nội thất và một chai rượu trên bục cửa ra vào, chỉ dành cho người đàn ông say rượu giả tạo. Nhưng mọi thứ không đơn giản như vậy.
Sau đó, người đàn ông say rượu bắt đầu kể cho Tara nghe những câu chuyện về ma/xác sống.
Câu chuyện đầu tiên của anh ta phải là một trong những câu chuyện ngớ ngẩn và tệ nhất trong lịch sử điện ảnh.
Câu chuyện của anh ta:
Trung úy Ben Draper để một người lính của mình chết vì kiệt sức (tôi nghĩ đó là điều đã xảy ra) sau khi bắt lính riêng Wilson tập thể dục, đào một ngôi mộ và sau đó ngã quỵ. Trung úy Ben Draper chôn anh ta trong một ngôi mộ nông.
Nhưng Trung úy Ben Draper sẽ có một bất ngờ lớn. Người vợ/bạn gái của anh ta biết về việc này và cô ta cùng với người tình đã giết Trung úy Ben Draper để trả thù cho lính riêng Wilson. (Bên cạnh ngôi mộ của người lính mà anh ta đã giết) Người lính thức dậy từ ngôi mộ của mình dưới dạng xác sống và giết họ để trả thù thay cho anh ta.
Kết thúc ngoạn mục thật tệ hại.
Ngay cả khi bạn là một người yêu thích phim B kinh dị, đừng bao giờ xem bộ phim này.
| 0
|
negative
|
I received this movie as a gift, I knew from the DVD cover, this movie are going to be bad.After not watching it for more than a year I finally watched it. what a pathetic movie
.<br /><br />I almost didn't finish watching this bad movie,but it will be unfair of me to write a review without watching the complete movie.<br /><br />Trust me when I say " this movie sucks" I am truly shocked that some bad filmmaker wane bee got even financed to make this pathetic movie, But it couldn't have cost more than $20 000 to produce this movie. all you need are a cheap camcorder or a cell phone camera .about 15 people with no acting skills, a scrip that were written by a couple of drunk people.<br /><br />In the fist part of this ultra bad move a reporter (Tara Woodley )run a suppose to be drunk man over on her way to report on a hunted town. He are completely unharmed. They went to a supposed to be abandon house ,but luckily for the it almost complete furnished and a bottle of liquor on the door step happens to be there. just for the supposed to be drunk man but all is not what it seems.<br /><br />Then the supposed drunk man start telling Tara ghost/zombies stories.<br /><br />The fist of his stupid lame stories must be the worst in history.<br /><br />his story<br /><br />Sgt. Ben Draper let one of his soldiers die of complete exhaustion (I think this is what happens)after letting the poor soldier private Wilson do sit ups he let him dig a grave and then the soldier collapse ,Ben Draper<br /><br />buries him in a shallow grave.<br /><br />But Sgt. Ben Draper are in for n big surprise. his wife/girl fiend knows about this and she and her lover kills Sgt. Ben Draper to take revenge on private Wilson.(next to the grave of the soldier he sort off murdered) The soldier wakes up from his grave in the form of zombie and kill them for taking revenge on his behalf.<br /><br />The twist ending were so lame.<br /><br />Even if you like B HORROR movies, don't watch this movie
|
Tôi phải thừa nhận rằng tôi chưa xem nhiều phim có kinh phí thấp, nhưng đây có lẽ là bộ phim tệ nhất từ trước đến nay, nhân vật chính, ông già nói chuyện giống như ông ta đã bị cắt bỏ một phần não và mất khả năng nói nhiều hơn một từ mỗi 5 giây, một đứa trẻ 5 tuổi có thể diễn xuất tốt hơn. Câu chuyện có nội dung tệ nhất, và người lính đó đã đưa ra những gì ông ta nghĩ là hành động giống quân đội và sau đó chỉ là quá lố, tôi chỉ xem nó để cười về mức độ tệ hại và hy vọng nó sẽ dẫn đến bộ phim thực sự. Tôi không thể tin rằng nó được đưa vào danh sách thuê 2 đêm ở Blockbuster, thay vì đưa nó miễn phí và loại bỏ nó khỏi tầm nhìn của chúng tôi. Tôi nghĩ chỉ có một diễn viên khá tốt ngoài người phụ nữ, tôi nghĩ điều duy nhất ổn với ngân sách là trang điểm, nhưng họ đã trình diễn mọi cảnh quan trọng của bộ phim trong đoạn nhạc đầu. Tệ hại, thật tệ hại.
| 0
|
negative
|
I have not seen many low budget films i must admit, but this is the worst movie ever probably, the main character the old man talked like, he had a lobotomy and lost the power to speak more than one word every 5 seconds, a 5 year old could act better. The story had the most awful plot, and well the army guy had put what he thought was army like and then just went over the top, i only watched it to laugh at how bad it was, and hoped it was leading onto the real movie. I cant believe it was under the 2 night rental thing at blockbusters, instead of a please take this for free and get it out of our sight. I think there was one semi decent actor other than the woman, i think the only thing OK with the budget was the make up, but they show every important scene of the film in the beginning music bit. Awful simply awful.
|
..À mà này, tôi có thể! Bộ phim này không dành cho những kẻ sành sỏ phim ảnh thông thường, trừ khi bạn muốn trau dồi những định nghĩa điện ảnh điển hình, như "chỉnh sửa liên tục" và "phù hợp địa lý". Tôi không thể biết mình đang ở đâu trong bộ phim này. Một giây thì họ ở hiện tại, phút sau thì lại ở những năm 70, lái xe SUV hiện đại và mặc những bộ quần áo trông giống như phong cách những năm 80. Tôi nghĩ vậy. Tôi không thể tập trung đủ lâu vào đó vì diễn xuất thật khủng khiếp. Tôi nghĩ nó chỉ thu hút sự chú ý vì có 3D mà tôi không xem. Nếu bạn là một người hâm mộ phim B, và khi tôi nói phim B, tôi có nghĩa là phim XẢO, thì bộ phim này dành cho bạn. Phong cách phim gia đình và vô nghĩa của nó sẽ khiến bạn cười suốt thời gian bạn có thể tỉnh táo. Tuy nhiên, nếu bạn thích Goddard và Antonioni, hãy bỏ qua bộ phim này.
| 0
|
negative
|
..Oh wait, I can! This movie is not for the typical film snob, unless you want to brush up on your typical cinematic definitions, like "continuity editing" and "geographic match". I couldn't tell where I was in this movie. One second they're in the present, next minute their supposedly in the 70's driving a modern SUV and wearing what looked like to me as 80's style clothing. I think. I couldn't pay long enough attention to it since the acting was just horrible. I think it only got attention because it has a 3d which I did not watch. If you're a b-movie buff, and by b-movie I mean BAD movie, then this film is for you. It's home-movie and all non-sense style will keep you laughing for as long as you can stay awake. If your tastes are more for Goddard and Antonioni, though, just skip this one.
|
Bạn phải ngưỡng mộ Brad Sykes, dù bạn không muốn làm vậy, bởi ông là người liên tục sản xuất những bộ phim kinh dị bình dân, nhưng lại không nhận được nhiều sự ủng hộ. Tuy vậy, ông vẫn tiếp tục thực hiện chúng. Ngay cả những lời khen nửa vời dành cho loạt phim Camp Blood của ông cũng được đưa ra miễn cưỡng, và tôi cũng không phải là ngoại lệ. Brad thường biết cách tạo điểm nhấn thú vị cho tác phẩm của mình, dù đó chỉ là một ý tưởng hay, một nhân vật kỳ quặc, nhưng do thiếu kinh phí, ông chỉ có thể dừng lại ở mức cơ bản và hy vọng khán giả sẽ thông cảm và đánh giá cao những gì ông đang cố gắng thể hiện. Joe Haggerty đã có một màn trình diễn đầy sinh khí và hài hước trong vai Ebenezer Jackson, và đó là điều đáng khen ngợi ở Sykes khi ông nhận ra rằng nhân vật kỳ lạ này sẽ phù hợp với khung cảnh của bộ phim. Bộ phim sẽ sớm ra mắt tại một rạp chiếu phim gần bạn, ở một vũ trụ song song nào đó.
| 0
|
negative
|
You have to admire Brad Sykes even if you don't particularly want to, a man who churns out budget horror after budget horror to less than enthusiastic receptions. But keeps on doing it all the same. Even the half-hearted praise than surrounds his Camp Blood films is given grudgingly and I'm as guilty of this as anyone. Brad normally manages to throw something interesting into the mix, a neat idea, a kooky character, whatever, but without the funds to take it further than base level, he relies on the audience to cut him some slack and appreciate it for what it is and what it could be. Joe Haggerty gives a spirited and very funny performance as Ebenezer Jackson and its a credit to Sykes that he can sense that this oddball turn is going to work within the framework of the film. Coming to a multiplex near you, in a parallel universe, somewhere.
|
CHUYỆN TỬ SĨ <br /><br />Mặt phim: 1.33:1 (Nu-View 3-D)<br /><br />Định dạng âm thanh: Mono<br /><br />Trong khi đang tìm kiếm một thị trấn ma (thực sự) ở giữa không trung, một phóng viên trẻ (Emmy Smith) đã nhặt được một người đi nhờ xe gồ ghề (Joseph Haggerty) người kể cho cô ấy hai câu chuyện về những xác chết ăn thịt được cho là ma ám khu vực này.<br /><br />Một sự PHẾT LỘC hoàn toàn, bị cản trở ngay từ đầu bởi màn trình diễn nghiệp dư đau đớn của Haggerty trong một vai diễn then chốt. Điều tồi tệ hơn, hai câu chuyện tạo nên phần lớn thời lượng phim lại vô cùng tầm thường, trở nên tồi tệ hơn bởi những màn trình diễn thờ ơ và sự chỉ đạo thiếu sức sống của Brad Sykes, người trước đây chịu trách nhiệm cho những bộ phim như CAMP BLOOD (1999). Đây không phải là một bộ phim "vui vẻ" theo nghĩa những bộ phim của Ed Wood là "vui vẻ" (anh ấy, ít nhất, tin vào những gì mình đang làm và thành thật trong những nỗ lực của mình, mặc dù thiếu tài năng); những bộ phim tự làm của Sykes thực sự gây khó chịu, nhàm chán và gần như hoàn toàn thiếu đi những giá trị cứu chuộc, và hầu hết khán giả sẽ cảm thấy giận dữ và bị lừa gạt bởi những thứ vô tưởng, được thiết kế tồi tệ này. Định dạng 3-D hoàn toàn bị lãng phí ở đây.
| 0
|
negative
|
THE ZOMBIE CHRONICLES <br /><br />Aspect ratio: 1.33:1 (Nu-View 3-D)<br /><br />Sound format: Mono<br /><br />Whilst searching for a (literal) ghost town in the middle of nowhere, a young reporter (Emmy Smith) picks up a grizzled hitchhiker (Joseph Haggerty) who tells her two stories involving flesh-eating zombies reputed to haunt the area.<br /><br />An ABSOLUTE waste of time, hobbled from the outset by Haggerty's painfully amateurish performance in a key role. Worse still, the two stories which make up the bulk of the running time are utterly routine, made worse by indifferent performances and lackluster direction by Brad Sykes, previously responsible for the likes of CAMP BLOOD (1999). This isn't a 'fun' movie in the sense that Ed Wood's movies are 'fun' (he, at least, believed in what he was doing and was sincere in his efforts, despite a lack of talent); Sykes' home-made movies are, in fact, aggravating, boring and almost completely devoid of any redeeming virtue, and most viewers will feel justifiably angry and cheated by such unimaginative, badly-conceived junk. The 3-D format is utterly wasted here.
