conversations
listlengths
2
2
[ { "from": "human", "value": "The per capita income for the village was $18,396." }, { "from": "gpt", "value": "La renta per cápita para la localidad era de $18,396." } ]
[ { "from": "human", "value": "We therefore encourage all parties, in particular the Taliban, to make further steps towards granting women their internationally guaranteed basic rights." }, { "from": "gpt", "value": "Por lo tanto, alentamos a todas las partes, en especial a los talibanes, a tomar medidas adicionales dirigidas a reconocer a las mujeres sus derechos fundamentales internacionalmente garantizados." } ]
[ { "from": "human", "value": "India's own relationship with Africa is built on strong historical and political foundations." }, { "from": "gpt", "value": "La propia relación de la India con África se basa en unos firmes fundamentos históricos y políticos." } ]
[ { "from": "human", "value": "It also pays particular attention to the situation of women, children and persons belonging to ethnic and religious minorities." }, { "from": "gpt", "value": "También se le presta particular atención a la situación de las mujeres, los niños y las personas pertenecientes a minorías étnicas y religiosas." } ]
[ { "from": "human", "value": "In addition to ICT, Malaysia also believes that the involvement of the private sector in capacity-building programmes is a new and promising avenue of assisting the LDCs." }, { "from": "gpt", "value": "Además de las tecnologías de la información y las comunicaciones, Malasia también considera que la participación del sector privado en los programas de fomento de la capacidad es una vía nueva y prometedora para ayudar a los países menos adelantados." } ]
[ { "from": "human", "value": "Vaccines work by ‘ teaching’ the immune system (the body’ s natural defences) how to defend itself against a disease." }, { "from": "gpt", "value": "Las vacunas actúan \"enseñando\" al sistema inmunológico (las defensas naturales del organismo) a defenderse frente a la enfermedad." } ]
[ { "from": "human", "value": "It would be interesting to learn if the Covenant was applied by the courts and if any reference had been made to the Committee in legal proceedings." }, { "from": "gpt", "value": "Sería interesante saber si los tribunales aplican el Pacto y si se ha hecho alguna referencia al Comité en los procedimientos judiciales." } ]
[ { "from": "human", "value": "We call upon our international partners to treat ICT as a special priority for Africa's development." }, { "from": "gpt", "value": "Pedimos a nuestros colaboradores internacionales que concedan a la tecnología de la información y las comunicaciones una especial prioridad en el desarrollo de África." } ]
[ { "from": "human", "value": "While noting the efforts made by the State party to promote gender equality and the advancement of women, the Committee remains concerned about the lack of a comprehensive and systematic approach to gender equality policies." }, { "from": "gpt", "value": "Aunque observa los esfuerzos del Estado Parte por promover la igualdad de género y el adelanto de la mujer, el Comité sigue preocupado por la falta de un enfoque amplio y sistemático para las políticas sobre igualdad de género." } ]
[ { "from": "human", "value": "If I wanted to go to church, I'd be a Christian." }, { "from": "gpt", "value": "Si quisiera ir a la iglesia sería cristiano." } ]
[ { "from": "human", "value": "There is no separate asylum legislation; asylum applications are very rarely submitted." }, { "from": "gpt", "value": "No hay legislación independiente sobre el asilo; muy raramente se presentan solicitudes de asilo." } ]
[ { "from": "human", "value": "Environmental protection needs to be taken into account in preparing programmes and projects with a view to promoting sustainable development." }, { "from": "gpt", "value": "La protección medioambiental debe tenerse en cuenta en la elaboración de los programas y los proyectos a fin de fomentar el desarrollo sostenible." } ]
[ { "from": "human", "value": "The Convention entered into force for Peru on 1 March 1999." }, { "from": "gpt", "value": "La Convención entró en vigor para el Perú el 1º de marzo de 1999." } ]
