id
stringlengths 32
32
| text
stringlengths 8
550
| definition_label
int64 1
1
| source_file
stringclasses 81
values | tokens
stringlengths 12
780
| iob_tags
stringlengths 10
1.43k
| spans
stringlengths 46
112
| relations
stringclasses 691
values | text_rus
stringlengths 7
606
| spans_rus
stringlengths 50
124
| relations_rus
stringlengths 2
69
| type
stringclasses 2
values | is_gold
float64 0
1
⌀ | tags
stringclasses 4
values | tokens_rus
stringlengths 11
948
| iob_tags_rus
stringlengths 10
1.39k
| ner_tags
stringlengths 3
318
|
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
d8350a30094747b192e800a39b73799c
|
In these cases , the courts are applying the rational basis test .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['In' 'these' 'cases' ',' 'the' 'courts' 'are' 'applying' 'the' 'rational'
'basis' 'test' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O']
|
[array(['41', '64', 'Term', 'T13'], dtype=object)]
|
[]
|
В этих случаях суды применяют критерий рациональной основы.
|
[array(['30', '58', 'Term', 'brA3w-aw7p'], dtype=object)]
|
[]
|
rudeft
| 1
|
Term
|
['В', 'этих', 'случаях', 'суды', 'применяют', 'критерий', 'рациональной', 'основы', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 2, 0]
|
6340957225814781bf5b456fc04b96f0
|
A constitutional amendment to this effect was passed by the House of Representatives in January 1865 , after having already been approved by the Senate in April 1864 , and it was ratified in December 1865 as the Thirteenth Amendment .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['A' 'constitutional' 'amendment' 'to' 'this' 'effect' 'was' 'passed' 'by'
'the' 'House' 'of' 'Representatives' 'in' 'January' '1865' ',' 'after'
'having' 'already' 'been' 'approved' 'by' 'the' 'Senate' 'in' 'April'
'1864' ',' 'and' 'it' 'was' 'ratified' 'in' 'December' '1865' 'as' 'the'
'Thirteenth' 'Amendment' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O'
'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O'
'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O']
|
[array(['208', '232', 'Term', 'T119'], dtype=object)]
|
[]
|
Конституционная поправка на этот счет была принята Палатой представителей в январе 1865 года после того, как она была одобрена Сенатом в апреле 1864 года, и была ратифицирована в декабре 1865 года как Тринадцатая поправка.
|
[array(['201', '221', 'Term', 'rzCgZE7NE4'], dtype=object)]
|
[]
|
rudeft
| 1
|
Term
|
['Конституционная', 'поправка', 'на', 'этот', 'счет', 'была', 'принята', 'Палатой', 'представителей', 'в', 'январе', '1865', 'года', 'после', 'того', ',', 'как', 'она', 'была', 'одобрена', 'Сенатом', 'в', 'апреле', '1864', 'года', ',', 'и', 'была', 'ратифицирована', 'в', 'декабре', '1865', 'года', 'как', 'Тринадцатая', 'поправка', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0]
|
4129021886a6489ca0b58f8f9401a034
|
In effect , this amendment outlawed slavery in the United States .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['In' 'effect' ',' 'this' 'amendment' 'outlawed' 'slavery' 'in' 'the'
'United' 'States' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['27', '64', 'Definition', 'T120'], dtype=object)]
|
[array(['T120', 'T119', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
По сути, эта поправка запрещает рабство в Соединенных Штатах.
|
[array(['22', '60', 'Definition', 's5gXp-WCDY'], dtype=object)]
|
[]
|
rudeft
| 1
|
Definition
|
['По', 'сути', ',', 'эта', 'поправка', 'запрещает', 'рабство', 'в', 'Соединенных', 'Штатах', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 0]
|
aa1e1d8fce0545ff80305eb6d3490bd1
|
The revocation of voting rights , or disenfranchisement , took a number of forms ; not every southern state used the same methods , and some states used more than one , but they all disproportionately affected black voter registration and turnout .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['The' 'revocation' 'of' 'voting' 'rights' ',' 'or' 'disenfranchisement'
',' 'took' 'a' 'number' 'of' 'forms' ';' 'not' 'every' 'southern' 'state'
'used' 'the' 'same' 'methods' ',' 'and' 'some' 'states' 'used' 'more'
'than' 'one' ',' 'but' 'they' 'all' 'disproportionately' 'affected'
'black' 'voter' 'registration' 'and' 'turnout' '.']
|
['B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'O' 'O' 'B-Term' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O'
'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O'
'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O']
|
[array(['0', '31', 'Definition', 'T16'], dtype=object)
array(['37', '55', 'Term', 'T17'], dtype=object)]
|
[array(['T16', 'T17', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Аннулирование права голоса или лишение прав голоса имели ряд форм; не все южные штаты использовали одни и те же методы, а некоторые штаты использовали более одного, но все они несоразмерно влияли на регистрацию и явку чернокожих избирателей.
|
[array(['31', '50', 'Term', 'ZVeVn42AXo'], dtype=object)
array(['0', '26', 'Definition', 'X2rRJsa9zC'], dtype=object)]
|
[array(['X2rRJsa9zC', 'ZVeVn42AXo', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 1
|
Term|Definition
|
['Аннулирование', 'права', 'голоса', 'или', 'лишение', 'прав', 'голоса', 'имели', 'ряд', 'форм', ';', 'не', 'все', 'южные', 'штаты', 'использовали', 'одни', 'и', 'те', 'же', 'методы', ',', 'а', 'некоторые', 'штаты', 'использовали', 'более', 'одного', ',', 'но', 'все', 'они', 'несоразмерно', 'влияли', 'на', 'регистрацию', 'и', 'явку', 'чернокожих', 'избирателей', '.']