|
Một người phụ nữ xin lời khuyên về con đường dẫn đến một thị trấn bí ẩn, và nghe được hai câu chuyện ma quái từ một gã kỳ quặc bản địa, cả hai đều liên quan đến xác sống. Nhưng có lẽ số phận cũng có một điều gì đó đáng sợ dành cho cô ấy...<br /><br />The Zombie Chronicles chắc chắn là một trong những bộ phim tệ nhất mà tôi từng xem. Thật vậy, tôi phải thú nhận rằng nó tệ đến nỗi tôi đã nhanh chóng chuyển đến phần tiếp theo. Và có rất nhiều thứ như vậy, hãy tin tôi đi. Phim dài có 69 phút, nhưng vẫn có rất nhiều cảnh không cần thiết. Bạn sẽ thấy một gã đầu trọc liên tục tập thể dục, nhiều cảnh hôn hít nhàm chán giữa những thiếu niên ngốc nghếch (đó là những gì tôi nghĩ, hee hee) và một số ví dụ điển hình về lý do tại sao một số người không bao giờ nên trở thành diễn viên.<br /><br />Còn về những nhân vật chính, họ thậm chí còn không có một vai diễn phụ trong phim. Tại sao lại như vậy nhỉ? Bạn sẽ thấy nhiều cảnh xác sống hơn trong đoạn giới thiệu so với cả bộ phim! Mặc dù vậy, xét đến những cảnh mắt lồi ra khỏi ổ và ăn não (cùng với những 'điều thú vị' khác), có lẽ đó là một điều may mắn.<br /><br />Và để kết thúc, nó trông giống như được quay bằng điện thoại di động của ai đó để đăng lên Youtube. Hình ảnh rung lắc, có vết xước trên phim, đèn nhấp nháy... Tôi phải chà mắt khi nhận ra nó được làm năm 2001, chứ không phải 1971. Ngay cả quần áo và thời trang cũng trông lỗi thời đến vài thập kỷ!<br /><br />Nếu bạn nghĩ rằng tôi không đủ điều kiện để đánh giá The Zombie Chronicles khi chưa xem hết phim, thì cứ tự do mà nghĩ vậy. Hãy thử xem xem bạn có thể ngồi xem đến khi những kẻ mặc áo xanh xuất hiện lần đầu tiên hay không, tôi cá là bạn sẽ tìm lý do để bỏ đi trước đó. Thật khó tin khi ai đó lại quyết định phát hành bộ phim này, và thật sự, bạn sẽ thấy thú vị hơn khi đặt cốc nước lên đĩa DVD thay vì tra tấn máy DVD của mình với bộ phim kinh dị này. Thậm chí, đừng ngạc nhiên nếu máy DVD của bạn bỏ đi vào buổi sáng hôm sau, để lại bạn phải xem băng VHS cho đến hết đời. Đã cảnh báo rồi đấy... 0/10<br /><br />P.S: Loại phim kinh dị dành cho người trên 18 tuổi nào mà lại có cảnh người phụ nữ mặc áo ngực thể thao khổng lồ trong cảnh tình dục bắt buộc vậy? Thấy chưa, bộ phim thậm chí còn không làm tốt cả phần đó...
| 0
|
negative
|
A woman asks for advice on the road to reach a mysterious town, and hears two ghoulish stories from the local weirdo, both zombie related. But perhaps fate has something nasty in store for her too...<br /><br />The Zombie Chronicles is absolutely one of the worst films I have ever seen. In fact I must confess, so bad was it I fast forwarded through most of the garbage. And there was a lot of that, believe me. It runs for just 69 minutes, and there is still tons of filler. You get some skinhead doing a lot of push ups, plenty of dull kissy-kissy scenes between goofy teens (that rhymed, tee hee) and some fine examples of why some people should never become actors.<br /><br />As for the title characters, they barely even have a footnote in the film. Why, you get more undead action in the intro than you do the preceding feature! Though, considering how pathetic the eyes bursting out of sockets and the eating of brains sequences are (amongst other 'delights'), maybe that's a blessing in disguise.<br /><br />And to top it all off, it looks likes it's been filmed on someone's mobile phone for broadcast on Youtube. Jerky camera-work, scratches on the print, flickering lights... I had to rub my eyes when I realised it was made in 2001, and not 1971. Even the clothes and fashioned look about three decades out of date!<br /><br />If you think I'm not qualified to do a review of Chronicles having not seen the whole film, then go ahead. YOU try sitting through it, I betcha you won't even make it to the first appearance of the blue-smartie coloured freaks before making your excuses and leaving. It is truly laughable that anyone chose to release it, and honestly you'll get far more fun resting your drink on the disc than actually torturing your DVD player with this gigglesome excuse for horror. In fact, don't for surprised if it packs it's bags and leaves in the morning, leaving you doomed to watch VHS tapes for the rest of your life. You have been warned... 0/10<br /><br />P.S What kind of 18-rated horror has the woman keep a massive sports bra on during the obligatory sex scene?! See, the movie can't even get that part right...
|
Thật sự, tôi không thể tin rằng mình đã chi 5 đô la cho bộ phim này. Tôi là một người hâm mộ cuồng nhiệt của phim zombie và nghĩ rằng bộ phim này không thể tệ đến mức đó. Nó có zombie mà, phải không? Tôi đã sai rồi! Thành thật mà nói, bộ phim có những khoảnh khắc hay...Tôi nghĩ rằng cảnh anh chàng bị xé đầu ra làm tôi thấy thú vị, nhưng chỉ vậy thôi. Tổng thể mà nói, tôi nghĩ rằng việc trượt xuống một đường trượt dao cạo trên bộ phận sinh dục trần trụi của mình vào một thùng giấm sẽ thú vị hơn là xem bộ phim này một lần nữa. Bộ phim có thể hay hơn nếu chúng ta có thể thấy ngực trần, nhưng tôi lại phải xem các trailer của những bộ phim khác do công ty này sản xuất để thấy được điều đó. Người mua hãy cẩn thận...trừ khi bạn là một người thích bị đau đớn.
| 0
|
negative
|
Really, I can't believe that I spent $5 on this movie. I am a huge zombie fanatic and thought the movie couldn't be that bad. It had zombies in it right? Was I wrong! To be honest the movie had it's moments...I thought it was cool when the guy got his head ripped off but that was about it. Overall I think that it would be more enjoyable to slide down a razorblade slide on my bare nutsack into a vat of vinegar then watch this movie again. The movie could have been better if we could see some boob but I had to watch the trailers for the other movies produced by this company to see that. Buyer beware...unless you are into masochism.
|
Tôi đã thuê bộ phim này khoảng 3 năm trước và nó vẫn nổi bật trong đầu tôi như là bộ phim tệ nhất từng được làm. Tôi không nghĩ là tôi đã xem hết nó. Nó tệ hơn cả một video do học sinh trung học tự làm. Tôi nhớ là họ có một cảnh hồi tưởng về những năm 1970 và trong cảnh hồi tưởng đó, có một người đàn ông mặc áo polo, đeo kính râm Oakley và lái một chiếc SUV mới, có lẽ là Toyota Rav-4 hay gì đó (tôi không nhớ rõ). Tôi không hiểu làm sao họ lại có thể nói rằng đó là những năm 70. Có lẽ anh ta cũng có điện thoại di động, tôi không nhớ rõ, nhưng nó thật khủng khiếp. Tôi đã trả lại đĩa phim cho cửa hàng và hỏi họ tại sao lại có bộ phim này trong kho và liệu tôi có thể lấy lại một tiếng đồng hồ của cuộc đời mình không. Cho đến ngày nay, đây vẫn là bộ phim tệ nhất mà tôi từng xem, và tôi đã xem khá nhiều phim tệ.
| 0
|
negative
|
I rented this movie about 3 years ago, and it still stands out in my mind as the worst movie ever made. I don't think I ever finished it. It is worse than a home video made by a high school student. I remember them doing a flashback to 1970 something and in the flashback there was a man with a polo shirt, oakley sunglasses and a newer SUV, like a Toyota Rav-4 or something (I don't remember). I don't understand how they could have possibly said that to be in the 70s. He might have had a cell phone too, I cant remember, It was just horrible. I returned it to the video store and asked them why they even carry the movie and if I could get the hour of my life back. To this day it is the worst movie I have ever seen, and I have seen some pretty bad ones.
|
:Spoilers:<br /><br />Tôi rất thất vọng với Love's Abiding Joy. Tôi đã chờ đợi rất lâu để xem bộ phim này và cuối cùng tôi cũng có cơ hội khi nó được phát lại vào tối thứ Năm trên kênh Hallmark. Tôi yêu thích ba bộ phim "Love" đầu tiên nhưng bộ phim này hoàn toàn không như tôi nghĩ. Bộ phim toàn những cảnh buồn và u ám, có quá nhiều lỗi ngớ ngẩn, và việc chỉnh sửa rất kém - quá nhiều cảnh thiếu bối cảnh. Tôi cũng nghĩ rằng cái chết của bé Kathy xảy ra quá sớm và sự xuất hiện của Clark trong phim thật không phù hợp. Có vẻ như không diễn viên nào thực sự muốn tham gia bộ phim này - họ đều thiếu biểu cảm. Có vẻ như không có sự tương tác nào giữa Missie và Willie cả. <br /><br />Tôi nghĩ các biên kịch nên dựa trên nguyên tác nhiều hơn. Có vẻ như mọi bộ phim được thực hiện cho đến nay đều ngày càng xa rời những tác phẩm của Janette Oke. Tôi muốn nói rằng trong phim họ không hề đề cập đến chuyện về mỏ và hai cậu bé, hay việc Clark bị thương vì nó. Và tôi nghĩ phản ứng của Missie và Willie trước cái chết của Kathy có thể được thể hiện rõ hơn thay vì chỉ nghe qua lời kể.<br /><br />Trong bốn bộ phim đã được thực hiện cho đến nay, tôi phải nói rằng Love's Abiding Joy là bộ phim tôi thích nhất. Tôi hy vọng trong bốn bộ phim tiếp theo, nội dung sẽ được dựa trên nguyên tác nhiều hơn và nếu Clark xuất hiện trong những bộ phim đó, tôi hy vọng anh ấy sẽ có vai trò quan trọng hơn và hy vọng vai diễn của anh ấy không nhạt nhẽo như vậy. Tôi cũng hy vọng sẽ có nhiều cảnh của Scottie và Cookie hơn, và có thể là cả Marty, nhưng ai biết được những gì các biên kịch sẽ mang đến trong tương lai.
| 0
|
negative
|
:Spoilers:<br /><br />I was very disappointed in Love's Abiding Joy. I had been waiting a really long time to see it and I finally got the chance when it re-aired Thursday night on Hallmark. I love the first three "Love" movies but this one was nothing like I thought it was going to be. The whole movie was sad and depressing, there were way to many goofs, and the editing was very poor - to many scenes out of context. I also think the death of baby Kathy happened way to soon and Clarks appearance in the movie just didn't seem to fit. It seemed like none of the actors really wanted to be there - they were all lacking emotion. There seemed to be no interaction between Missie and Willie at all.<br /><br />I think the script writers should have went more by the book. It seems like every movie that's been made so far just slips further and further away from Janette Oke's writings. I mean in the movie they never mentioned a thing about the mine and the two boys or Clark getting hurt because of it. And I think Missie and Willies reactions to Kathy's death could have been shown and heard rather than just heard.<br /><br />Out of the four movies that have been made so far I'd have to say that Love's Abiding Joy is my least favorite. I hope with the next four movies that more of the book is followed and if Clarks character is in them I hope he's got a bigger part and I hope his part isn't so bland. I also hope there is more of Scottie and Cookie and maybe even Marty but who knows what the script writers will have in store next.
|
Tôi đã xem tất cả bốn bộ phim trong loạt phim này. Mỗi bộ phim lại càng xa rời khỏi nội dung trong sách. Đây là bộ phim tệ nhất trong số đó. Vấn đề của tôi là nó không hề tuân theo cuốn sách mà nó được đặt tên theo! Các đạo diễn và nhà sản xuất nên đặt tên cho nó là bất cứ điều gì khác ngoài "Niềm Vui Bất Tận Của Tình Yêu". Điều duy nhất trong bộ phim này giống với cuốn sách là tên của một số nhân vật (Willie, Missie, Henry, Clark, Scottie và Cookie). Tên/tuổi/giới tính của các đứa trẻ là không đúng. Toàn bộ cốt truyện không hề có trong sách.
Tôi thấy việc sản xuất một bộ phim với tựa đề của Janette Oke nhưng lại không chính xác theo mọi cách là một sự thiếu tôn trọng đối với bà, những cuốn sách của bà và những người hâm mộ của bà. Âm nhạc quá ồn ào. Các diễn viên không thuyết phục - họ thiếu cảm xúc.