[ { "from": "human", "value": "The growing number and scale of natural disasters increases the demand for humanitarian services throughout the world and establishes the need for timely and effective delivery of humanitarian assistance to affected populations." }, { "from": "gpt", "value": "La creciente recurrencia y magnitud de los desastres naturales aumenta la demanda de servicios humanitarios en todo el mundo y establece la necesidad de una oportuna y eficaz prestación de asistencia humanitaria a las poblaciones afectadas." } ]
[ { "from": "human", "value": "The Brazilian presidential elections, held on October 6 and 27, were conducted entirely through electronic voting, including in the most remote rural areas." }, { "from": "gpt", "value": "Las elecciones presidenciales en el Brasil, celebradas los días 6 y 27 de octubre, se llevaron a cabo mediante votaciones totalmente electrónicas, incluso en las zonas rurales más remotas." } ]
[ { "from": "human", "value": "- I want to marry her." }, { "from": "gpt", "value": "- Quiero casarme con ella." } ]
[ { "from": "human", "value": "Furthermore, some States lack the capacity to operate and enforce regulations, due for example to capacity problems in Government or insufficient border controls." }, { "from": "gpt", "value": "Además, algunos Estados carecen de la capacidad para establecer y hacer cumplir los reglamentos, debido por ejemplo a problemas de capacidad de los órganos gubernamentales o a deficiencias en los controles fronterizos." } ]
[ { "from": "human", "value": "In order to avoid these problems, some legal systems limit the role of courts or other authorities in the enforcement process." }, { "from": "gpt", "value": "A fin de evitar estos problemas, algunos ordenamientos jurídicos limitan la función de los tribunales o de otras autoridades en el procedimiento de ejecución." } ]
[ { "from": "human", "value": "We sincerely hope that the Government of Turkey will respect the sovereignty of Cyprus and will refrain from further violations." }, { "from": "gpt", "value": "Esperamos sinceramente que el Gobierno de Turquía respete la soberanía de Chipre y se abstenga de cometer nuevas violaciones." } ]
[ { "from": "human", "value": "I take this opportunity to express once again the gratitude of the people of Togo to the African Union and the Economic Community of West African States for their assistance to Togo during such a crucial period." }, { "from": "gpt", "value": "Aprovecho esta oportunidad para reiterar la gratitud del pueblo de Togo a la Unión Africana y a la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental por ayudar al Togo durante un período crucial." } ]
[ { "from": "human", "value": "69. Education is a human right and an essential tool for achieving the goals of equality, development and peace. Non-discriminatory education benefits both girls and boys and thus ultimately contributes to more equal relationships between women and men." }, { "from": "gpt", "value": "69. La educación es un derecho humano y constituye un instrumento indispensable para lograr los objetivos de la igualdad, el desarrollo y la paz. La educación no discriminatoria beneficia tanto a las niñas como a los niños y, de esa manera, conduce en última instancia a relaciones más igualitarias entre mujeres y hombres." } ]
[ { "from": "human", "value": "The proper functioning of notified bodies is crucial for ensuring a high level of health and safety protection, the free movement of medical devices in the internal market, and citizens’ confidence in the regulatory system." }, { "from": "gpt", "value": "El correcto funcionamiento de los organismos notificados es crucial para garantizar un elevado nivel de protección de la salud y la seguridad, la libre circulación de los productos sanitarios en el mercado interior y la confianza de los ciudadanos en el sistema regulador." } ]
[ { "from": "human", "value": "The private sector therefore must play an important role in financing climate-change mitigation and adaptation." }, { "from": "gpt", "value": "Por ende, el sector privado debe desempeñar un importante papel en cuanto a financiar la mitigación del cambio climático y la adaptación a éste." } ]