|
['B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O']
|
[3, 4, 4, 0, 1, 2, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0]
|
45c110e221834069b8de34b82a511bea
|
In states where the voting rights of poor whites were less of a concern , another tool for disenfranchisement was the poll tax ( [ link ] ) .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['In' 'states' 'where' 'the' 'voting' 'rights' 'of' 'poor' 'whites' 'were'
'less' 'of' 'a' 'concern' ',' 'another' 'tool' 'for' 'disenfranchisement'
'was' 'the' 'poll' 'tax' '(' '[' 'link' ']' ')' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O'
'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term'
'I-Term' 'O']
|
[array(['114', '139', 'Term', 'T18'], dtype=object)]
|
[]
|
В штатах, где избирательные права бедных белых вызывали меньше беспокойства, ещё одним инструментом лишения избирательных прав был подушный налог ( [ ссылка ] ).
|
[array(['131', '160', 'Term', 'T18_rus'], dtype=object)]
|
[]
|
rudeft
| 0
|
Term
|
['В', 'штатах', ',', 'где', 'избирательные', 'права', 'бедных', 'белых', 'вызывали', 'меньше', 'беспокойства', ',', 'ещё', 'одним', 'инструментом', 'лишения', 'избирательных', 'прав', 'был', 'подушный', 'налог', '(', '[', 'ссылка', ']', ')', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0]
|
100b9b5f7d6744dbb32acdf1bff79583
|
The Supreme Court upheld the separate but equal doctrine in 1896 in Plessy v. Ferguson , consistent with the Fourteenth Amendment ’s equal protection clause , and allowed segregation to continue .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['The' 'Supreme' 'Court' 'upheld' 'the' 'separate' 'but' 'equal'
'doctrine' 'in' '1896' 'in' 'Plessy' 'v.' 'Ferguson' ',' 'consistent'
'with' 'the' 'Fourteenth' 'Amendment' '’s' 'equal' 'protection' 'clause'
',' 'and' 'allowed' 'segregation' 'to' 'continue' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term'
'I-Term' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['68', '86', 'Term', 'T121'], dtype=object)
array(['163', '194', 'Definition', 'T122'], dtype=object)]
|
[array(['T122', 'T121', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Верховный суд поддержал отдельную, но равную доктрину в 1896 году по делу Плесси против Фергюсона, в соответствии с положением о равной защите Четырнадцатой поправки, и разрешил сегрегации продолжаться.
|
[array(['69', '97', 'Term', '9BIIrCPJ_h'], dtype=object)
array(['169', '201', 'Definition', 'HEUwWK3umA'], dtype=object)]
|
[array(['HEUwWK3umA', '9BIIrCPJ_h', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 1
|
Term|Definition
|
['Верховный', 'суд', 'поддержал', 'отдельную', ',', 'но', 'равную', 'доктрину', 'в', '1896', 'году', 'по', 'делу', 'Плесси', 'против', 'Фергюсона', ',', 'в', 'соответствии', 'с', 'положением', 'о', 'равной', 'защите', 'Четырнадцатой', 'поправки', ',', 'и', 'разрешил', 'сегрегации', 'продолжаться', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 3, 4, 4, 0]
|
2f7962cc22d74c90856c6144e31ad20f
|
Although de jure segregation , segregation mandated by law , had ended on paper , in practice , few efforts were made to integrate schools in most school districts with substantial black student populations until the late 1960s .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['Although' 'de' 'jure' 'segregation' ',' 'segregation' 'mandated' 'by'
'law' ',' 'had' 'ended' 'on' 'paper' ',' 'in' 'practice' ',' 'few'
'efforts' 'were' 'made' 'to' 'integrate' 'schools' 'in' 'most' 'school'
'districts' 'with' 'substantial' 'black' 'student' 'populations' 'until'
'the' 'late' '1960s' '.']
|
['O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O'
'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O'
'O']
|
[array(['9', '28', 'Term', 'T21'], dtype=object)
array(['31', '58', 'Definition', 'T22'], dtype=object)]
|
[array(['T22', 'T21', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Несмотря на то, что сегрегация де-юре, предусмотренная законом сегрегация, закончилась на бумаге, на практике было предпринято мало усилий для интеграции школ в большинстве школьных округов с существенным чернокожим населением до конца 1960-х годов.
|
[array(['20', '37', 'Term', '6-jbd17X7H'], dtype=object)
array(['39', '73', 'Definition', '-mhLo84m5d'], dtype=object)]
|
[array(['-mhLo84m5d', '6-jbd17X7H', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 1
|
Term|Definition
|
['Несмотря', 'на', 'то', ',', 'что', 'сегрегация', 'де', '-', 'юре', ',', 'предусмотренная', 'законом', 'сегрегация', ',', 'закончилась', 'на', 'бумаге', ',', 'на', 'практике', 'было', 'предпринято', 'мало', 'усилий', 'для', 'интеграции', 'школ', 'в', 'большинстве', 'школьных', 'округов', 'с', 'существенным', 'чернокожим', 'населением', 'до', 'конца', '1960', '-', 'х', 'годов', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 3, 4, 4, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0]
|
e6fb83cb8ecc4c449caabff0672ebc8b
|
In 1962 , Congress proposed what later became the Twenty - Fourth Amendment , which banned the poll tax in elections to federal ( but not state or local ) office ; the amendment went into effect after being ratified in early 1964 .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['In' '1962' ',' 'Congress' 'proposed' 'what' 'later' 'became' 'the'
'Twenty' '-' 'Fourth' 'Amendment' ',' 'which' 'banned' 'the' 'poll' 'tax'
'in' 'elections' 'to' 'federal' '(' 'but' 'not' 'state' 'or' 'local' ')'
'office' ';' 'the' 'amendment' 'went' 'into' 'effect' 'after' 'being'
'ratified' 'in' 'early' '1964' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term'
'I-Term' 'O' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O']
|
[array(['46', '75', 'Term', 'T23'], dtype=object)
array(['84', '161', 'Definition', 'T24'], dtype=object)]
|
[array(['T24', 'T23', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
В 1962 году Конгресс предложил поправку, которая позднее стала Двадцать четвертой поправкой, запрещающей подушный налог на выборах в федеральные (но не в штатные или местные) органы власти; поправка вступила в силу после ратификации в начале 1964 года.