Nếu bạn muốn xem một bộ phim gia đình tốt, bộ phim này có thể phù hợp. Tuy nhiên, đừng xem nó nếu bạn hy vọng sẽ được xem một phiên bản rút gọn của cuốn sách. Tôi hy vọng rằng đây sẽ là bộ phim cuối cùng trong loạt phim này, nhưng tôi nghi ngờ điều đó. Nếu có thêm những bộ phim khác được thực hiện, tôi mong rằng Michael Landon, Jr. và những người khác sẽ bám sát hơn vào cốt truyện và nội dung ban đầu. Những cuốn sách rất tuyệt vời và nếu được chuyển thể trung thành, chúng sẽ tạo nên những bộ phim tuyệt vời!
| 0
|
negative
|
I've seen all four of the movies in this series. Each one strays further and further from the books. This is the worst one yet. My problem is that it does not follow the book it is titled after in any way! The directors and producers should have named it any thing other than "Love's Abiding Joy." The only thing about this movie that remotely resembles the book are the names of some of the characters (Willie, Missie, Henry, Clark, Scottie and Cookie). The names/ages/genders of the children are wrong. The entire story line is no where in the book.<br /><br />I find it a great disservice to Janette Oke, her books and her fans to produce a movie under her title that is not correct in any way. The music is too loud. The actors are not convincing - they lack emotions.<br /><br />If you want a good family movie, this might do. It is clean. Don't watch it, though, if you are hoping for a condensed version of the book. I hope that this will be the last movie from this series, but I doubt it. If there are more movies made, I wish Michael Landon, Jr and others would stick closer to the original plot and story lines. The books are excellent and, if closely followed, would make excellent movies!
|
Tôi rất mong chờ bộ phim này. Đó là một bộ phim gia đình hay; tuy nhiên, nếu nhóm biên tập của Michael Landon Jr. thực hiện tốt hơn trong quá trình biên tập, bộ phim sẽ hay hơn nhiều. Quá nhiều cảnh thiếu bối cảnh. Tôi hy vọng sẽ có thêm những bộ phim khác trong loạt phim này, chúng đều rất hay. Nhưng nếu có thêm một bộ phim khác, tôi van họ hãy chú ý hơn đến khâu biên tập. Câu chuyện này thiếu tập trung và không có trọng tâm. Điều đáng tiếc là những bộ phim khác trong loạt phim này lại rất hay. Tôi thích câu chuyện về Willie và Missy; họ là những hình mẫu tuyệt vời. Ngoài ra, những khán giả lãng mạn trong lòng luôn thích một câu chuyện tình yêu hay.
| 0
|
negative
|
I very much looked forward to this movie. Its a good family movie; however, if Michael Landon Jr.'s editing team did a better job of editing, the movie would be much better. Too many scenes out of context. I do hope there is another movie from the series, they're all very good. But, if another one is made, I beg them to take better care at editing. This story was all over the place and didn't seem to have a center. Which is unfortunate because the other movies of the series were great. I enjoy the story of Willie and Missy; they're both great role models. Plus, the romantic side of the viewers always enjoy a good love story.
|
Tôi đã đọc tất cả các cuốn sách Love Come Softly. Tôi biết rõ rằng các bộ phim không thể sử dụng mọi khía cạnh của cuốn sách, nhưng nói chung, chúng ít nhất cũng có điểm chính của cuốn sách. Tôi rất thất vọng với bộ phim này. Điều duy nhất mà bộ phim có và cũng có trong cuốn sách là cha của Missy đến thăm (mặc dù trong sách cả hai người cha mẹ đều đến). Đó là tất cả. Nội dung của bộ phim bị bóp méo và quá xa rời so với cuốn sách, và đúng vậy, nó buồn, đến nỗi tôi không thể tận hưởng bộ phim. Ngay cả khi tôi chưa đọc cuốn sách, bộ phim vẫn quá buồn. Tôi biết cuộc sống của những người tiên phong rất khó khăn, nhưng toàn bộ bộ phim đều u ám. Đánh giá của tôi là vì bộ phim có cùng định hướng gia đình như cuốn sách, điều đó khiến chúng trở nên tuyệt vời.
| 0
|
negative
|
I have read all of the Love Come Softly books. Knowing full well that movies can not use all aspects of the book,but generally they at least have the main point of the book. I was highly disappointed in this movie. The only thing that they have in this movie that is in the book is that Missy's father comes to visit,(although in the book both parents come). That is all. The story line was so twisted and far fetch and yes, sad, from the book, that I just couldn't enjoy it. Even if I didn't read the book it was too sad. I do know that Pioneer life was rough,but the whole movie was a downer. The rating is for having the same family orientation of the film that makes them great.
|
Là một tín đồ Baptist miền Nam, tôi cảm thấy đau lòng khi phải đánh giá thấp một bộ phim mang rõ nét Kitô giáo. Chắc chắn rằng không phải có quá nhiều bộ phim như vậy đến nỗi tôi muốn ngăn cản các nhà làm phim không nên đầu tư vào một thể loại đang bị khai thác một cách đáng buồn. Tuy nhiên, tôi phải thành thật nói rằng "Niềm Vui Từ Tình Yêu" là một bộ phim Kitô giáo điển hình có kinh phí thấp, âm điệu trầm lắng và có ý thức về bản thân. Nội dung truyện dễ đoán trước, diễn xuất tầm thường (tôi đang cố gắng khách quan), và khâu chỉnh sửa thì tệ hại. Nếu đây là một bộ phim truyền hình, có lẽ nó sẽ ở mức trên trung bình, nhưng với một bộ phim điện ảnh, còn nhiều điều phải mong đợi. Hãy cố gắng hơn nữa các bạn ạ. Các bạn phải có trong mình một bộ phim về những tín đồ Kitô giáo chân chính. Tôi xin phép được gợi ý các bạn hãy tìm cảm hứng từ G. K. Chesterton hay C. S. Lewis.
| 0
|
negative
|
As a Southern Baptist, it pains me that I must give a below average rating to an overtly Christian movie. There certainly aren't so many that I want to discourage film-makers from a genre that's woefully under-exploited. Still, I must honestly say that "Love's Abiding Joy" is a typically low budget, low key, self-consciously Christian film. The plot is predictable, the acting mediocre (I'm being kind), and the editing atrocious. As a TV movie it might have been slightly above average, but as a feature film it leaves much to be desired. Keep trying guys. You've got to have a movie about about real Christians inside you somewhere. Might I suggest you turn to G. K. Chesterton or C. S. Lewis for some inspiration?
|
CẢNH BÁO: Đánh giá này có ĐỘC LẬP SỰ KIỆN. Đừng đọc nếu bạn không muốn bị tiết lộ một số điểm trước khi xem phim.<br /><br />Với một dàn diễn viên như thế này, bạn tự hỏi liệu các diễn viên nam và nữ có biết chính xác họ đang tham gia vào điều gì không. Họ có xem kịch bản và nói, "Gặp gỡ người ngoài hành tinh thứ ba là một cú hit lớn đến nỗi bộ phim này không thể thất bại." Thật không may, nó thất bại. Họ có kiểm tra lý lịch của đạo diễn không? Tôi có làm một bộ phim với đạo diễn của một bộ phim có tên "Satan's Cheerleaders"? Greydon Clark, người sau này sẽ đạo diễn bộ phim nổi tiếng "Final Justice", đã thực hiện bộ phim này. Điều đó khiến bạn tự hỏi làm thế nào những người của Mystery Science Theater 3000 có thể "đánh đập" "Final Justice" và hoàn toàn bỏ lỡ "The Return".<br /><br />Bộ phim được đặt trong một thị trấn nhỏ ở New Mexico. Một cậu bé và cô bé đang chơi ngoài đường vào một đêm không có người trông coi khi một chùm sáng mạnh.er.tàu vũ trụ xuất hiện và bay lơ lửng trên họ. Trong có lẽ là chuỗi hiệu ứng đặc biệt tệ nhất của bộ phim, con tàu nhổ ra một loại mực đỏ lên họ. Nó trông giống như Clark đã cầm một bình nước trước ống kính máy ảnh và nhúng bút rỉ của mình vào đó, vì vậy ngay lập tức bạn được đối xử với phô mai. Dù sao đi nữa, con tàu rời đi và người lớn không tin vào những đứa trẻ. Ở một nơi khác, chúng ta thấy Vincent Schiavelli, người mà tôi thấy là một diễn viên tuyệt vời (xem cảnh của anh ấy trong "Ghost" để chứng minh, vì chúng rất tuyệt vời), đang đóng vai một người tìm mỏ, hoặc tôi gọi anh ấy là Miner 1949er. Anh ta bước ra khỏi hang động mà anh ta đang ở, và anh ta và con chó của anh ta bị tàu vũ trụ nhổ mực. Hai mươi lăm năm trôi qua, và cô bé đã lớn lên và trở thành Cybill Shepherd, người làm việc với cha cô, Raymond Burr, trong việc nghiên cứu hiện tượng thời tiết bất thường. Hoặc điều gì đó như vậy. Shepherd phát hiện ra một số hiện tượng lạ trong những bức ảnh vệ tinh ở thị trấn New Mexico nhỏ đó, và cô ấy đến đó để nghiên cứu nó. Khi cô ấy đến đó, những người chăn bò địa phương quấy rối cô ấy, và đổ lỗi cho cô ấy về những vụ tàn sát bò gần đây, và phó cảnh sát Jan-Michael Vincent đến giải cứu cô ấy. Từ điểm này trở đi, bộ phim thực sự lê chân khi họ nhanh chóng phải lòng nhau, đặc biệt là sau khi Vincent xua đuổi những người dân địa phương và cho Shepherd biết rằng anh ta là cậu bé đã nhìn thấy con tàu với cô ấy hai mươi lăm năm trước. Trong khi sự hỗn loạn nhàm chán này đang xảy ra, Vincent Schiavelli, với con chó giết người bên cạnh, đang đi xung quanh giết bò và bất cứ ai anh ta gặp với một vật phẩm kỳ lạ. Bạn biết những que nhựa phát sáng mà các cửa hàng bán cho trẻ em trong lễ hội Halloween, loại mà bạn lắc để làm cho chúng phát sáng? Schiavelli sử dụng thứ trông giống như một trong những que phát sáng đó để đốt những vết cắt trên người. Đó là hiệu ứng tệ thứ hai trong phim. Mỗi khi Schiavelli xuất hiện trên màn hình với que phát sáng, bầu không khí của cảnh đột nhiên trở nên tối tăm, như những người làm phim nghĩ rằng que phát sáng cần sự tăng cường đó. Cuối cùng, nó khiến bộ phim trông rẻ tiền hơn so với giá trị thực của nó.<br /><br />Và tất cả những điều này dẫn đến điều gì? khó nói khi cảnh cuối cùng, gây nhầm lẫn xuất hiện. Thấy rằng, Burr và nhóm các nhà khoa học của anh ta cố gắng giải thích hình ảnh vệ tinh mà Shepherd tìm thấy là một loại "thiệp thăm", nhưng không có gì trong đó có ý nghĩa. Tại sao Shepherd và Vincent lại già đi trong khi Schiavelli thì không? Schiavelli giải thích lý do tại sao anh ta giết bò và người và tại sao anh ta muốn Shepherd chết, nhưng ngay cả điều đó cũng không có nhiều ý nghĩa khi bạn thực sự suy nghĩ về nó. Tôi có nghĩa là, tại sao anh ta không giết Jan-Michael Vincent? Anh ta đã có hai mươi lăm năm để làm điều đó. Và những người ngoài hành tinh sẽ không cần anh ta nếu Shepherd chết, vì vậy tại sao anh ta cố gắng giết cô ấy? Nói về những người ngoài hành tinh, không bao giờ rõ ràng họ thực sự muốn gì từ Shepherd và Vincent. Mục tiêu của họ là gì? Tại sao họ lại chờ đợi quá lâu để can thiệp? Làm thế nào họ có thể chắc chắn rằng Shepherd sẽ quay trở lại? Không phải câu trả lời cho bất kỳ câu hỏi nào trong số này và những câu hỏi khác sẽ khiến "The Return" trở nên dễ chịu hơn. Bạn vẫn sẽ có những câu nói dở, diễn xuất dở, đặc biệt là của Shepherd, hiệu ứng phô mai và đạo diễn kém. May mắn thay, các ngôi sao đã trốn thoát khỏi bộ phim này. Cybill Shepherd sau đó đã tham gia đóng "Moonlighting" với Bruce Willis. Jan-Michael Vincent đã tham gia đóng hàng chục bộ phim B, thường là những vai quá lố. Raymond Burr đã làm một đống phim truyền hình Perry Mason cho đến khi ông qua đời. Vincent Schiavelli tiếp tục trở thành một diễn viên nhân vật tuyệt vời trong một số lượng lớn các bộ phim. Martin Landau, người đóng vai một sĩ quan thực thi pháp luật lập dị, nhanh chóng thực hiện bộ phim tuyệt vời "Alone in the Dark" và bộ phim khủng khiếp "The Being" trước khi tham gia vào những bộ phim anh ấy nổi tiếng gần đây. Bạn có thể cá rằng những ngôi sao này không bao giờ muốn sự nghiệp của họ quay trở lại "The Return". Điểm số của Zantara: 2 trên 10.