[ { "from": "human", "value": "The claimant stated that the de-mining and repair activities were completed in May 1992 and that the hotel resumed business in June 1992." }, { "from": "gpt", "value": "El reclamante indicó que las actividades de desminado y reparación se finalizaron en mayo de 1992 y que el hotel volvió a abrir sus puertas en junio de 1992." } ]
[ { "from": "human", "value": "At the same time, it was vital to address the root causes of terrorism." }, { "from": "gpt", "value": "Al mismo tiempo, es fundamental hacer frente a las causas subyacentes del terrorismo." } ]
[ { "from": "human", "value": "The Act provides for adoption of children both locally and internationally." }, { "from": "gpt", "value": "La Ley prevé la adopción de niños tanto en el plano local como en el internacional." } ]
[ { "from": "human", "value": "The average number of patrols prior to February 2005 was approximately 50 per day; this number rose to approximately 200 per day between February and April 2005." }, { "from": "gpt", "value": "En promedio, antes de febrero de 2005 había unas 50 patrullas por día, número que llegó a unas 200 entre febrero y abril del mismo año." } ]
[ { "from": "human", "value": "I am determined to pursue my objectives and I am confident that I can count on the support of the European Parliament in order to achieve a good agreement with the US, an agreement which will ensure a high level of data protection for all individuals and allow us to pursue the necessary and important cooperation with the United States to prevent terrorism and organised crime." }, { "from": "gpt", "value": "Estoy decidida a conseguir mis objetivos y confío en poder contar con el apoyo del Parlamento Europeo para alcanzar un buen acuerdo con los Estados Unidos, un acuerdo que ofrecerá un alto nivel de protección de datos para todas las personas y nos permitirá proseguir nuestra cooperación con los Estados Unidos, tan necesaria e importante, para prevenir el terrorismo y la delincuencia organizada." } ]
[ { "from": "human", "value": "Seventeen girls died because they weren't wearing the proper clothing." }, { "from": "gpt", "value": "Diecisiete niñas han muerto porque no estaban vestidas adecuadamente." } ]
[ { "from": "human", "value": "Between 1982 and 1990 the country had endured one of the most repressive dictatorships in Africa." }, { "from": "gpt", "value": "De 1982 a 1990, el país tuvo una de las dictaduras más represivas de África." } ]
[ { "from": "human", "value": "France and Europe in the past experienced the tragic consequences of such an attitude for themselves and for the whole world." }, { "from": "gpt", "value": "Francia y Europa experimentaron en el pasado las consecuencias de esa actitud, trágicas para ellas mismas y para el resto del mundo." } ]
[ { "from": "human", "value": "She stole my files and used them against me." }, { "from": "gpt", "value": "Me robó mis archivos y los usó contra mí." } ]
[ { "from": "human", "value": "After the violent events in Andijan in May 2005, UNHCR had moved most of the 450 Uzbek asylum seekers from Kyrgyzstan to Romania to ensure their protection and for future resettlement." }, { "from": "gpt", "value": "Después de los violentos acontecimientos ocurridos en Andijan en mayo de 2005, el ACNUR trasladó a más de 450 uzbekos que solicitaban asilo desde Kirguistán a Rumania para garantizar su protección y su futuro reasentamiento." } ]
[ { "from": "human", "value": "This is caused, on the one hand, by a certain conservatism of the population, and on the other hand, by a deteriorated economic situation of the majority of the Slovak population." }, { "from": "gpt", "value": "Ello se debe, por una parte, a cierta actitud conservadora de la población y, por otra parte, al deterioro de la situación económica de la mayoría de las personas en Eslovaquia." } ]
[ { "from": "human", "value": "As a consequence of the economic and financial crisis, the level of investment in the EU has dropped by about 15% since its peak in 2007." }, { "from": "gpt", "value": "Como consecuencia de la crisis económica y financiera, el nivel de inversión en la UE se ha reducido aproximadamente un 15% desde el nivel máximo alcanzado en 2007." } ]