|
[array(['63', '91', 'Term', 'T23_rus'], dtype=object)
array(['93', '188', 'Definition', 'T24_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T24_rus', 'T23_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['В', '1962', 'году', 'Конгресс', 'предложил', 'поправку', ',', 'которая', 'позднее', 'стала', 'Двадцать', 'четвертой', 'поправкой', ',', 'запрещающей', 'подушный', 'налог', 'на', 'выборах', 'в', 'федеральные', '(', 'но', 'не', 'в', 'штатные', 'или', 'местные', ')', 'органы', 'власти', ';', 'поправка', 'вступила', 'в', 'силу', 'после', 'ратификации', 'в', 'начале', '1964', 'года', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 2, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0]
|
3cb330925c98476ab0696456050ff5a2
|
Several southern states continued to require residents to pay poll taxes in order to vote in state elections until 1966 when , in the case of Harper v. Virginia Board of Elections , the Supreme Court declared that requiring payment of a poll tax in order to vote in an election at any level was unconstitutional .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['Several' 'southern' 'states' 'continued' 'to' 'require' 'residents' 'to'
'pay' 'poll' 'taxes' 'in' 'order' 'to' 'vote' 'in' 'state' 'elections'
'until' '1966' 'when' ',' 'in' 'the' 'case' 'of' 'Harper' 'v.' 'Virginia'
'Board' 'of' 'Elections' ',' 'the' 'Supreme' 'Court' 'declared' 'that'
'requiring' 'payment' 'of' 'a' 'poll' 'tax' 'in' 'order' 'to' 'vote' 'in'
'an' 'election' 'at' 'any' 'level' 'was' 'unconstitutional' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O'
'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term'
'I-Term' 'I-Term' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['142', '179', 'Term', 'T25'], dtype=object)
array(['182', '311', 'Definition', 'T26'], dtype=object)]
|
[array(['T26', 'T25', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Некоторые южные штаты продолжали требовать от жителей уплаты подушного налога для участия в выборах штата до 1966 года, когда в деле Харпер против Избирательной комиссии Вирджинии Верховный суд постановил, что требование уплаты подушного налога для участия в выборах любого уровня является неконституционным.
|
[array(['133', '179', 'Term', 'T25_rus'], dtype=object)
array(['180', '307', 'Definition', 'T26_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T26_rus', 'T25_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Некоторые', 'южные', 'штаты', 'продолжали', 'требовать', 'от', 'жителей', 'уплаты', 'подушного', 'налога', 'для', 'участия', 'в', 'выборах', 'штата', 'до', '1966', 'года', ',', 'когда', 'в', 'деле', 'Харпер', 'против', 'Избирательной', 'комиссии', 'Вирджинии', 'Верховный', 'суд', 'постановил', ',', 'что', 'требование', 'уплаты', 'подушного', 'налога', 'для', 'участия', 'в', 'выборах', 'любого', 'уровня', 'является', 'неконституционным', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
e89365c42f754d9d82f8ea23bd0eb71f
|
Direct action also took such forms as the sit - in campaigns to desegregate lunch counters that began in Greensboro , North Carolina , in 1960 , and the 1961 Freedom Rides in which black and white volunteers rode buses and trains through the South to enforce a 1946 Supreme Court decision that desegregated interstate transportation ( Morgan v. Virginia ) .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['Direct' 'action' 'also' 'took' 'such' 'forms' 'as' 'the' 'sit' '-' 'in'
'campaigns' 'to' 'desegregate' 'lunch' 'counters' 'that' 'began' 'in'
'Greensboro' ',' 'North' 'Carolina' ',' 'in' '1960' ',' 'and' 'the'
'1961' 'Freedom' 'Rides' 'in' 'which' 'black' 'and' 'white' 'volunteers'
'rode' 'buses' 'and' 'trains' 'through' 'the' 'South' 'to' 'enforce' 'a'
'1946' 'Supreme' 'Court' 'decision' 'that' 'desegregated' 'interstate'
'transportation' '(' 'Morgan' 'v.' 'Virginia' ')' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O'
'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term'
'I-Term' 'O' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['149', '171', 'Term', 'T27'], dtype=object)
array(['181', '355', 'Definition', 'T28'], dtype=object)]
|
[array(['T28', 'T27', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Прямые действия также принимали такие формы, как сидячие кампании за десегрегацию обеденных столов, начавшиеся в Гринсборо, Северная Каролина, в 1960 году, и «Поездки свободы» 1961 года, в ходе которых чернокожие и белые добровольцы путешествовали автобусами и поездами по Югу, чтобы добиться исполнения решения Верховного суда 1946 года о десегрегации межштатного транспорта (дело Морган против Вирджинии).