| 0
|
negative
|
WARNING: This review contains SPOILERS. Do not read if you don't want some points revealed to you before you watch the film.<br /><br />With a cast like this, you wonder whether or not the actors and actresses knew exactly what they were getting into. Did they see the script and say, `Hey, Close Encounters of the Third Kind was such a hit that this one can't fail.' Unfortunately, it does. Did they even think to check on the director's credentials? I mean, would YOU do a movie with the director of a movie called `Satan's Cheerleaders?' Greydon Clark, who would later go on to direct the infamous `Final Justice,' made this. It makes you wonder how the people of Mystery Science Theater 3000 could hammer `Final Justice' and completely miss out on `The Return.'<br /><br />The film is set in a small town in New Mexico. A little boy and girl are in the street unsupervised one night when a powerful flashlight beam.er.a spaceship appears and hovers over them. In probably the worst special effect sequence of the film, the ship spews some kind of red ink on them. It looked like Clark had held a beaker of water in from of the camera lens and dipped his leaky pen in it, so right away you are treated with cheese. Anyhow, the ship leaves and the adults don't believe the children. Elsewhere, we see Vincent Schiavelli, whom I find to be a terrific actor (watch his scenes in `Ghost' for proof, as they are outstanding), who is playing a prospector, or as I called him, the Miner 1949er. He steps out of the cave he is in, and he and his dog are inked by the ship. Twenty-five years go by, and the girl has grown up to be Cybill Shepherd, who works with her father, Raymond Burr, in studying unusual weather phenomena. Or something like that. Shepherd spots some strange phenomena in satellite pictures over that little New Mexico town, and she travels there to research it. Once she gets there, the local ranchers harass her, and blame her for the recent slew of cattle mutilations that have been going on, and deputy Jan-Michael Vincent comes to her rescue. From this point on, the film really drags as the two quickly fall for each other, especially after Vincent wards off the locals and informs Shepherd that he was the little boy that saw the ship with her twenty-five years earlier. While this boring mess is happening, Vincent Schiavelli, with his killer dog at his side, is walking around killing the cattle and any people he runs into with an unusual item. You know those glowing plastic sticks stores sell for trick-or-treaters at Halloween, the kind that you shake to make them glow? Schiavelli uses what looks like one of those glow sticks to burn incisions in people. It's the second-worst effect in the movie. Every time Schiavelli is on screen with the glow stick, the scene's atmosphere suddenly turns dark, like the filmmakers thought the glow stick needed that enhancement. It ends up making the movie look even cheaper than it is.<br /><br />And what does all this lead up to? It's hard to tell when the final, confusing scene arrives. See, Burr and his team of scientists try to explain the satellite images that Shepherd found as some kind of `calling card,' but none of it makes sense. Why do Shepherd and Vincent age and Schiavelli does not? Schiavelli explains why he is killing cattle and people and why he wants Shepherd dead, but even that doesn't make much sense when you really think about it. I mean, why doesn't he kill Jan-Michael Vincent? After all, he had twenty-five years to do it. And the aliens won't need him if Shepherd is dead anyhow, so why try to kill her? Speaking of the aliens, it is never clear what they really wanted out of Shepherd and Vincent. What is their goal? Why do they wait so long to intervene? How could they be so sure Shepherd would come back? Not that the answer to any of these and other questions would have made `The Return' any more pleasant. You would still have bad lines, really bad acting, particularly by Shepherd, cheesy effects, and poor direction. Luckily, the stars escaped from this movie. Cybill Shepherd soon went on to star in `Moonlighting' with Bruce Willis. Jan-Michael Vincent went on to be featured in dozens of B-movies, often in over-the-top parts. Raymond Burr made a pile of Perry Mason television movies right up until his death. Vincent Schiavelli went on to be a great character actor in a huge number of films. Martin Landau, who played a kooky law enforcement officer, quickly made the terrific `Alone in the Dark' and the awful `The Being' before rolling into the films he has been famous for recently. You can bet none of these stars ever want their careers to return to `The Return.' Zantara's score: 2 out of 10.
|
Khi còn là một đứa trẻ, tôi từng nghĩ vũ khí mà kẻ giết người sử dụng rất ngầu, tuy nhiên tôi cũng chỉ là một đứa trẻ ngốc. Mặc dù là một đứa trẻ ngốc nhưng tôi cũng thấy bộ phim khá ngu ngốc và hơi nhàm chán khi kẻ giết người không dùng dao ánh sáng để giết người. Điều khiến tôi ngạc nhiên là bộ phim có một dàn diễn viên rất xuất sắc. Họ đọc kịch bản gì mà đồng ý tham gia bộ phim này chứ, vì nó thật nhàm chán và chỉ là một cách để phô trương dao ánh sáng trên quy mô nhỏ. Cốt truyện đôi khi khó hiểu và kết thúc thật hỗn loạn. Toàn bộ bộ phim dường như chỉ xoay quanh người ngoài hành tinh và vũ khí duy nhất đó. Cốt truyện có hai đứa trẻ và một người đàn ông gặp gỡ người ngoài hành tinh, sau đó vài năm có một sự kiện dường như là sự trở lại. Có những con vật chết và vì một lý do nào đó, người đàn ông có được vũ khí của người ngoài hành tinh và dùng nó để giết người một cách nhẹ nhàng. Thật khó hiểu tại sao bộ phim này lại được làm ra, nếu bạn muốn có những cảnh giết người tốt, hãy cho thấy những cái chết tốt, nếu bạn muốn có sự gặp gỡ với người ngoài hành tinh, hãy cho thấy nhiều hơn một vòng xoáy ánh sáng kỳ lạ, và nếu bạn muốn có dao ánh sáng, hãy tự gọi mình là Star Wars.
| 0
|
negative
|
As a kid I did think the weapon the murderer wielded was cool, however I was a kid and so I was a bit dumb. Even as a dumb kid though the movies plot was stupid and a bit boring when the killer was not using his light knife to kill people. What amazes me is that the movie has a really solid cast in it. What script did they read when agreeing to be in this movie as it is most assuredly boring and only a means to show off a light saber on a very small scale. The plot at times is incomprehensible and the end is totally chaotic. The whole film seems to rotate around aliens and the one weapon. The plot has two kids and some dude having an alien encounter, flash years later and there seems to be a return as it were in the mix. Dead animals and such to be explored and for some reason the one dude gets the weapon of the aliens and proceeds to use it to go on a very light killing spree. Seriously, you just have to wonder why this movie was made, if you are going to have a killer have some good death scenes, if you are going to have alien encounters show more than a weird light vortex thing, and if you are going to have light sabers then call yourself star wars.
|
Jill Dunne (do Mitzi Kapture thủ vai) là một người phụ nữ hấp dẫn, tốt bụng, bị vắt kiệt sức bởi một cô con gái tuổi teen hay nói ba hoa, Liv (Martha MacIsaac) và một người chồng keo kiệt, hay lừa dối, Sean (Rick Roberts), cả hai đều ích kỷ và khó chịu một cách đáng ngạc nhiên.
Bộ phim được quảng cáo là câu chuyện về một gia đình gặp rắc rối bị một kẻ giết người điên cuồng đeo bám trong một cơn bão hung dữ.
Cơn bão không xảy ra cho đến những phút cuối của phim, và lúc đó nó cũng không đủ sức khiến ai nấy chạy xuống hầm trú ẩn.
Và việc đeo bám cũng không trở nên căng thẳng cho đến gần cuối phim.
Hầu hết thời gian của bộ phim, chúng ta nghe Jill và cô con gái khó chịu, Liv, cãi nhau đến mức tôi chỉ muốn tát con bé đó cho hả giận.
Vấn đề của Jill với Liv là cô bé đã quen biết với Zack, một cậu bé có nhân cách đáng ngờ, và họ liên tục âu yếm - thực tế, Jill về nhà và bắt gặp họ đang ở trên giường của Liv.
Những thời gian còn lại, chúng ta nghe chồng của Jill, Sean, hoặc là than vãn với Jill hoặc là chỉ trích cô ấy.
Sean không hề có sức hút - vì khuôn mặt anh ta đầy những nụ mụn trứng cá đến mức bạn có thể chơi trò nối các nốt ruồi.
Câu chuyện bắt đầu với việc Jill được thông báo về một khoản thanh toán chưa thanh toán trên thẻ tín dụng của họ cho một khách sạn mà cô chưa bao giờ đến, và cô nghĩ rằng Sean cũng chưa bao giờ đến đó.
Jill đến khách sạn và gặp chủ sở hữu & quản lý, Richard Grant (Nick Mancuso), một người đàn ông lớn tuổi, ly hôn, rất tốt bụng và cảm thông với cô. Thực tế, khi anh ta nhìn thấy chồng cô ở đó một lần nữa, anh ta đã gọi điện cho Jill và cảnh báo cô.
Jill quay lại khách sạn, nhìn thấy Sean với một người phụ nữ khác. Cô ấy bị sốc, rời đi mà không để Sean nhìn thấy và không làm gì cả. Thật khó hiểu khi cô ấy không nói gì với Sean khi anh ta về nhà.
Jill đã cho Richard danh thiếp của cô, và anh ta gọi cho cô về công việc kinh doanh bất động sản của cô. Cô ấy cho anh ta xem một căn hộ. Sau đó, họ uống rượu và mọi thứ trở nên thân mật giữa họ.
Richard và Jill đang quan hệ tình dục một cách cuồng nhiệt. Thực tế, anh ta có vẻ hung hăng hơn mức cần thiết, khi Jill đột nhiên quyết định rời đi.
Jill và Sean đối mặt với nhau về việc anh ta lừa dối. Sean than vãn về việc Jill đã làm anh ta thất vọng từ khi cha cô ấy qua đời. Rõ ràng, sự thiếu đạo đức của anh ta là lỗi của cô ấy. Cuối cùng, Jill thú nhận sự thiếu đạo đức và gần như ngoại tình với Sean - và tất nhiên, theo Sean, đó cũng là lỗi của cô ấy.
Gia đình nhỏ này quyết định đi cắm trại - điều này có nghĩa là những lời phàn nàn và cau có giữa họ, đặc biệt là từ cô con gái hư hỏng.
Tôi thực sự mong kẻ đeo bám sẽ xử lý tất cả mọi người, ngoại trừ Jill.
3 sao
| 0
|
negative
|
Jill Dunne (played by Mitzi Kapture), is an attractive, nice woman, over-whelmed by a smart-mouthed teenage daughter, Liv (Martha MacIsaac) and a petty, two-timing husband, Sean (Rick Roberts), both of which were tediously self-centered, and obnoxious.<br /><br />This was advertised as a troubled family stalked by a crazed killer during a relentless storm.<br /><br />The storm doesn't even happen until about the last 5 minutes of the film, and then it isn't anything to send anybody running to the storm cellar.<br /><br />The stalking, likewise doesn't get intense until almost the end of the film.<br /><br />Most of the film we spend listening to Jill and her insufferable daughter, Liv, argue until I just wanted to back slap the daughter into next week.<br /><br />Jill's problem with Liv is that she has taken up with Zack, a boy of questionable character, and they are constantly making out--in fact Jill comes home to find the two of them on Liv's bed.<br /><br />The rest of the time we spend listening to Jill's husband Sean either whine at Jill or criticize her.<br /><br />Sean was not at all appealing--since his face is so covered in freckles you could play connect the dots.<br /><br />The story begins with Jill being notified of an out-standing bill on their credit card for a hotel she has never been to, and that she thought Sean had never been to either.<br /><br />Jill goes to the hotel where she meets the owner & manager, Richard Grant (Nick Mancuso), a very nice, older, divorced man, who is sympathetic to her. In fact, when he spots her husband there again, he phones Jill and tips her off.<br /><br />Jill returns to the hotel, sees Sean with another woman. She is upset, leaves without Sean seeing her, and does absolutely nothing. In fact, she doesn't even say anything to Sean when he arrives home. This made no sense to me.<br /><br />Jill has given Richard her business card, and so he calls her and she is apparently in real estate. She shows him a condo. Afterwards they have a drink, and things get cozy between them.<br /><br />Richard and Jill are getting it on, hot and heavy. In fact, he seems a bit more aggressive than necessary, when Jill suddenly decides to cut out.<br /><br />Jill and Sean have a confrontation about his cheating. Sean whines about how Jill has been letting him down since her father died. Apparently his lack of any morals is all her fault. Eventually Jill confesses her own lack of morals and near adultery to Sean--and of course that's all her fault too, as far as Sean is concerned.<br /><br />The little family decides to go on a camping trip--which means more whining and grousing among them, especially from the spoiled daughter.<br /><br />I was so rooting for the stalker to get everybody, but Jill.<br /><br />3 stars
|
Bộ phim này thật tệ. Thật là một sự lãng phí cuộc đời tôi. Diễn xuất quá tệ hại, cốt truyện hoàn toàn không có khả năng xảy ra. Câu chuyện dài dòng, nhưng tóm lại, những người này bị "khủng bố" bởi kẻ giết người điên loạn đáng thương, nhưng họ lại không hề cố gắng chống trả. Và điều này xảy ra sau khi họ đi cắm trại bằng thuyền, không mang theo bất kỳ trang bị nào, và xuất hiện tại một địa điểm cắm trại đã được dựng sẵn với đầy đủ thức ăn, quần áo và tai nghe của con gái họ. Ngoài ra, sau khi chiếc thuyền của họ bị mất tích, họ hoảng loạn vì bị mắc kẹt trong rừng, nhưng sau đó bạn trai của cô con gái xuất hiện và họ dường như không bao giờ nghĩ đến việc có thể đi bộ ra khỏi rừng giống như anh ta đã làm để đến gặp họ. Như tôi đã nói, bộ phim này thật tệ. Thật là một trò đùa. Đừng để bạn gái thuyết phục bạn xem nó.