[ { "from": "human", "value": "We knew our heroes would win." }, { "from": "gpt", "value": "Sabíamos que nuestros héroes ganarían." } ]
[ { "from": "human", "value": "China is deeply concerned about this situation." }, { "from": "gpt", "value": "A China le preocupa profundamente esta situación." } ]
[ { "from": "human", "value": "It further calls on the Government of Rwanda, as well as all governments in the region, to devote their resources to the promotion of peace, stability, democracy and development." }, { "from": "gpt", "value": "Pide también al Gobierno de Rwanda, así como a todos los gobiernos de la región, que dediquen sus recursos al fomento de la paz, la estabilidad, la democracia y el desarrollo." } ]
[ { "from": "human", "value": "The status of women in rural areas and towns is identical and the act applies equally to all women." }, { "from": "gpt", "value": "La condición de las mujeres en las zonas rurales y en las urbanas es idéntica, y la ley se aplica por igual a todas las mujeres." } ]
[ { "from": "human", "value": "Statistics, however, show that only 6% of European consumers participate in on-line transactions, and 33% experience problems, because their country of residence is different to that of the sellers of the goods." }, { "from": "gpt", "value": "Sin embargo, los datos estadísticos indican que solo un 6 % de los consumidores europeos participan en las transacciones en línea y un 33 % sufren problemas por el hecho de residir en un país distinto del país del vendedor de los productos." } ]
[ { "from": "human", "value": "Among the children affected, the Committee notes an elevated number of vulnerable children belonging to ethnic minorities as well as street children." }, { "from": "gpt", "value": "El Comité observa que un gran número de los niños afectados son niños vulnerables pertenecientes a minorías étnicas, así como niños de la calle." } ]
[ { "from": "human", "value": "Transfer of personal data without written consent, particularly sensitive data regarding sexual preferences, is illegal in some countries, such as Mexico." }, { "from": "gpt", "value": "La transferencia de datos personales sin consentimiento escrito, especialmente datos delicados sobre las preferencias sexuales, es ilegal en algunos países, como por ejemplo México." } ]
[ { "from": "human", "value": "We found that at least 116 environmental activists were murdered in 2014 - that's almost double the number of journalists killed in the same period." }, { "from": "gpt", "value": "Encontramos que al menos 116 activistas ambientales fueron asesinados en 2014 - eso es casi el doble de periodistas asesinados en el mismo período." } ]
[ { "from": "human", "value": "His name was Ramdin, but his actions were evil." }, { "from": "gpt", "value": "Su nombre era Ramdin, pero sus acciones eran malas." } ]
[ { "from": "human", "value": "“If you say you love God and do not love your brother, you lie” (1 Jn 4,20)." }, { "from": "gpt", "value": "«Si pretendes amar a Dios y no amas a tu hermano mientes» (1Jn 4,20)." } ]
[ { "from": "human", "value": "No passengers were on board; all three crew members were killed." }, { "from": "gpt", "value": "No había pasajeros a bordo, pero los tres tripulantes murieron." } ]
[ { "from": "human", "value": "Biodiversity is also important environmental capital which local societies in many countries depend on for their livelihood." }, { "from": "gpt", "value": "La diversidad biológica es también un importante capital natural del que dependen para su sustento muchas comunidades locales, en muchos países." } ]
[ { "from": "human", "value": "I was 9 years old at the time." }, { "from": "gpt", "value": "Yo en aquel momento tenía 9 años." } ]
[ { "from": "human", "value": "There can be no doubt about the importance of sport and the interest which the majority of the people of the EU have in it." }, { "from": "gpt", "value": "No cabe ninguna duda de la importancia del deporte y del interés que la mayoría de los ciudadanos de la UE siente por el deporte." } ]
[ { "from": "human", "value": "The project, announced in March, will involve a cumulative investment of 186 million euros." }, { "from": "gpt", "value": "El proyecto, anunciado el pasado mes de marzo, supondrá una inversión acumulada de 186 millones de euros." } ]