|
[array(['158', '185', 'Term', 'T27_rus'], dtype=object)
array(['202', '406', 'Definition', 'T28_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T28_rus', 'T27_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Прямые', 'действия', 'также', 'принимали', 'такие', 'формы', ',', 'как', 'сидячие', 'кампании', 'за', 'десегрегацию', 'обеденных', 'столов', ',', 'начавшиеся', 'в', 'Гринсборо', ',', 'Северная', 'Каролина', ',', 'в', '1960', 'году', ',', 'и', '«', 'Поездки', 'свободы', '»', '1961', 'года', ',', 'в', 'ходе', 'которых', 'чернокожие', 'и', 'белые', 'добровольцы', 'путешествовали', 'автобусами', 'и', 'поездами', 'по', 'Югу', ',', 'чтобы', 'добиться', 'исполнения', 'решения', 'Верховного', 'суда', '1946', 'года', 'о', 'десегрегации', 'межштатного', 'транспорта', '(', 'дело', 'Морган', 'против', 'Вирджинии', ')', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 0, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
5088f41c6bd64ecda8a995c8abb62559
|
One of the major controversies regarding race in the United States today is related to affirmative action , the practice of ensuring that members of historically disadvantaged or underrepresented groups have equal access to opportunities in education , the workplace , and government contracting .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['One' 'of' 'the' 'major' 'controversies' 'regarding' 'race' 'in' 'the'
'United' 'States' 'today' 'is' 'related' 'to' 'affirmative' 'action' ','
'the' 'practice' 'of' 'ensuring' 'that' 'members' 'of' 'historically'
'disadvantaged' 'or' 'underrepresented' 'groups' 'have' 'equal' 'access'
'to' 'opportunities' 'in' 'education' ',' 'the' 'workplace' ',' 'and'
'government' 'contracting' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term'
'I-Term' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['87', '105', 'Term', 'T32'], dtype=object)
array(['108', '295', 'Definition', 'T33'], dtype=object)]
|
[array(['T33', 'T32', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Один из главных споров в отношении расы в Соединенных Штатах сегодня связан с позитивными действиями, практикой обеспечения того, чтобы члены исторически обездоленных или недопредставленных групп имели равный доступ к возможностям в сфере образования, на рабочем месте и правительственных контрактах.
|
[array(['78', '100', 'Term', 'NCBCHqGbtw'], dtype=object)
array(['102', '299', 'Definition', 'D_xjtAKEXn'], dtype=object)]
|
[array(['D_xjtAKEXn', 'NCBCHqGbtw', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 1
|
Term|Definition
|
['Один', 'из', 'главных', 'споров', 'в', 'отношении', 'расы', 'в', 'Соединенных', 'Штатах', 'сегодня', 'связан', 'с', 'позитивными', 'действиями', ',', 'практикой', 'обеспечения', 'того', ',', 'чтобы', 'члены', 'исторически', 'обездоленных', 'или', 'недопредставленных', 'групп', 'имели', 'равный', 'доступ', 'к', 'возможностям', 'в', 'сфере', 'образования', ',', 'на', 'рабочем', 'месте', 'и', 'правительственных', 'контрактах', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
fdd96123be6147a084fbe94512aa9f54
|
Many women were active in these causes , especially the abolition movement and the temperance movement , which tried to end the excessive consumption of liquor .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['Many' 'women' 'were' 'active' 'in' 'these' 'causes' ',' 'especially'
'the' 'abolition' 'movement' 'and' 'the' 'temperance' 'movement' ','
'which' 'tried' 'to' 'end' 'the' 'excessive' 'consumption' 'of' 'liquor'
'.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term'
'I-Term' 'O' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'O']
|
[array(['79', '102', 'Term', 'T34'], dtype=object)
array(['111', '159', 'Definition', 'T35'], dtype=object)]
|
[array(['T35', 'T34', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Многие женщины активно участвовали в этих движениях, особенно в движении за отмену рабства и движении за трезвость, которое стремилось положить конец чрезмерному потреблению алкоголя.
|
[array(['93', '114', 'Term', 'T34_rus'], dtype=object)
array(['124', '182', 'Definition', 'T35_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T35_rus', 'T34_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Многие', 'женщины', 'активно', 'участвовали', 'в', 'этих', 'движениях', ',', 'особенно', 'в', 'движении', 'за', 'отмену', 'рабства', 'и', 'движении', 'за', 'трезвость', ',', 'которое', 'стремилось', 'положить', 'конец', 'чрезмерному', 'потреблению', 'алкоголя', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 2, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
cbd7ef94eca14012aedc145f29a4b5dd
|
At the Seneca Falls Convention , Stanton wrote the Declaration of Sentiments , which was modeled after the Declaration of Independence and proclaimed women were equal to men and deserved the same rights .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['At' 'the' 'Seneca' 'Falls' 'Convention' ',' 'Stanton' 'wrote' 'the'
'Declaration' 'of' 'Sentiments' ',' 'which' 'was' 'modeled' 'after' 'the'
'Declaration' 'of' 'Independence' 'and' 'proclaimed' 'women' 'were'
'equal' 'to' 'men' 'and' 'deserved' 'the' 'same' 'rights' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O'
'O' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['47', '76', 'Term', 'T36'], dtype=object)
array(['89', '202', 'Definition', 'T37'], dtype=object)]
|
[array(['T37', 'T36', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
На съезде в Сенека-Фоллс Стэнтон написала Декларацию чувств, которая была смоделирована по образцу Декларации независимости и провозглашала, что женщины равны мужчинам и заслуживают таких же прав.