| 0
|
negative
|
This movie sucked. It really was a waste of my life. The acting was atrocious, the plot completely implausible. Long, long story short, these people get "terrorized" by this pathetic "crazed killer", but completely fail to fight back in any manner. And this is after they take a raft on a camping trip, with no gear, and show up at a campsite that is already assembled and completely stocked with food and clothes and the daughters headphones. Additionally, after their boat goes missing, they panic that they're stuck in the woods, but then the daughters boyfriend just shows up and they apparently never consider that they could just hike out of the woods like he did to get to them. Like I said, this movie sucks. A complete joke. Don't let your girlfriend talk you into watching it.
|
Lifetime lại làm điều đó một lần nữa. Chúng ta có thể nói đó là ngu ngốc không? Tôi không thể chờ đợi để nó kết thúc. Nội dung truyện vô nghĩa. Diễn xuất thật khủng khiếp! Đặc biệt là của những thiếu niên. Câu chuyện đã được trình diễn hàng nghìn lần! Chúng ta chỉ đang tuyệt vọng để cho các diễn viên một công việc? Những đoạn giới thiệu hấp dẫn và tôi thực sự đang tìm kiếm một bộ phim ly kỳ tốt. Thỉnh thoảng Lifetime lại làm ra một bộ phim hay, nhưng bộ phim này không phải là một trong số đó. trừ khi bạn không có gì khác để làm, tôi sẽ tránh bộ phim này bằng mọi giá. Đây là một sự lãng phí hai giờ cuộc đời của tôi. Tôi có thể lấy lại chúng không? Tôi thà cào mặt mình vào tường trong hai giờ rồi ngâm nó trong nước oxy già còn hơn. Điều đó sẽ thú vị hơn.
| 0
|
negative
|
Lifetime did it again. Can we say stupid? I couldn't wait for it to end. The plot was senseless. The acting was terrible! Especially by the teenagers. The story has been played a thousand times! Are we just desperate to give actors a job? The previews were attractive and I was really looking for a good thriller.Once in awhile lifetime comes up with a good movie, this isn't one of them. Unless one has nothing else to do I would avoid this one at all cost. This was a waste of two hours of my life. Can I get them back? I would have rather scraped my face against a brick wall for two hours then soaked it in peroxide. That would have been more entertaining.
|
Tôi phải nói rằng tôi thực sự ngạc nhiên trước những đánh giá cao dành cho bộ phim này. Tôi thấy nó thật ngu ngốc. Mẹ của Lori có "cảm giác" khi chạm vào một số vật hoặc người nào đó? Và việc cô ấy chạm vào một vật hai lần khiến cảm giác của cô ấy tiếp tục... Thật vô lý. Diễn xuất của Deedee Pfieffer thật tệ. Cô ấy khiến tôi khó chịu. Cô gái đóng vai Lori diễn xuất rất tốt, cũng như hầu hết các diễn viên phụ khác.
Tôi thường yêu thích các bộ phim của LMN và rất cởi mở khi nói đến phim ảnh, nhưng bộ phim này có cốt truyện vô lý và diễn xuất quá lố, nó không phù hợp với tôi.
| 0
|
negative
|
I have to say I am really surprised at the high ratings for this movie. I found it to be absolutely idiotic. The mother gets "visions" when she touches certain things or people? And one thing she touched twice made her vision continue... Just seemed so ridiculous. Deedee Pfieffer's performance was awful I thought. She was very irritating. The girl who played Lori did a good job and so did most of the supporting cast for what they had to work with.<br /><br />I usually love LMN and am very open minded when it comes to movies but this movie seemed to have a ridiculous plot and over the top acting and it just was not for me.
|
Cuốn sách gốc của tập này được đặt vào thập niên 1950 nhưng điều đó không phù hợp với loạt phim truyền hình vì hầu hết mọi người xem lại quan tâm đến phong cách thập niên 1930. Thật nghịch lý khi chuyến tàu điện ngầm gần cuối lại là một chuyến tàu thập niên 1950 được sơn lại để trông giống tàu thập niên 1930, vì vậy cả hệ thống tàu điện ngầm cũng có thể tham gia vào trò chơi này. Việc xây dựng cốt truyện dựa trên cuộc diễu hành Jarrow là khá yếu, nhưng phiên bản thập niên 1950 có những học sinh bắt đầu suy nghĩ về thế giới xung quanh họ, vì vậy việc khiến họ suy ngẫm về cảnh nghèo đói của những người diễu hành cũng là một điều tương tự. Tất cả những tình tiết về Japp phải tự lo cho mình cũng khá yếu, nhưng họ phải thêm vào một điều gì đó để lấp đầy thời gian. Tập này có thể tạo nên một chương trình nửa giờ khá tốt, hoặc họ có thể quay phim dựa trên cuốn sách và biến nó thành một chương trình dài tốt hơn. Rõ ràng tập này là nạn nhân của phong cách được ưu tiên hơn nội dung.
| 0
|
negative
|
The original book of this was set in the 1950s but that won't do for the TV series because most people watch for the 1930s style. Ironically the tube train near the end was a 1950s train painted to look like a 1930s train so the Underground can play at that game too. Hanging the storyline on a plot about the Jarrow March was feeble but the 50s version had students who were beginning to think about the world around them so I suppose making them think about the poverty of the marchers is much the same thing. All the stuff about Japp having to cater for himself was weak too but they had to put something in to fill the time. This would have made a decent half hour show or they could have filmed the book and made it a better long show. It is obvious this episode is a victim of style over content.
|
Con chuột và bài hát ru trẻ em thật phiền nhiễu và không liên quan gì đến câu chuyện... Đó là thứ tôi có thể làm vào năm đầu tiên ở trường điện ảnh. Thật đáng buồn. Ngoài ra, câu chuyện dường như chỉ kéo dài vô lý... Có quá nhiều yếu tố bị đưa vào mà không liên quan đến cốt truyện, khiến tôi cảm thấy nhóm sáng tạo không thực sự biết họ đang làm gì, hoặc chỉ đơn giản là nó nên được rút ngắn... điều đó sẽ là một điều tốt, chứ không phải một tội lỗi. Vì tôi đã xem tất cả các tập phim đến thời điểm này trong tuần qua... Tôi phải nói rằng đây là tệ nhất, và tôi chỉ muốn cảnh báo những người khác không nên bắt đầu với tập này.
| 0
|
negative
|
The annoying mouse and lullaby really got to me and really had nothing to do with the story...It's something I would have done my 1st year in film school. Very sad. Additionally, the story just seemed to drag on for no apparent reason...there were too many things just thrown in there that had nothing to do with the story, which makes me feel that the creative team didn't really know what they were doing, or just that it should have been shorter...which would have been a blessing, not a crime. As I have just watched all of the episodes up to this point over the past week...I'd have to say that this was by far the worst, and I just wanted to warn others not to start with this one.
|
Tôi đã xem bộ phim này vào cuối tuần công chiếu tại Úc, với sự mong đợi về một dàn diễn viên xuất sắc gồm Ledger, Edgerton, Bloom, Watts và Rush sẽ kể lại câu chuyện xác thực về Ned Kelly. Tuy nhiên, mặc dù Heath Ledger thể hiện tuyệt vời trong vai chính, nhưng cốt truyện lại quá đơn giản và nhạt nhẽo, khiến tôi không có hứng thú đọc cuốn "Our Sunshine". Bộ phim có một vài điểm cộng, như diễn xuất phụ của Edgerton, sự chỉ đạo chắc tay của Jordan (xác nhận tài năng của ông từng được thể hiện trong Buffalo Soldiers), và thiết kế sản xuất giúp tái hiện chân thực sự khắc nghiệt của vùng hoang dã Úc, giống như những gì mà những người nhập cư Ireland vào đầu thế kỷ 19 từng chứng kiến. Tuy nhiên, tôi không thể không cảm thấy đây là một cơ hội bị bỏ lỡ khác để kể lại câu chuyện thật về một anh hùng dân gian Úc (hay ông ấy chỉ là một tên tội phạm?)... điều mà tôi nghi ngờ là sự nhượng bộ trước Hollywood để bán được phim tại Mỹ. Dù sao đi nữa, ít nhất Jordan và các nhà sản xuất đã không đồng ý cạo râu chỉ để làm hài lòng Universal...
Tôi đoán tôi sẽ phải tự an ủi mình bằng cuốn "Secret History of the Kelly Gang" tuyệt vời của Peter Carey. Đánh giá: 4/10
| 0
|
negative
|
I saw this film opening weekend in Australia, anticipating with an excellent cast of Ledger, Edgerton, Bloom, Watts and Rush that the definitive story of Ned Kelly would unfold before me. Unfortunately, despite an outstanding performance by Heath Ledger in the lead role, the plot was paper thin....which doesn't inspire me to read "Our Sunshine". There were some other plus points, the support acting from Edgerton in particular, assured direction from Jordan (confirming his talent on show in Buffalo Soldiers as well), and production design that gave a real feel of harshness to the Australian bush, much as the Irish immigrants of the early 19th century must have seen it. But I can't help feeling that another opportunity has been missed to tell the real story of an Australian folk hero (or was he?)....in what I suspect is a concession to Hollywood and selling the picture in the US. Oh well, at least Jordan and the producers didn't agree to lose the beards just to please Universal...<br /><br />Guess I will just have to content myself with Peter Carey's excellent "Secret History of the Kelly Gang". 4/10
|
Tôi đã xem bộ phim này tại buổi ra mắt ở Melbourne. Phim rất hời hợt, thiếu chiều sâu, nhàm chán và, điều khó tin là với chủ đề như vậy, phim lại không hấp dẫn. Các diễn viên diễn khá tốt, nhưng kịch bản quá đơn điệu và không ấn tượng nên họ cũng không thể làm nên điều gì nhiều. Đối với những ai lo lắng rằng Ned Kelly sẽ bị trí thức hóa quá mức, có thể yên tâm rằng câu chuyện kể này hoàn toàn không có chiều sâu văn học, chỉ tập trung vào bề mặt và đầy những nhân vật điển hình. Tuy nhiên, phim cũng không thành công như một bộ phim giải trí. Nhịp độ của phim không phù hợp và kỹ năng thể hiện quá kém để có thể đáp ứng ngay cả những yêu cầu của một bộ phim hành động bình thường. Tôi nghi ngờ rằng Gregor Jordan có thể ngồi lại và tự nhủ rằng "Đây là tất cả những gì tôi có thể làm với bộ phim này". Ned Kelly là một nhân vật thú vị, và sự phản ứng của quốc gia đối với ông cũng vậy. Có thể ông là một thiên tài dân gian, một chiến binh giai cấp, một tâm thần, hoặc có lẽ là tất cả những điều này, và ông đã thống trị thần thoại Úc thực trong hơn 120 năm. Một lần nữa, câu chuyện của ông lại thất bại thảm hại trên màn ảnh rộng. Đời là thế đấy.
| 0
|
negative
|
I saw this at the premiere in Melbourne<br /><br />It is shallow, two-dimensional, unaffecting and, hard to believe given the subject matter, boring. The actors are passable, but they didn't have much to work with given the very plodding and unimpressive script. For those who might have worried that Ned Kelly would be over-intellectualised, you can take comfort in the fact that this telling of the story is utterly without any literary depth at all, told entirely on the surface and full of central casting standards. However, it doesn't work as a popcorn film either. Its pacing is too off-kilter and its craft is too lacking to satisfy even on the level of a mundane actioner.<br /><br />I very much doubt Gregor Jordan could sit back and say to himself "this is the best I could have done with the material".<br /><br />Ned Kelly is a fascinating figure, and equally so is the national response to him. Possibly folk genius, possibly class warrior, possibly psychopath and probably all these things, he has dominated Australian true mythology for over 120 years. Once again, his story has failed miserably on the big screen.<br /><br />Such is life.
|
Ned Kelly (Ledger), tên cướp khét tiếng và huyền thoại của Úc. Giống như Robin Hood, pha trộn với Billy the Kid, người Úc yêu thích huyền thoại về việc anh ta chống lại sự áp bức của tầng lớp quý tộc Anh và đoàn kết tầng lớp thấp để thay đổi Úc mãi mãi. Sự thật là tầng lớp thấp vào thời điểm đó bao gồm khoảng 70% tội phạm nhập cư dường như chỉ được phim lướt qua một cách hời hợt. Thật ra, khá nhiều "sự thật" trong phim này, khi nhìn lại, có vẻ hơi đáng ngờ.