[ { "from": "human", "value": "In 2007/08 there were 13,366 pupils in primary and 6,037 in secondary schools." }, { "from": "gpt", "value": "En 2007/2008 había 13.366 alumnos en primaria y 6.037 en secundaria." } ]
[ { "from": "human", "value": "The estimated number of Tokelauans living overseas is 12,000, while the total population of Tokelau is around 1,500." }, { "from": "gpt", "value": "Según los cálculos, 12.000 ciudadanos de Tokelau residían en el exterior, mientras que el Territorio tenía una población total de alrededor de 1.500 habitantes." } ]
[ { "from": "human", "value": "The Russian propaganda machine continues to promote hate speech and incite violence by creating a false threat in Ukraine that does not exist." }, { "from": "gpt", "value": "La máquina propagandística rusa sigue promoviendo un discurso de odio e incitando a la violencia al crear una falsa amenaza en Ucrania que no existe." } ]
[ { "from": "human", "value": "The affiliation agreement with the United Nations was signed on 7 May 1996." }, { "from": "gpt", "value": "El acuerdo de afiliación con las Naciones Unidas se firmó el 7 de mayo de 1996." } ]
[ { "from": "human", "value": "All interlocutors who referred to the specific difficulties faced by Arab Israelis during the conflict insisted on the need to analyse this situation in light of the historic discrimination suffered by these communities in Israel." }, { "from": "gpt", "value": "Todos los interlocutores que se refirieron a las dificultades específicas con que se habían enfrentado los árabes israelíes durante el conflicto insistieron en que era necesario analizar esta situación teniendo en cuenta la discriminación sufrida históricamente por esas comunidades en Israel." } ]
[ { "from": "human", "value": "They need food, water, health care and education." }, { "from": "gpt", "value": "Necesitan alimentos, agua, atención médica y educación." } ]
[ { "from": "human", "value": "Underscoring that trafficking in persons constituted a grave violation of human rights, they called for all States that had not yet done so to ratify and implement the Protocol as a matter of priority." }, { "from": "gpt", "value": "Recalcaron que la trata de personas constituía una grave violación de los derechos humanos e instaron a todos los Estados que aún no lo hubieran hecho a que ratificaran y aplicaran el Protocolo como cuestión prioritaria." } ]
[ { "from": "human", "value": "It is the responsibility of Government to ensure the protection and survival of the constitutional order by creating the conditions necessary for human security, which will reinforce efforts towards development." }, { "from": "gpt", "value": "Es responsabilidad del Gobierno garantizar la protección y la supervivencia del orden constitucional mediante la creación de las condiciones necesarias para la seguridad humana, lo cual fortalecerá los esfuerzos dirigidos al desarrollo." } ]
[ { "from": "human", "value": "Today, 8.3% of all jobs in the EU are re­lated to information technology, said Prime Minister Persson." }, { "from": "gpt", "value": "En la actualidad el 8,3% de todos los puestos de trabajo en la UE están relacionados con la tecnología de la información, afirmó el Primer ministro Persson." } ]
[ { "from": "human", "value": "Financial year 2003 ran from 1.1.2003 till 30.9.2003." }, { "from": "gpt", "value": "El ejercicio financiero 2003 va de 1.1.2003 a 30.9.2003." } ]
[ { "from": "human", "value": "Furthermore, by the end of the year, the European Commission will have to submit proposals for economic instruments which may contribute to reducing sulphur dioxide emissions." }, { "from": "gpt", "value": "Por otra parte, la Comisión Europea deberá presentar, antes de fin de año, propuestas relativas a los instrumentos económicos que podrían contribuir a reducir las emisiones de dióxido de azufre." } ]
[ { "from": "human", "value": "First, we must commit ourselves to implement all the provisions of the Pact, especially those dealing with the key issues of armed groups still operating in our region." }, { "from": "gpt", "value": "En primer lugar, debemos comprometernos a aplicar todas las disposiciones del Pacto, sobre todo las relativas a las cuestiones fundamentales de los grupos armados que siguen operando en nuestra región." } ]