|
[array(['42', '59', 'Term', 'T36_rus'], dtype=object)
array(['74', '195', 'Definition', 'T37_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T37_rus', 'T36_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['На', 'съезде', 'в', 'Сенека', '-', 'Фоллс', 'Стэнтон', 'написала', 'Декларацию', 'чувств', ',', 'которая', 'была', 'смоделирована', 'по', 'образцу', 'Декларации', 'независимости', 'и', 'провозглашала', ',', 'что', 'женщины', 'равны', 'мужчинам', 'и', 'заслуживают', 'таких', 'же', 'прав', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
afffda5829884872b98600ff4ec4656f
|
Title VII of the Civil Rights Act of 1964 prohibited discrimination in employment on the basis of sex as well as race , color , national origin , and religion .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['Title' 'VII' 'of' 'the' 'Civil' 'Rights' 'Act' 'of' '1964' 'prohibited'
'discrimination' 'in' 'employment' 'on' 'the' 'basis' 'of' 'sex' 'as'
'well' 'as' 'race' ',' 'color' ',' 'national' 'origin' ',' 'and'
'religion' '.']
|
['B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term'
'I-Term' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'O']
|
[array(['0', '41', 'Term', 'T38'], dtype=object)
array(['42', '158', 'Definition', 'T39'], dtype=object)]
|
[array(['T39', 'T38', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Раздел VII Закона о гражданских правах 1964 года запрещает дискриминацию при приеме на работу по признаку пола, а также расы, цвета кожи, национального происхождения и религии.
|
[array(['0', '48', 'Term', 'A0T1pXghR3'], dtype=object)
array(['49', '175', 'Definition', 'HIQgn6IFIV'], dtype=object)]
|
[array(['HIQgn6IFIV', 'A0T1pXghR3', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 1
|
Term|Definition
|
['Раздел', 'VII', 'Закона', 'о', 'гражданских', 'правах', '1964', 'года', 'запрещает', 'дискриминацию', 'при', 'приеме', 'на', 'работу', 'по', 'признаку', 'пола', ',', 'а', 'также', 'расы', ',', 'цвета', 'кожи', ',', 'национального', 'происхождения', 'и', 'религии', '.']
|
['B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
6e6d28a19cb549f2a3565b8d71bf0145
|
Many believe the glass ceiling , an invisible barrier caused by discrimination , prevents women from rising to the highest levels of American organizations , including corporations , governments , academic institutions , and religious groups .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['Many' 'believe' 'the' 'glass' 'ceiling' ',' 'an' 'invisible' 'barrier'
'caused' 'by' 'discrimination' ',' 'prevents' 'women' 'from' 'rising'
'to' 'the' 'highest' 'levels' 'of' 'American' 'organizations' ','
'including' 'corporations' ',' 'governments' ',' 'academic'
'institutions' ',' 'and' 'religious' 'groups' '.']
|
['O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O' 'O' 'O'
'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O'
'O' 'O' 'O' 'O']
|
[array(['13', '30', 'Term', 'T43'], dtype=object)
array(['33', '78', 'Definition', 'T44'], dtype=object)]
|
[array(['T44', 'T43', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Многие считают, что стеклянный потолок, невидимый барьер, вызванный дискриминацией, не позволяет женщинам подняться на самые высокие уровни американских организаций, включая корпорации, правительства, академические учреждения и религиозные группы.
|
[array(['20', '38', 'Term', '9OM0iuEnTf'], dtype=object)
array(['40', '82', 'Definition', 'AN9nimYeYe'], dtype=object)]
|
[array(['AN9nimYeYe', '9OM0iuEnTf', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 1
|
Term|Definition
|
['Многие', 'считают', ',', 'что', 'стеклянный', 'потолок', ',', 'невидимый', 'барьер', ',', 'вызванный', 'дискриминацией', ',', 'не', 'позволяет', 'женщинам', 'подняться', 'на', 'самые', 'высокие', 'уровни', 'американских', 'организаций', ',', 'включая', 'корпорации', ',', 'правительства', ',', 'академические', 'учреждения', 'и', 'религиозные', 'группы', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0]
|
59f6094468ce4f90bff10c38d51dc6d3
|
In 1831 , the Supreme Court decided in Cherokee Nation v. Georgia that Indian tribes were not sovereign nations , but also that tribes were entitled to their ancestral lands and could not be forced to move from them . Cherokee Nation v. Georgia , 30 U.S. 1 ( 1831 ) .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['In' '1831' ',' 'the' 'Supreme' 'Court' 'decided' 'in' 'Cherokee'
'Nation' 'v.' 'Georgia' 'that' 'Indian' 'tribes' 'were' 'not' 'sovereign'
'nations' ',' 'but' 'also' 'that' 'tribes' 'were' 'entitled' 'to' 'their'
'ancestral' 'lands' 'and' 'could' 'not' 'be' 'forced' 'to' 'move' 'from'
'them' '.' 'Cherokee' 'Nation' 'v.' 'Georgia' ',' '30' 'U.S.' '1' '('
'1831' ')' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O'
'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O'
'O' 'O']
|
[array(['39', '65', 'Term', 'T45'], dtype=object)
array(['71', '215', 'Definition', 'T46'], dtype=object)]
|
[array(['T46', 'T45', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
В 1831 году Верховный суд постановил в деле Cherokee Nation v. Georgia, что индейские племена не являются суверенными нациями, но также и что племена имеют право на свои исконные земли и не могут быть вынуждены покинуть их. Cherokee Nation v. Georgia, 30 US 1 (1831). ".