Tôi đoán những nghi ngờ đã xuất hiện khi, trong phần giới thiệu đầu tiên, phim tuyên bố rằng nó dựa trên cuốn sách "Our Sunshine". Nếu có một tên sách nào thể hiện một phiên bản lãng mạn của sự thật, thì đó chính là tên sách đó. Đây sẽ không phải là một tác phẩm sử thi lịch sử, mà chỉ đơn giản là một phiên bản của một trong nhiều huyền thoại đáng ngờ về Ned Kelly, mặc dù là một phiên bản khắc nghiệt và tàn bạo.
Thật không may, Ned Kelly chẳng là gì ngoài một bộ phim "đramah lịch sử dựa trên sự kiện có thật" bị thổi phồng quá mức của Hallmark! Câu chuyện diễn ra với tốc độ đáng báo động (đáng báo động vì chưa từng có bộ phim nào lại chậm chạp đến thế!) Cảm giác tê liệt sau hai giờ ngâm nga những điều vô nghĩa đã gợi lại ký ức về Wyatt Earp kinh khủng của Costner nhiều năm trước. Đơn giản là chẳng có gì xảy ra trong phim, nhưng lại mất rất nhiều thời gian để đến với sự vô nghĩa đó. Bộ phim này có thể dễ chịu hơn một chút nếu diễn xuất tốt (vì đạo diễn chắc chắn không phải là tốt). Tuy nhiên, trừ khi bạn muốn chơi trò đoán xem ai có giọng Ireland tệ nhất, thì bạn sẽ cảm thấy thất vọng. Giữa những trò chơi như "Ai có bộ râu ngớ ngẩn nhất?", "Đoán xem ai là kẻ phản bội rõ ràng!" (mà lý do, họ đều có tóc đỏ), và "Thiên nhiên ở Úc, kể cả sư tử", trải nghiệm này giống như việc bạn đang xem Hallmark, Kênh Lịch sử, Kênh Khám phá và Neighbours trong khi bị say rượu. Đúng vậy, thiên nhiên xuất hiện rất nhiều, để lấp đầy thời gian còn lại (có thể là một nỗ lực để trông có vẻ nghệ thuật), phim liên tục chiếu những cảnh động vật hoang dã vô nghĩa, và sau khi đã giới thiệu tất cả các loài bản địa, hãy xem xiếc để có thể có cả lạc đà và sư tử (được sử dụng trong một trận chiến để khiến chúng ta cảm thấy thương cảm cho sư tử hơn những người bị thảm sát).
Đây là một tác phẩm lịch sử vô cảm và nhạt nhẽo, đáng ra phải được phát sóng trên truyền hình. Tôi không thể tìm ra một từ tốt nào để nói về bộ phim này. Ngay cả Rush, thường là tuyệt vời, cũng có vẻ ngại ngùng khi xuất hiện trong phim. Khi một trong những nhân vật nói rằng chỉ còn hai viên đạn cho anh ta và người bạn của mình, tôi cũng ước mình có một khẩu súng để bắn bay mọi ký ức về bộ phim này khỏi đầu!
| 0
|
negative
|
Ned Kelly (Ledger), the infamous Australian outlaw and legend. Sort of like Robin Hood, with a mix of Billy the Kid, Australians love the legend of how he stood up against the English aristocratic oppression, and united the lower classes to change Australia forever. The fact that the lower classes of the time were around 70% immigrant criminals seems to be casually skimmed around by this film. Indeed, quite a few so called `facts' in this film are, on reflection, a tad dubious.<br /><br />I suppose the suspicions should have been aroused when, in the opening credits, it was claimed that this film is based upon the book, `Our Sunshine'. If ever a romanticized version of truth could be seen in a name for a book, there it was. This wasn't going to be a historical epic, but just an adaptation of one of many dubious legends of Ned Kelly, albeit a harsh and sporadically brutal version.<br /><br />Unfortunately, Ned Kelly is nothing more than an overblown Hallmark channel `real life historical drama' wannabe! The story plods along at an alarming rate (alarming because never has a film plodded so slowly!) The feeling of numbness after the two hours of pure drivel brought back memories of Costner's awful Wyatt Earp all those years ago. Simply put, nothing happens in the film, but it takes a long time getting to that nothing. This would possibly have been a tad more bearable if the performances were good (because the direction sure as heck wasn't). However, unless you are looking to play a game of spot the worst Oirish accent, then you're gonna be disappointed. Between that, the game of `Who has the stupidest beard?', `Spot the obvious backstabber!' (clue, they are all ginger for some reason), and `Nature in Australia.including lions', it is an experience similar to flicking through Hallmark, The History Channel, Discovery Channel, and Neighbours whilst suffering a huge hangover. Yup, nature pops up a lot, as to fill even more time (possibly an attempt to look arty), the film keeps showing pointless wildlife shots, and once all the native species are shown, here's a circus to allow for a camel and a lion (which is used during one fight to try to make us actually feel more sorry for the lion than the massacred people).<br /><br />This is a turgid, emotionless piece of historical fluff which should have gone straight to TV. There isn't even one good word I can say about this film. Even the usually fantastic Rush seems embarrassed to be here. When one of the characters comments that there is only 2 bullets left for him and his pal, I myself was wishing I had a gun to blow any memory of this film out of my head!
|
Họ xây dựng bộ phim này như một thể loại phim huyền ảo, nơi Người Đàn Ông Từ Sông Tuyết gặp gỡ Butch Cassidy và Sundance Kid, và chỉ để thêm một chút lãng mạn, Ned và Joe được chơi đùa với tài năng cao cấp, những người vợ trẻ nhàm chán của những người đàn ông giàu có. Được rồi, có rất nhiều truyền thuyết về Ned Kelly, nhưng cũng có rất nhiều sự kiện được ghi chép cẩn thận, vẫn còn chỗ cho sự sáng tạo nghệ thuật trong việc sản xuất một tác phẩm kịch lịch sử hay. Tôi có nghĩa là, đây không phải là câu chuyện về Robin Hood, không phải là những huyền thoại Arthur, không phải là Beowulf, không phải là ai đó mà cuộc sống bị che phủ trong sương mù của nhiều thế kỷ trước đến nỗi bất kỳ sự tái hiện nào về cuộc đời và thời đại của họ cũng chỉ là đoán mò 99%. Đó chỉ là vài đời người trước. Ông bà của tôi đã đi học khi Ned bị treo cổ.
| 0
|
negative
|
They constructed this one as a kind of fantasy Man From Snowy River meets Butch Cassidy and the Sundance kid, and just for a romantic touch Ned and Joe get to play away with high class talent, the bored young wives of wealthy older men. OK, there are lots of myths about Ned Kelly, but there are also a lot of well documented facts, still leaving space for artistic creativity in producing a good historical dramaticisation. I mean, this is not the Robin Hood story, not the Arthurian legends, not Beowulf, not someone whose life is so shrouded in the mists of many many centuries past that any recreation of their life and times is 99% guesswork. It's only a couple of lifetimes ago. My own grandparents were already of school age when Ned was hanged. <br /><br />So it's silly me for fancifully imagining this movie was a serious attempt to tell the Kelly story. Having recently read Peter Carey's excellent novel "The True History of the Kelly Gang" I had eagerly anticipated that this would be in similar vein. But no, the fact is that Mick Jagger's much derided 1970 Kelly was probably far closer to reality, and a better movie overall, which isn't saying a whole lot for it.<br /><br />Glad it only cost me two bucks to hire the DVD! I'll give it 3/10, and that's only because some of the nice shots of the Australian bush make me feel generous.
|
Đây chắc chắn là bộ phim tệ nhất mà tôi đã xem trong một thời gian dài.
Heath Ledger là thần tượng của mọi người? Anh ấy trông giống như một kẻ bị biến dạng. Tôi ước mình biết rằng anh ấy và Naomi Watts là một cặp trong cuộc sống thực vì tôi đã dành 2 giờ dài nhất trong cuộc đời mình để tự hỏi cô ấy nhìn thấy điều gì ở anh ấy.
Orlando Bloom là thần tượng của mọi người? Với bộ râu rậm rạp và vẻ mặt sợ hãi, tôi không thể đồng ý với điều đó.
Rachel Griffiths vẫn là chính mình, tuyệt vời như thường lệ, nhưng Geoffrey Rush trông như thể anh ấy không thể chờ đợi để rời khỏi hiện trường quay phim.
Tôi phải cảm thấy hối tiếc cho những tên cướp ngân hàng và kẻ giết người sao? Đây là một bộ phim khác xa với Butch Cassidy, một bộ phim thực sự thú vị. Phim này thật nhàm chán, sáo rỗng và đầy những câu chuyện cũ. Chúng tôi chỉ ở lại vì nghĩ rằng nó sẽ trở nên tốt hơn. Nhưng nó không tốt hơn.
Khoảng 10-15 phút cuối cùng thật hài hước một cách vô tình. Heath và băng đảng của anh ta bị bao vây trong một khách sạn ở biên giới, và phụ nữ cùng trẻ em đang chết vì sự hiện diện của họ. Đó không phải là điều gì đó để cười. Nhưng nó trở nên hài hước khi họ bước ra khỏi khách sạn với áo giáp, bởi vì tất cả những gì chúng tôi có thể nghĩ đến là Hiệp sĩ Đen trong Monty Python và Thánh Giá. Tôi cứ chờ đợi họ nói "Tôi sẽ cắn chân anh!" Chúng tôi cười vang cùng với nhiều thành viên khác trong khán giả. Khi chúng tôi ra về, hầu hết mọi người đều nói về việc xem bộ phim này là một sự lãng phí thời gian.
Tôi có thể không trả tiền mặt để xem thảm họa này (chiếu thử), nhưng nó không hề miễn phí. Nó đã lấy đi của tôi 2 giờ quý báu mà tôi sẽ không bao giờ có lại được.
| 0
|
negative
|
This has to be the worst piece of garbage I've seen in a while.<br /><br />Heath Ledger is a heartthrob? He looked deformed. I wish I'd known that he and Naomi Watts are an item in real life because I spent 2 of the longest hours of my life wondering what she saw in him. <br /><br />Orlando Bloom is a heartthrob? With the scraggly beard and deer-in-the-headlights look about him, I can't say I agree.<br /><br />Rachel Griffiths was her usual fabulous self, but Geoffrey Rush looked as if he couldn't wait to get off the set. <br /><br />I'm supposed to feel sorry for bankrobbers and murderers? This is a far cry from Butch Cassidy, which actually WAS an entertaining film. This was trite, cliche-ridden and boring. We only stayed because we were convinced it would get better. It didn't.<br /><br />The last 10-15 minutes or so were unintentionally hilarious. Heath and his gang are holed up in a frontier hotel, and women and children are dying because of their presence. That's not funny. But it was funny when they walked out of the hotel with the armor on, because all we could think of was the Black Knight from Monty Python and the Holy Grail. I kept waiting for them to say "I'll bite yer leg off!" We were howling with laughter, as were several other warped members of the audience. When we left, pretty much everyone was talking about what a waste of time this film was.<br /><br />I may not have paid cash to see this disaster (sneak preview), but it certainly wasn't free. It cost me 2 hours of my life that I will never get back.
|
Nếu thuật ngữ này không vô nghĩa về mặt địa lý và ngữ nghĩa, người ta có thể gọi "Ned Kelly" là một bộ phim "phim miền Tây Úc". Đối với những người sống ở vùng đất dưới chân, Ned Kelly là một tên cướp giống như Robin Hood, Jesse James, Bonnie và Clyde, và Butch Cassidy và Sundance Kid. Là hậu duệ của người nhập cư Ireland, Kelly trở thành một tên tội phạm và ngoài vòng pháp luật sau khi bị buộc tội sai lầm về việc bắn chết một cảnh sát Úc, một tội mà mẹ ông, người cũng vô tội, đã bị bỏ tù. Để trả thù chính phủ vì sự đối xử bất công này, Kelly, anh trai Dan và hai người bạn khác trở thành những tên cướp ngân hàng khét tiếng, giành được tình cảm của nhiều người dân ở vùng quê khi họ chống lại sự bất công trong một vùng đất mà người nhập cư Ireland thường bị những người nắm quyền lực trong nước đối xử thiếu tôn trọng và khinh miệt.