[ { "from": "human", "value": "I thought you said that asians don't like the beach." }, { "from": "gpt", "value": "Pensé que habías dicho que a los asiáticos no les gusta la playa." } ]
[ { "from": "human", "value": "I'm here to testify, because I believe that digital currency represents one of the most important technical and economic innovations of our time." }, { "from": "gpt", "value": "Estoy aquí para testificar porque creo que la moneda virtual representa una de las innovaciones técnicas y económicas más importantes de nuestra época." } ]
[ { "from": "human", "value": "You not Jewish!" }, { "from": "gpt", "value": "¡Tú no eres judío!" } ]
[ { "from": "human", "value": "Does your country need technical assistance in any area of crime prevention?" }, { "from": "gpt", "value": "¿Necesita su país asistencia técnica en alguna esfera de prevención del delito?" } ]
[ { "from": "human", "value": "This year alone, 142 vehicles of United Nations and humanitarian agencies have been stolen throughout Darfur." }, { "from": "gpt", "value": "Tan sólo en 2007, fueron robados en Darfur 142 vehículos de las Naciones Unidas y de organismos humanitarios." } ]
[ { "from": "human", "value": "This is a matter of great concern to most citizens." }, { "from": "gpt", "value": "Esta es una cuestión que preocupa mucho a la mayoría de los ciudadanos." } ]
[ { "from": "human", "value": "In order to achieve significant progress in the fulfilment of children's and women's rights in Guatemala, UNICEF relies heavily on strategic partnerships with other multilateral and bilateral agencies working for sustainable peace." }, { "from": "gpt", "value": "Para lograr progresos importantes en la realización de los derechos de las mujeres y los niños en Guatemala, el UNICEF depende en gran medida de asociaciones estratégicas con otros organismos multilaterales y bilaterales que trabajan en pro de la paz sostenible." } ]
[ { "from": "human", "value": "When exactly did this happen?" }, { "from": "gpt", "value": "¿Cuándo exactamente pasó esto?" } ]
[ { "from": "human", "value": "Three years ago, Mahdi Abu Dheeb, a teacher and leader of Bahrain Teachers Association (BTA) was arrested, tortured and convicted on a 10-year sentence for inciting hatred for the regime." }, { "from": "gpt", "value": "Hace tres años, Mahdi Abu Dheeb, un docente y líder de la Asociación de Docentes de Bahréin (BTA) fue arrestado, torturado y condenado a 10 años de prisión por incitación al odio hacia el régimen." } ]
[ { "from": "human", "value": "Child labor is a consequence of this social crisis." }, { "from": "gpt", "value": "El trabajo infantil es una consecuencia de esta crisis social." } ]
[ { "from": "human", "value": "We are prepared to work closely with all interested international partners in order to reinforce the lead role of the United Nations in conflict prevention and management and to enhance its effectiveness in the interests of strengthening global security and stability." }, { "from": "gpt", "value": "Estamos dispuestos a trabajar en estrecha colaboración con todos los asociados internacionales interesados con miras a fortalecer el papel rector de las Naciones Unidas en la prevención y la gestión de los conflictos y aumentar su eficacia en aras de la consolidación de la seguridad y la estabilidad internacionales." } ]
[ { "from": "human", "value": "This global company does business in 27 countries and hosts 700 million visits every year." }, { "from": "gpt", "value": "Esta empresa mundial desempeña su actividad en 27 países y recibe 700 millones de visitas al año." } ]
[ { "from": "human", "value": "The Convention is based on the principle that trafficking in human beings constitutes a violation of human rights and an offence to the dignity and integrity of human beings." }, { "from": "gpt", "value": "El Convenio se basa en el principio de que la trata de personas constituye una violación de los derechos humanos y un delito contra la dignidad y la integridad de la persona." } ]