|
[array(['39', '70', 'Term', 'ezhjxs2AY7'], dtype=object)
array(['76', '222', 'Definition', 'OhGZXkibTP'], dtype=object)]
|
[array(['OhGZXkibTP', 'ezhjxs2AY7', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 1
|
Term|Definition
|
['В', '1831', 'году', 'Верховный', 'суд', 'постановил', 'в', 'деле', 'Cherokee', 'Nation', 'v', '.', 'Georgia', ',', 'что', 'индейские', 'племена', 'не', 'являются', 'суверенными', 'нациями', ',', 'но', 'также', 'и', 'что', 'племена', 'имеют', 'право', 'на', 'свои', 'исконные', 'земли', 'и', 'не', 'могут', 'быть', 'вынуждены', 'покинуть', 'их', '.', 'Cherokee', 'Nation', 'v', '.', 'Georgia', ',', '30', 'US', '1', '(', '1831', ')', '.', '"', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0]
|
26976860fda7439dabc71709ae7f613f
|
In 1898 , the Curtis Act dealt the final blow to Indian sovereignty by abolishing all tribal governments .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['In' '1898' ',' 'the' 'Curtis' 'Act' 'dealt' 'the' 'final' 'blow' 'to'
'Indian' 'sovereignty' 'by' 'abolishing' 'all' 'tribal' 'governments' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O'
'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['10', '24', 'Term', 'T47'], dtype=object)
array(['71', '104', 'Definition', 'T48'], dtype=object)]
|
[array(['T48', 'T47', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
В 1898 году закон Кертиса нанес последний удар по суверенитету Индии, отменив все племенные правительства.
|
[array(['12', '25', 'Term', 'vW3ssCiRpK'], dtype=object)
array(['70', '105', 'Definition', 'Rqj96T7ncn'], dtype=object)]
|
[array(['Rqj96T7ncn', 'vW3ssCiRpK', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 1
|
Term|Definition
|
['В', '1898', 'году', 'закон', 'Кертиса', 'нанес', 'последний', 'удар', 'по', 'суверенитету', 'Индии', ',', 'отменив', 'все', 'племенные', 'правительства', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 0]
|
f6cb2e08696f4a47b9a8825f1b9b6fb3
|
In 1924 , the Indian Citizenship Act granted citizenship to all Native Americans born after its passage .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['In' '1924' ',' 'the' 'Indian' 'Citizenship' 'Act' 'granted'
'citizenship' 'to' 'all' 'Native' 'Americans' 'born' 'after' 'its'
'passage' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'B-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'O']
|
[array(['10', '36', 'Term', 'T49'], dtype=object)
array(['37', '103', 'Definition', 'T50'], dtype=object)]
|
[array(['T50', 'T49', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
В 1924 году Закон о гражданстве Индии предоставил гражданство всем коренным американцам, родившимся после его принятия.
|
[array(['12', '37', 'Term', 'dDYeg52Lh_'], dtype=object)
array(['38', '118', 'Definition', 'QtvRFJArTa'], dtype=object)]
|
[array(['QtvRFJArTa', 'dDYeg52Lh_', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 1
|
Term|Definition
|
['В', '1924', 'году', 'Закон', 'о', 'гражданстве', 'Индии', 'предоставил', 'гражданство', 'всем', 'коренным', 'американцам', ',', 'родившимся', 'после', 'его', 'принятия', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 1, 2, 2, 2, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
c5c82695ae2f44269d235092fdaca7be
|
The 1978 American Indian Religious Freedom Act granted tribes the right to conduct traditional ceremonies and rituals , including those that use otherwise prohibited substances like peyote cactus and eagle bones , which can be procured only from vulnerable or protected species .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['The' '1978' 'American' 'Indian' 'Religious' 'Freedom' 'Act' 'granted'
'tribes' 'the' 'right' 'to' 'conduct' 'traditional' 'ceremonies' 'and'
'rituals' ',' 'including' 'those' 'that' 'use' 'otherwise' 'prohibited'
'substances' 'like' 'peyote' 'cactus' 'and' 'eagle' 'bones' ',' 'which'
'can' 'be' 'procured' 'only' 'from' 'vulnerable' 'or' 'protected'
'species' '.']
|
['B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term'
'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['0', '46', 'Term', 'T51'], dtype=object)
array(['47', '277', 'Definition', 'T52'], dtype=object)]
|
[array(['T52', 'T51', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Закон о свободе вероисповедания американских индейцев 1978 года предоставил племенам право проводить традиционные церемонии и ритуалы, в том числе те, в которых используются запрещенные иные вещества, такие как кактус пейот и кости орла, которые могут быть приобретены только у уязвимых или охраняемых видов.
|
[array(['0', '63', 'Term', 'j7JK2tiBN7'], dtype=object)
array(['64', '307', 'Definition', 'dJu5wTQAzM'], dtype=object)]
|
[array(['dJu5wTQAzM', 'j7JK2tiBN7', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 1
|
Term|Definition
|
['Закон', 'о', 'свободе', 'вероисповедания', 'американских', 'индейцев', '1978', 'года', 'предоставил', 'племенам', 'право', 'проводить', 'традиционные', 'церемонии', 'и', 'ритуалы', ',', 'в', 'том', 'числе', 'те', ',', 'в', 'которых', 'используются', 'запрещенные', 'иные', 'вещества', ',', 'такие', 'как', 'кактус', 'пейот', 'и', 'кости', 'орла', ',', 'которые', 'могут', 'быть', 'приобретены', 'только', 'у', 'уязвимых', 'или', 'охраняемых', 'видов', '.']
|
['B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
761302e7b29041d9bf89b3e5d644d8c2
|
At the same time that our beliefs and attitudes are forming during childhood , we are also being socialized ; that is , we are learning from many information sources about the society and community in which we live and how we are to behave in it .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['At' 'the' 'same' 'time' 'that' 'our' 'beliefs' 'and' 'attitudes' 'are'
'forming' 'during' 'childhood' ',' 'we' 'are' 'also' 'being' 'socialized'
';' 'that' 'is' ',' 'we' 'are' 'learning' 'from' 'many' 'information'
'sources' 'about' 'the' 'society' 'and' 'community' 'in' 'which' 'we'
'live' 'and' 'how' 'we' 'are' 'to' 'behave' 'in' 'it' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O'
'B-Term' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['97', '107', 'Term', 'T53'], dtype=object)
array(['127', '245', 'Definition', 'T54'], dtype=object)]
|
[array(['T54', 'T53', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
В то же время, когда наши убеждения и отношения формируются в детстве, мы также социализируемся, то есть мы учимся на многих источниках информации об обществе и сообществе, в котором мы живем, и о том, как мы должны вести себя в нем. «.