Có lẽ vì chúng ta đã gặp tình huống "kẻ cướp quý ông" này quá nhiều lần trong quá khứ, "Ned Kelly" cảm thấy quá quen thuộc và thiếu tính nguyên bản khi nó tôn vinh nhiều định kiến và cliche của thể loại này trên con đường dẫn đến cuộc đối đầu không thể tránh khỏi. Ned là kẻ phá luật điển hình có trái tim nhân hậu, chỉ giết người khi bị ép buộc và ngay cả khi đó, ông cũng chỉ làm vậy với sự hối tiếc sâu sắc. Ông cũng thấu hiểu nỗi khổ của người dân thường, như khi giữa một vụ cướp ngân hàng, ông trả lại chiếc đồng hồ quý giá cho một trong những khách hàng sau khi một trong những tên cướp của ông vô tâm lấy cắp nó. Bộ phim nào về chủ đề này mà không có một cảnh như vậy? Chính những hành động hào phóng chọn lọc như vậy đã khiến ông giành được tình yêu và sự tôn trọng của những người dân thường, những người thầm ngưỡng mộ những kẻ có thể chống lại những người nắm quyền và thách thức hiện trạng. Geoffrey Rush vào vai người thực thi pháp luật điển hình bị quấy rầy, cảm thấy có trách nhiệm cá nhân trong việc bắt giữ tên côn đồ mới nổi này, người liên tục trốn tránh sự trừng phạt của pháp luật. Thậm chí còn có cả một tập phim không thể thiếu khi một trong những người phụ nữ bị cướp có quan hệ tình dục với một trong những tên cướp, vì cô bị hấp dẫn bởi sự liều lĩnh và lãng mạn của lối sống tội phạm. Phim đầy những cảnh cũ rích như vậy.
Heath Ledger không thể tạo nên sự khác biệt trong vai diễn chính, không mang lại nhiều nội dung để nhân vật của anh thú vị hoặc hấp dẫn. Việc anh phải lồng tiếng cho bộ phim cũng không giúp ích gì, vì giọng nói của anh nhấn mạnh sự đạo đức giả và tính kiêu ngạo của cả nhân vật và bộ phim.
"Ned Kelly" có thể phục vụ như một bài học về lịch sử Úc, nhưng như một bộ phim giải trí, nó chỉ là câu chuyện cũ được kể lại với giọng nói khác.
| 0
|
negative
|
If the term itself were not geographically and semantically meaningless, one might well refer to "Ned Kelly" as an "Australian Western." For the people Down Under, Ned Kelly was, apparently, a folk hero bandit akin to Robin Hood, Jesse James, Bonnie and Clyde, and Butch Cassidy and the Sundance Kid. The descendant of Irish immigrants, Kelly became a fugitive and an outlaw after he was falsely accused of shooting an Australian law officer, a crime for which his equally innocent mother was put into prison. To get back at the government for this mistreatment, Kelly, his brother Dan, and two other companions, became notorious bank robbers, winning over the hearts of many people in the countryside while striking a blow for justice in a land where Irish immigrants were often treated with disrespect and disdain by those who ran the country.<br /><br />Perhaps because we've encountered this "gentleman bandit" scenario so many times in the past, "Ned Kelly" feels awfully familiar and unoriginal as it pays homage to any number of the genre's stereotypes and clichés on its way to the inevitable showdown. Ned is the typical heart-of-gold lawbreaker who kills only when he is forced to and, even then, only with the deepest regret. He also has the pulse of the common folk, as when, in the middle of a bank robbery, he returns a valuable watch to one of the customers, after one of his gang has so inconsiderately pilfered it. What movie on this particular subject hasn't featured a scene like that? It's acts of selective generosity like this, of course, that earn him the love and respect of all the little people who come to secretly admire anyone who can get away with sticking it to the powers-that-be and the status quo. Geoffrey Rush plays the typical bedeviled law enforcer who feels a personal stake in bringing down this upstart troublemaker who keeps getting away with tweaking the establishment. There's even the inevitable episode in which one of the ladies being held up goes into the next room and has sex with one of the robbers, so turned on is she by the romantic derring-do of the criminal lifestyle. And the film is riddled with one hackneyed scene like this after another.<br /><br />Heath Ledger fails to distinguish himself in the title role, providing little in the way of substance to make his character either interesting or engaging. It doesn't help that he has been forced to provide a droning voice-over narration that underlines the sanctimoniousness and pretentiousness of both the character and the film.<br /><br />"Ned Kelly" might serve a function of sorts as a lesson in Australian history, but as an entertainment, it's just the same old story told with different accents.
|
Bộ phim này thật tệ hại đến mức tôi không thể tin rằng mình đang xem nó. Đạo diễn, chỉnh sửa, sản xuất và kịch bản đều giống như được thực hiện bởi những học sinh trung học chưa biết nhiều về làm phim. Không có dòng truyện nào có ý nghĩa. Những khoảnh khắc cảm xúc lớn và cao trào (như một cảnh sớm giữa Heath Ledger và Naomi Watts) và mối quan hệ giữa các nhân vật (như một mối quan hệ được gợi ý ngay từ đầu) xuất hiện hoàn toàn không có dấu hiệu gì và không được xây dựng như trong một bộ phim được thực hiện tinh tế và hiệu quả hơn. Nhân vật được phát triển kém, khiến chúng ta khó có thể kết nối với họ. Diễn xuất, bất ngờ thay, không hoàn toàn tệ, nhưng những sai sót trong viết lách đã hủy hoại những màn trình diễn khá thuyết phục. Phim giống như một bộ phim truyền hình miền Tây/huyền thoại đặc biệt tệ, và đáng buồn là làm lu mờ câu chuyện thú vị (chính xác) mà nó cố gắng kể lại. Tôi đã đọc nhiều bài đánh giá bảo vệ bộ phim là quan trọng đối với người Úc vì chủ đề của nó. Điều đó rất tốt, nhưng chỉ vì Ned Kelly là một biểu tượng lịch sử quan trọng của Úc KHÔNG NGHĨA LÀ BỘ PHIM TỐT. Không ai nói rằng chủ đề không tốt, mà chỉ là chất lượng của bộ phim. Trân Châu Cảng là về một sự kiện lịch sử quan trọng đối với người Mỹ, nhưng điều đó không có nghĩa là tôi sẽ bảo vệ bộ phim và nói rằng nó tốt, vì nó vẫn tệ. Một sự thất bại toàn diện, mặc dù Heath và Orlando rất đẹp trai.
| 0
|
negative
|
This movie was so unrelentingly bad, I could hardly believe I was watching it. The directing, editing, production, and script all seemed as though they had been done by junior high school students who don't know all that much about movies. There was no narrative flow that made any sort of sense. Big emotional moments and climaxes (like one early on between Heath Ledger and Naomi Watts) and character relationships (like one hinted at at the very beginning) come completely out of no where and are not set up like they would have been in a more elegantly and effectively made film. The characters are sadly underdeveloped, making it difficult for us to have any sort of connection with them. The acting, surprisingly, is not entirely bad, but the terrible writing cancels out the relatively convincing performances. The film plays like a particularly bad T.V. western/epic, and sadly diminishes the fascinating (true) story that it attempts to tell. I have read a lot of reviews that defend the film as being important to Australians because of the subject matter. That's all very well, but just because Ned Kelly is an important Australian historical icon DOESN'T MAKE THE MOVIE GOOD. No one is saying that the subject matter isn't good, just the quality of the movie itself. Pearl Harbor was about a very important historical event to Americans, but that doesn't mean I'm going to defend the movie and say it was good, because it was still bad. A failure all around, though Heath and Orlando are lovely to look at.
|
Bộ phim này không được chiếu ở rạp chiếu phim khu vực của chúng tôi, vì vậy khi nó được phát hành trên DVD, tôi là một trong những người đầu tiên thuê nó. Tôi nên lắng nghe những lời phê bình và bỏ qua bộ phim này.
Mặc dù có dàn diễn viên xuất sắc, bộ phim vẫn rất thất vọng. Tôi có thể thấy lý do tại sao nó lại trực tiếp phát hành trên video.
Tôi từng nghĩ rằng với Bloom, Ledger và Rush, bộ phim có thể có một số giá trị. Tất cả đều đã từng làm việc tuyệt vời trong quá khứ.
Bộ phim diễn ra chậm chạp và không thu hút tôi. Tôi không thể tạo dựng sự đồng cảm với các nhân vật và phải chống lại sự thôi thúc để chuyển nhanh đến cuối phim.
Tôi không khuyến nghị bộ phim này ngay cả khi bạn chỉ nghĩ đến việc thuê nó cho mục đích "món ăn tinh thần". Nó sẽ không thỏa mãn được điều đó.
| 0
|
negative
|
This movie never made it to theaters in our area, so when it became available on DVD I was one of the first to rent it. For once, I should listened to the critics and passed on this one.<br /><br />Despite the excellent line up of actors the movie was very disappointing. I can see now why it went straight to video. <br /><br />I had thought that with Bloom, Ledger, and Rush it could have some value. All have done wonderful work in the past. <br /><br />The movie was slow moving and never pulled me in. I failed to develop much empathy for the characters and had to fight the urge to fast-forward just to get to the end. <br /><br />I do not recommend this film even if you are thinking of renting it for only for 'eye candy' purposes. It won't satisfy even that.
|
Tôi thấy đây là một phiên bản rất vụng về và thiếu sinh động của một câu chuyện nổi tiếng của Úc. Heath Ledger và Orlando Bloom rất giỏi trong vai diễn của họ, và đã mang đến cho nhân vật của họ một số cá tính; nhưng toàn bộ bộ phim cảm thấy gượng ép và cơ khí.<br /><br />Phần mở đầu có thể hấp dẫn hơn nhiều; có lẽ bắt đầu bằng một cuộc đấu súng, và sau đó quay ngược lại để tóm tắt cách họ đến đó hoặc điều tương tự. Và tôi cảm thấy mỗi cảnh đều dễ đoán và được sắp đặt theo cách thông thường, giống như một vở opera xà phòng truyền hình rất tệ.<br /><br />Tôi rất mong đợi bộ phim này và hy vọng sẽ có điều gì đó tốt hơn nhiều. Điều duy nhất tôi có thể nói để ủng hộ nó là nó vượt qua phiên bản của Mick Jagger, mặc dù không nhiều.
| 0
|
negative
|
I thought this was a very clunky, uninvolving version of a famous Australian story. Heath Ledger and Orlando Bloom were very good in their roles, and gave their characters some personality; but the whole thing felt forced and mechanical.<br /><br />The beginning could have been a lot more involving; perhaps starting with a shootout, and then flashing back for a recap of how they got there or that sort of thing. And I felt like every scene was routinely predictable and signposted, like a very bad tv soap.<br /><br />I was really looking forward to this movie, and hoping for something a lot better. The only thing I can say in its favour is that it beats the Mick Jagger version, but not by much.
|
Câu chuyện về Ned Kelly rất quan trọng đối với người Úc nhưng bộ phim này thật tệ. Đó là một câu chuyện của Úc nhưng bối cảnh lại giống như được đặt tại Mỹ. Ngoài ra, Ned Kelly là người Úc nhưng anh ta lại có giọng Ireland... Đây là bộ phim tệ nhất mà tôi đã xem trong một thời gian dài.
| 0
|
negative
|
Ned aKelly is such an important story to Australians but this movie is awful. It's an Australian story yet it seems like it was set in America. Also Ned was an Australian yet he has an Irish accent...it is the worst film I have seen in a long time
|
Từ đầu đến cuối, chủ đề chính trị của bộ phim này quá rõ ràng và nặng nề đến mức kết cục có thể đoán trước được. Bất kỳ cuốn sách hướng dẫn viết kịch bản hay nào cũng khuyên nên xây dựng nhân vật nhiều lớp, lồng ghép các đường dây truyện nhân vật và cấu trúc ba hồi. Nhưng trong phim này, bạn sẽ không thấy điều đó. Cảnh sát trong phim là những kẻ xấu, và do đó, họ được miêu tả là nông cạn, vô năng và hèn nhát. Những người làm phim dường như không hề nghĩ đến khả năng cảnh sát là những công dân đáng kính, xem việc gia nhập cảnh sát là một cách tốt để đóng góp cho sự thịnh vượng của xã hội.<br /><br />Người xem không có cơ hội tự mình quyết định xem Ned Kelly là người tốt hay một tên tội phạm tàn nhẫn. Phim mở đầu với cảnh anh ta bị bắt vì trộm ngựa, nhưng chúng ta không biết anh ta có tội hay vô tội. Chúng ta thấy anh ta bước qua cánh cửa của nhà tù, nhưng chỉ biết anh ta đã ở trong đó ba năm khi nghe thấy điều đó trong một đoạn hội thoại sau này.<br /><br />Phim có nhiều cảnh Ned nhìn thẳng vào máy quay với vẻ mặt nghiêm nghị. Tôi thấy việc xem bộ phim này thật nhàm chán. Đây là phong cách đạo diễn của các bộ phim hiện đại, và bộ phim này khiến tôi không muốn xem thêm nữa.