[ { "from": "human", "value": "Is there a drug problem in the United Kingdom?" }, { "from": "gpt", "value": "En el Reino Unido, ¿hay un problema con las drogas?" } ]
[ { "from": "human", "value": "In 1990 the Soviet Union will be the Com­munity's largest supplier, providing some 16% of the natural gas consumed in the Community." }, { "from": "gpt", "value": "En 1990, la Unión Soviética será el más impor­tante abastecedor de la Comunidad, con alrede­dor del 16% del gas natural consumido." } ]
[ { "from": "human", "value": "Mobilization of financial resources to develop capacity in space science and technology applications." }, { "from": "gpt", "value": "Movilización de recursos financieros a fin de desarrollar la capacidad en materia de aplicaciones de la ciencia y la tecnología espaciales." } ]
[ { "from": "human", "value": "In order to ensure a better life for orphans, the Royal Welfare Society was established by royal decree in order to nurture and care for Bahraini orphans." }, { "from": "gpt", "value": "A fin de garantizar una vida mejor para los huérfanos, se estableció por decreto real la Sociedad Real para el Bienestar, cuyo objetivo es criar y cuidar a los huérfanos de Bahrein." } ]
[ { "from": "human", "value": "European Commission President Jean-Claude Juncker said: \"The European Union already provides unprecedented financial support to Ukraine and today we continue along this path." }, { "from": "gpt", "value": "El presidente de la Comisión Europea, Jean-Claude Juncker, ha declarado: «La Unión Europea aporta ya un apoyo financiero sin precedentes a Ucrania y hoy seguimos avanzando por esa vía." } ]
[ { "from": "human", "value": "We need to remain constant in our support for Turkey's strategic objective of accession to the European Union." }, { "from": "gpt", "value": "Debemos permanecer constantes en nuestro apoyo al objetivo estratégico de adhesión de Turquía a la Unión Europea." } ]
[ { "from": "human", "value": "(b) Measures taken by Governments, the private sector and international financial institutions to alleviate such effects in developing countries, especially the poorest and heavily indebted countries;" }, { "from": "gpt", "value": "b) Las medidas adoptadas por los gobiernos, el sector privado y las instituciones financieras internacionales para aliviar esas consecuencias en los países en desarrollo, especialmente los más pobres y los países fuertemente endeudados;" } ]
[ { "from": "human", "value": "Turkey must abolish the death penalty before it can be accepted in the European Union." }, { "from": "gpt", "value": "Turquía ha de eliminar la pena de muerte para poder entrar en la UE." } ]
[ { "from": "human", "value": "Her academic works have focused, in particular, on the history of migration, urban sociology and social movements." }, { "from": "gpt", "value": "Sus trabajos académicos han versado especialmente sobre la historia de las migraciones, la sociología urbana y los movimientos sociales." } ]
[ { "from": "human", "value": "The German Communist Party received 3,200,000 votes in last year’s elections." }, { "from": "gpt", "value": "El Partido Comunista Alemán recibió tres millones doscientos mil votos en las elecciones del año pasado." } ]
[ { "from": "human", "value": "The State takes all necessary steps to prevent the abduction, trafficking or smuggling of children for any purposes or in any form." }, { "from": "gpt", "value": "El Estado toma todas las medidas necesarias para impedir el secuestro, la trata o el tráfico de niños para cualquier fin o en cualquier forma." } ]
[ { "from": "human", "value": "Empirical studies show that health improvements provide a significant boost to economic growth in developing countries, implying that health, like education, is a fundamental component of human capital." }, { "from": "gpt", "value": "Estudios empíricos muestran que las mejoras en salud son un impulso significativo para el crecimiento económico en los países en desarrollo, lo que supone que la salud, al igual que la educación, es un componente fundamental del capital humano." } ]
[ { "from": "human", "value": "Seven out of every ten children were malnourished." }, { "from": "gpt", "value": "Siete de cada diez niños estaban desnutridos." } ]