|
[array(['80', '95', 'Term', 'P5UKyAJ3lO'], dtype=object)
array(['108', '232', 'Definition', 'h_Hs3xUb9K'], dtype=object)]
|
[array(['h_Hs3xUb9K', 'P5UKyAJ3lO', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 1
|
Term|Definition
|
['В', 'то', 'же', 'время', ',', 'когда', 'наши', 'убеждения', 'и', 'отношения', 'формируются', 'в', 'детстве', ',', 'мы', 'также', 'социализируемся', ',', 'то', 'есть', 'мы', 'учимся', 'на', 'многих', 'источниках', 'информации', 'об', 'обществе', 'и', 'сообществе', ',', 'в', 'котором', 'мы', 'живем', ',', 'и', 'о', 'том', ',', 'как', 'мы', 'должны', 'вести', 'себя', 'в', 'нем', '.', '«', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O', 'O', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0, 0, 0]
|
06786708f9a54b9b99d534c88f0ad65f
|
Political socialization is the process by which we are trained to understand and join a country ’s political world , and , like most forms of socialization , it starts when we are very young .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['Political' 'socialization' 'is' 'the' 'process' 'by' 'which' 'we' 'are'
'trained' 'to' 'understand' 'and' 'join' 'a' 'country' '’s' 'political'
'world' ',' 'and' ',' 'like' 'most' 'forms' 'of' 'socialization' ',' 'it'
'starts' 'when' 'we' 'are' 'very' 'young' '.']
|
['B-Term' 'I-Term' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'O']
|
[array(['0', '23', 'Term', 'T55'], dtype=object)
array(['27', '190', 'Definition', 'T56'], dtype=object)]
|
[array(['T56', 'T55', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Политическая социализация - это процесс, с помощью которого мы обучаемся понимать и присоединяться к политическому миру страны, и, как и большинство форм социализации, он начинается, когда мы очень молоды.
|
[array(['0', '25', 'Term', 'sTeXnIimDn'], dtype=object)
array(['32', '204', 'Definition', 'wbsy0pWHJT'], dtype=object)]
|
[array(['wbsy0pWHJT', 'sTeXnIimDn', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 1
|
Term|Definition
|
['Политическая', 'социализация', '-', 'это', 'процесс', ',', 'с', 'помощью', 'которого', 'мы', 'обучаемся', 'понимать', 'и', 'присоединяться', 'к', 'политическому', 'миру', 'страны', ',', 'и', ',', 'как', 'и', 'большинство', 'форм', 'социализации', ',', 'он', 'начинается', ',', 'когда', 'мы', 'очень', 'молоды', '.']
|
['B-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[1, 2, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
bfa3225e30904068bd4a1fefa6095e15
|
An agent of political socialization is a source of political information intended to help citizens understand how to act in their political system and how to make decisions on political matters .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['An' 'agent' 'of' 'political' 'socialization' 'is' 'a' 'source' 'of'
'political' 'information' 'intended' 'to' 'help' 'citizens' 'understand'
'how' 'to' 'act' 'in' 'their' 'political' 'system' 'and' 'how' 'to'
'make' 'decisions' 'on' 'political' 'matters' '.']
|
['B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O' 'B-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['0', '35', 'Term', 'T57'], dtype=object)
array(['39', '193', 'Definition', 'T58'], dtype=object)]
|
[array(['T58', 'T57', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Агент политической социализации - это источник политической информации, призванной помочь гражданам понять, как действовать в своей политической системе и как принимать решения по политическим вопросам.
|
[array(['0', '31', 'Term', 'kPAL4fF33r'], dtype=object)
array(['38', '201', 'Definition', '9ojYLXSg7T'], dtype=object)]
|
[array(['9ojYLXSg7T', 'kPAL4fF33r', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 1
|
Term|Definition
|
['Агент', 'политической', 'социализации', '-', 'это', 'источник', 'политической', 'информации', ',', 'призванной', 'помочь', 'гражданам', 'понять', ',', 'как', 'действовать', 'в', 'своей', 'политической', 'системе', 'и', 'как', 'принимать', 'решения', 'по', 'политическим', 'вопросам', '.']
|
['B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[1, 2, 2, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
a1c5435d3e2042de9b1f2674657a4d0c
|
Fascism promotes total control of the country by the ruling party or political leader .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['Fascism' 'promotes' 'total' 'control' 'of' 'the' 'country' 'by' 'the'
'ruling' 'party' 'or' 'political' 'leader' '.']
|
['B-Term' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'O']
|
[array(['0', '7', 'Term', 'T59'], dtype=object)
array(['8', '85', 'Definition', 'T60'], dtype=object)]
|
[array(['T60', 'T59', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Фашизм способствует полному контролю над страной со стороны правящей партии или политического лидера.
|
[array(['0', '6', 'Term', 'WywF_8ukfE'], dtype=object)
array(['7', '100', 'Definition', 'T2LUlnlzB4'], dtype=object)]
|
[array(['T2LUlnlzB4', 'WywF_8ukfE', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 1
|
Term|Definition
|
['Фашизм', 'способствует', 'полному', 'контролю', 'над', 'страной', 'со', 'стороны', 'правящей', 'партии', 'или', 'политического', 'лидера', '.']
|
['B-Term', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[1, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
867f0405c4824640a2e991d6ee28c8d2
|
Classical liberalism believes in individual liberties and rights .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['Classical' 'liberalism' 'believes' 'in' 'individual' 'liberties' 'and'
'rights' '.']