| 0
|
negative
|
From the very beginning, the political theme of this film is so obvious and heavy handed, that the outcome is entirely predictable. Any good textbook on writing screenplays will advise layering of characters, incorporating character arcs, and three act structure. In this film you will find none of that. The police are the baddies, and consequently are shown as shallow, incompetent and cowards. It never seems to occur to the makers of this film that police might be honourable citizens who see joining the police as a good way to contribute to the wellbeing of society.<br /><br />The viewer gets no opportunity to make up his or her mind on whether Ned Kelly is a good guy or a ruthless villain. The film opens with him being arrested for stealing a horse, but we get no clue as to his guilt or innocence. We see him walk through the door of a gaol, but only know that he has been inside for three years when we hear this much later in some dialogue.<br /><br />This film contains many shots of Ned looking at the camera with a serious expression. I found the film a real chore to watch. It is the direction for modern films, and this one put me off watching any more.
|
Tôi đoán là tôi bị cuốn hút bởi bộ phim này cả về cốt truyện lẫn diễn viên chính, vì vậy tôi đã cho nó một cơ hội, do đạo diễn Gregor Jordan (Buffalo Soldiers) chỉ đạo. Về cơ bản, Ned Kelly (Heath Ledger) bị cảnh sát dàn dựng, đặc biệt là Tổng thanh tra Francis Hare (Geoffrey Rush), anh ta bị buộc phải trốn chạy và thành lập băng đảng để chống lại họ nhằm rửa sạch tên tuổi cho bản thân và gia đình mình. Đó là tất cả những gì tôi có thể nói về cốt truyện, bởi thực tế là tôi không tập trung lắm. Ngoài ra còn có Orlando Bloom trong vai Joseph Byrne, Naomi Watts trong vai Julia Cook, Laurence Kinlan trong vai Dan Kelly, Philip Barantini trong vai Steve Hart, Joel Edgerton trong vai Aaron Sherritt, Kiri Paramore trong vai Constable Fitzpatrick, Kerry Condon trong vai Kate Kelly, Emily Browning trong vai Grace Kelly và Rachel Griffiths trong vai Susan Scott. Ledger diễn xuất khá tốt, xét cho cùng, và bộ phim có những khoảnh khắc thu hút, đặc biệt là một cuộc chiến súng vào cuối phim, nhưng tôi không thể nói rằng tôi thích nó bởi tôi không xem hết. Ồ!
| 0
|
negative
|
I guess I was attracted to this film both because of the sound of the story and the leading actor, so I gave it a chance, from director Gregor Jordan (Buffalo Soldiers). Basically Ned Kelly (Heath Ledger) is set up by the police, especially Superintendent Francis Hare (Geoffrey Rush), he is forced to go on the run forming a gang and go against them to clear his own and his family's names. That's really all I can say about the story, as I wasn't paying the fullest attention to be honest. Also starring Orlando Bloom as Joseph Byrne, Naomi Watts as Julia Cook, Laurence Kinlan as Dan Kelly, Philip Barantini as Steve Hart, Joel Edgerton as Aaron Sherritt, Kiri Paramore as Constable Fitzpatrick, Kerry Condon as Kate Kelly, Emily Browning as Grace Kelly and Rachel Griffiths as Susan Scott. Ledger makes a pretty good performance, for what it's worth, and the film does have it's eye-catching moments, particularly with a gun battle towards the end, but I can't say I enjoyed it as I didn't look at it all. Okay!
|
Tôi không hiểu lắm về xếp hạng cho phim "The Amati Girls" và tôi nghĩ rằng tôi đã quá tốt bụng khi cho nó 4 điểm trên 10. Điều mà có thể đã là một câu chuyện tuyệt vời với một dàn diễn viên khá tốt đã trở thành một trò hề trong mắt tôi. Phim có quá nhiều tình tiết sáo rỗng, kiểu tóc của nữ diễn viên thật khủng khiếp và hầu hết các cảnh quay đều thiếu thực tế hoặc trông giả tạo. Phim không có chút tình cảm nào, chỉ có một nhóm diễn viên diễn quá đà vượt quá giới hạn đến mức đau đớn. Phim không đủ hài hước để trở thành một bộ phim hài, lại quá giả tạo để đến mức buồn để chạm đến trái tim người xem, vì vậy trong mắt tôi, nó đơn giản là không tốt. Khi xem phim, tôi không thể tin rằng một thứ gì đó như vậy lại có thể xuất hiện trên tivi trong phòng khách của tôi ở Thụy Sĩ. Nhưng... có lẽ nó vẫn ổn và chỉ bị mất điểm trong quá trình "dịch thuật"? Ai biết được. Đây chắc chắn là một trong những bộ phim kỳ lạ nhất mà tôi từng xem và điều đó chắc chắn không phải là điều tốt! Xin lỗi.
| 0
|
negative
|
I don't quite get the rating for The Amati Girls and I think I was REALLY kind giving it a 4 out of 10. What could otherwise have been a wonderful story with actually a set of more or less decent actors became a total farce in my eyes. There are so many clichés in that flick, the women's hair is just awful and most of the scenes are more than unrealistic or seem fake. There's no real passion in this movie but a bunch of actors over-acting over any limits that it hurts. It's not funny enough to be a comedy, it's too fake-sad to really touch, so in my eyes it's just not good. Watching it I couldn't believe how something like that made it to my TV set in my living room in Switzerland. But.. maybe it still was OK and it just got lost in translation? Who knows. Definitely one of the oddest movies I've ever seen and this certainly not in a good way! Sorry.
|
Bộ phim này thật tệ. Kết thúc thật khủng khiếp. Phim không có cốt truyện gì cả. Điều duy nhất khá tốt về bộ phim là diễn xuất của Robert DuVall và James Earl Jones. Diễn xuất của họ thật tuyệt vời! Vấn đề duy nhất là bộ phim không làm nổi bật diễn xuất của họ. Nếu kịch bản có thể kể lại một câu chuyện khá hay, nó sẽ đáng xem. Thay vào đó, diễn xuất của Robert DuVall và James Earl Jones bị lãng phí hoàn toàn trong một cốt truyện tệ hại... hoặc là không có cốt truyện. Không chỉ tôi chờ đợi suốt bộ phim để điều gì đó xảy ra và khiến bộ phim... trở thành một bộ phim thực sự... thay vì những cuộc đối thoại vô nghĩa giữa các nhân vật mà không có mục đích gì. Đó chỉ là những cuộc đối thoại bình thường có thể xảy ra trong thời kỳ đó. Không có gì đặc biệt ở các nhân vật. Điều đặc biệt duy nhất là cách Robert DuVall thể hiện một người đàn ông già, say sưa, lảm nhảm và điên khùng. Trong suốt bộ phim không có gì đáng giá xảy ra, kể cả ở cuối phim. Khi bộ phim kết thúc, tôi ngồi đó ngỡ ngàng... ngỡ ngàng vì tôi đã ngồi xem cả bộ phim và chờ đợi điều gì đó thú vị xảy ra để xem bộ phim có giá trị. Chuyện đó không bao giờ xảy ra! Các diễn viên bắt đầu rời đi, cho thấy bộ phim thực sự đã kết thúc, và tôi nhận ra mình đã lãng phí 2 giờ cuộc đời xem một bộ phim không có cốt truyện và không có ý nghĩa. Nó không phải là một câu chuyện. Toàn bộ bộ phim chỉ diễn ra trong một ngày. Đó là một ngày trong cuộc đời (và cái chết) của những người miền Nam trên một đồn điền. Làm sao có thể có một câu chuyện hay xảy ra trong một ngày (ngoại trừ bộ phim "Training Day")? Diễn xuất của toàn bộ dàn diễn viên rất tuyệt vời, nhưng họ đã lãng phí tài năng của mình trong một bộ phim thật đáng thất vọng... nếu nó có thể được gọi là một bộ phim.
| 0
|
negative
|
This movie was awful. The ending was absolutely horrible. There was no plot to the movie whatsoever. The only thing that was decent about the movie was the acting done by Robert DuVall and James Earl Jones. Their performances were excellent! The only problem was that the movie did not do their acting performances any justice. If the script would have come close to capturing a halfway decent story, it would be worth watching. Instead, Robert DuVall's and James Earl Jones' performances are completely wasted on a god awful storyline...or lack thereof. Not only was I left waiting throughout the movie for something to happen to make the movie....well an actual movie...not just utterless dialog between characters for what ended up being absolutely no reason. It was nothing more than common dialog that would have taken place back in that period of time. There was nothing special about any of the characters. The only thing special was how Robert DuVall portrayed a rambling, senile, drunk, old man. Nothing worthy happens during the entire movie including the end. When the movie ended, I sat amazed...amazed that I sat through the entire movie waiting for something of interest to happen to make watching the movie worth while. It never happened! The cast of characters suddenly started rolling making it apparent that the movie really was over and I realized that I had just wasted 2 hours of my life watching a movie with absolutely no plot and no meaning. It wasn't even a story. The entire movie takes place in a day's worth of time. That's it. It was one day in the life (and death) of some Southerners on a plantation. How much of a story can take place in a single day (other than the movie Training Day)? The acting performances by the entire cast were excellent, but they were grossly wasted on such a disappointment of a movie...if you can even call it a movie.
|
You can evaluate an embedding model on this dataset using the following code:
import mteb
task = mteb.get_tasks(["ImdbVNClassification"])
evaluator = mteb.MTEB(task)
model = mteb.get_model(YOUR_MODEL)
evaluator.run(model)
To learn more about how to run models on mteb task check out the GitHub repitory.
If you use this dataset, please cite the dataset as well as mteb, as this dataset likely includes additional processing as a part of the MMTEB Contribution.
@misc{pham2025vnmtebvietnamesemassivetext,
title={VN-MTEB: Vietnamese Massive Text Embedding Benchmark},
author={Loc Pham and Tung Luu and Thu Vo and Minh Nguyen and Viet Hoang},
year={2025},
eprint={2507.21500},
archivePrefix={arXiv},
primaryClass={cs.CL},
url={https://arxiv.org/abs/2507.21500}
}
@article{enevoldsen2025mmtebmassivemultilingualtext,
title={MMTEB: Massive Multilingual Text Embedding Benchmark},
author={Kenneth Enevoldsen and Isaac Chung and Imene Kerboua and Márton Kardos and Ashwin Mathur and David Stap and Jay Gala and Wissam Siblini and Dominik Krzemiński and Genta Indra Winata and Saba Sturua and Saiteja Utpala and Mathieu Ciancone and Marion Schaeffer and Gabriel Sequeira and Diganta Misra and Shreeya Dhakal and Jonathan Rystrøm and Roman Solomatin and Ömer Çağatan and Akash Kundu and Martin Bernstorff and Shitao Xiao and Akshita Sukhlecha and Bhavish Pahwa and Rafał Poświata and Kranthi Kiran GV and Shawon Ashraf and Daniel Auras and Björn Plüster and Jan Philipp Harries and Loïc Magne and Isabelle Mohr and Mariya Hendriksen and Dawei Zhu and Hippolyte Gisserot-Boukhlef and Tom Aarsen and Jan Kostkan and Konrad Wojtasik and Taemin Lee and Marek Šuppa and Crystina Zhang and Roberta Rocca and Mohammed Hamdy and Andrianos Michail and John Yang and Manuel Faysse and Aleksei Vatolin and Nandan Thakur and Manan Dey and Dipam Vasani and Pranjal Chitale and Simone Tedeschi and Nguyen Tai and Artem Snegirev and Michael Günther and Mengzhou Xia and Weijia Shi and Xing Han Lù and Jordan Clive and Gayatri Krishnakumar and Anna Maksimova and Silvan Wehrli and Maria Tikhonova and Henil Panchal and Aleksandr Abramov and Malte Ostendorff and Zheng Liu and Simon Clematide and Lester James Miranda and Alena Fenogenova and Guangyu Song and Ruqiya Bin Safi and Wen-Ding Li and Alessia Borghini and Federico Cassano and Hongjin Su and Jimmy Lin and Howard Yen and Lasse Hansen and Sara Hooker and Chenghao Xiao and Vaibhav Adlakha and Orion Weller and Siva Reddy and Niklas Muennighoff},
publisher = {arXiv},
journal={arXiv preprint arXiv:2502.13595},
year={2025},
url={https://arxiv.org/abs/2502.13595},
doi = {10.48550/arXiv.2502.13595},
}
@article{muennighoff2022mteb,
author = {Muennighoff, Niklas and Tazi, Nouamane and Magne, Lo{"\i}c and Reimers, Nils},
title = {MTEB: Massive Text Embedding Benchmark},
publisher = {arXiv},
journal={arXiv preprint arXiv:2210.07316},
year = {2022}
url = {https://arxiv.org/abs/2210.07316},
doi = {10.48550/ARXIV.2210.07316},
}