[ { "from": "human", "value": "The fact is that citizens in every EU member country are increasingly aware that national policies are determined by decision making at the European level, over which they have little influence." }, { "from": "gpt", "value": "El hecho es que los ciudadanos en todos los Estados miembros de la UE están cada vez más concientes de que las políticas nacionales están determinadas por la toma de decisiones a nivel europeo, sobre la cual ellos tienen poca influencia." } ]
[ { "from": "human", "value": "To some extent, this can be explained by changes in the nature of conflict." }, { "from": "gpt", "value": "Hasta cierto punto, ello se debe a que ha cambiado la naturaleza de los conflictos." } ]
[ { "from": "human", "value": "The administration of a correctional institution is responsible for meeting the established sanitary and epidemiological requirements for protecting convicts' health." }, { "from": "gpt", "value": "Incumbe a la administración de la institución penitenciaria la responsabilidad de cumplir las prescripciones sanitarias y epidemiológicas establecidas para proteger la salud de los reclusos." } ]
[ { "from": "human", "value": "In addition, it should be emphasized that bringing diamond mining under effective control is a long-term effort that will also require active community involvement and international support." }, { "from": "gpt", "value": "Además, convendría hacer hincapié en que lograr establecer un control efectivo de las actividades de extracción de diamantes es una tarea a largo plazo, en la que también es necesaria la participación activa de las comunidades y el apoyo internacional." } ]
[ { "from": "human", "value": "Given the scarcity of resources, careful analysis of which policies were most effective was called for." }, { "from": "gpt", "value": "Habida cuenta de la escasez de recursos, era necesario analizar cuidadosamente cuáles eran las políticas más eficaces." } ]
[ { "from": "human", "value": "Please inform the Committee on measures taken to protect and guarantee the rights of vulnerable persons deprived of their liberty, and notably women, migrants, persons suffering from mental illness and children." }, { "from": "gpt", "value": "Comuniquen al Comité las medidas adoptadas para proteger y garantizar los derechos de las personas vulnerables privadas de su libertad, sobre todo las mujeres, los migrantes, las personas con enfermedades mentales y los niños." } ]
[ { "from": "human", "value": "The Sudan had also participated in the International Conference on War-Affected Children, held in Winnipeg in September 2000." }, { "from": "gpt", "value": "El Sudán ha participado también en la Conferencia Internacional sobre los niños afectados por la guerra que tuvo lugar en septiembre de 2000 en Winnipeg." } ]
[ { "from": "human", "value": "Many people have been effectively cured of cancer via alternative treatments." }, { "from": "gpt", "value": "Muchas personas se han curado de cáncer de manera eficaz a través de tratamientos alternativos." } ]
[ { "from": "human", "value": "Managed by UNDP, the programme is covering 25 countries in its initial phase and aims to work with the private sector wherever possible." }, { "from": "gpt", "value": "El programa, administrado por el PNUD, abarca 25 países en su primera etapa y tiene por objeto trabajar con el sector privado cada vez que sea posible." } ]
[ { "from": "human", "value": "The two laws are known as \"the amnesty laws\"." }, { "from": "gpt", "value": "Las dos leyes son conocidas como « las leyes de amnistía »." } ]
[ { "from": "human", "value": "What would you do if you were captain of this ship?" }, { "from": "gpt", "value": "¿Qué haría usted si fuese el capitán de este barco?" } ]
[ { "from": "human", "value": "Also emphasizes that all peacekeeping missions shall be provided with adequate resources for the effective and efficient discharge of their respective mandates;" }, { "from": "gpt", "value": "Hace hincapié también en que deben proporcionarse recursos suficientes a todas las misiones de mantenimiento de la paz para que cumplan sus mandatos respectivos con eficacia y eficiencia;" } ]