|
['B-Term' 'I-Term' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['0', '20', 'Term', 'T61'], dtype=object)
array(['21', '64', 'Definition', 'T62'], dtype=object)]
|
[array(['T62', 'T61', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Классический либерализм верит в индивидуальные свободы и права.
|
[array(['0', '23', 'Term', '0G13tUfY8l'], dtype=object)
array(['24', '62', 'Definition', 'JuHvsY0MBl'], dtype=object)]
|
[array(['JuHvsY0MBl', '0G13tUfY8l', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 1
|
Term|Definition
|
['Классический', 'либерализм', 'верит', 'в', 'индивидуальные', 'свободы', 'и', 'права', '.']
|
['B-Term', 'I-Term', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[1, 2, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
d96a7e7d2d3e49799dbcff669483e268
|
It is based on the idea of free will , that people are born equal with the right to make decisions without government intervention .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['It' 'is' 'based' 'on' 'the' 'idea' 'of' 'free' 'will' ',' 'that'
'people' 'are' 'born' 'equal' 'with' 'the' 'right' 'to' 'make'
'decisions' 'without' 'government' 'intervention' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'O' 'O' 'B-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['27', '36', 'Term', 'T63'], dtype=object)
array(['44', '130', 'Definition', 'T64'], dtype=object)]
|
[array(['T64', 'T63', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Это основано на идее свободной воли, что люди рождаются равными с правом принимать решения без вмешательства правительства.
|
[array(['21', '35', 'Term', 'ACiyn7BUR1'], dtype=object)
array(['41', '122', 'Definition', 'gzS1Fx4fR4'], dtype=object)]
|
[array(['gzS1Fx4fR4', 'ACiyn7BUR1', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 1
|
Term|Definition
|
['Это', 'основано', 'на', 'идее', 'свободной', 'воли', ',', 'что', 'люди', 'рождаются', 'равными', 'с', 'правом', 'принимать', 'решения', 'без', 'вмешательства', 'правительства', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
0e4fa474029f470488573ba8262dd6c1
|
In theory , communism promotes common ownership of all property , means of production , and materials .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['In' 'theory' ',' 'communism' 'promotes' 'common' 'ownership' 'of' 'all'
'property' ',' 'means' 'of' 'production' ',' 'and' 'materials' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'B-Term' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['12', '21', 'Term', 'T65'], dtype=object)
array(['22', '101', 'Definition', 'T66'], dtype=object)]
|
[array(['T66', 'T65', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
В теории коммунизм способствует общей собственности на все имущество, средства производства и материалы.
|
[array(['9', '18', 'Term', '3wBiRvuxWL'], dtype=object)
array(['19', '103', 'Definition', 'hs3PvB5LI-'], dtype=object)]
|
[array(['hs3PvB5LI-', '3wBiRvuxWL', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 1
|
Term|Definition
|
['В', 'теории', 'коммунизм', 'способствует', 'общей', 'собственности', 'на', 'все', 'имущество', ',', 'средства', 'производства', 'и', 'материалы', '.']
|
['O', 'O', 'B-Term', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 1, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
c808e548b3e4424d9b1067931e9c9070
|
The margin of error is a number that states how far the poll results may be from the actual opinion of the total population of citizens .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['The' 'margin' 'of' 'error' 'is' 'a' 'number' 'that' 'states' 'how' 'far'
'the' 'poll' 'results' 'may' 'be' 'from' 'the' 'actual' 'opinion' 'of'
'the' 'total' 'population' 'of' 'citizens' '.']
|
['B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['0', '19', 'Term', 'T67'], dtype=object)
array(['23', '135', 'Definition', 'T68'], dtype=object)]
|
[array(['T68', 'T67', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Погрешность - это число, указывающее, насколько далеко результаты опроса могут быть от фактического мнения всего населения.
|
[array(['0', '11', 'Term', 'CFSiomdRB_'], dtype=object)
array(['18', '122', 'Definition', '_MC44GqWE5'], dtype=object)]
|
[array(['_MC44GqWE5', 'CFSiomdRB_', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 1
|
Term|Definition
|
['Погрешность', '-', 'это', 'число', ',', 'указывающее', ',', 'насколько', 'далеко', 'результаты', 'опроса', 'могут', 'быть', 'от', 'фактического', 'мнения', 'всего', 'населения', '.']
|
['B-Term', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[1, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
bebe31df3335404fb37499b8fe253309
|
Many polling companies try to avoid leading questions , which lead respondents to select a predetermined answer , because they want to know what people really think .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['Many' 'polling' 'companies' 'try' 'to' 'avoid' 'leading' 'questions' ','
'which' 'lead' 'respondents' 'to' 'select' 'a' 'predetermined' 'answer'
',' 'because' 'they' 'want' 'to' 'know' 'what' 'people' 'really' 'think'
'.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'O' 'O' 'B-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O']
|
[array(['36', '53', 'Term', 'T69'], dtype=object)
array(['62', '111', 'Definition', 'T70'], dtype=object)]
|
[array(['T70', 'T69', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Многие избирательные компании стараются избегать наводящих вопросов, из-за которых респонденты выбирают заранее определенный ответ, потому что они хотят знать, что на самом деле думают люди.
|
[array(['49', '67', 'Term', 'sPdH_ueUq6'], dtype=object)
array(['69', '130', 'Definition', '31rjXOMopp'], dtype=object)]
|
[array(['31rjXOMopp', 'sPdH_ueUq6', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 1
|
Term|Definition
|
['Многие', 'избирательные', 'компании', 'стараются', 'избегать', 'наводящих', 'вопросов', ',', 'из', '-', 'за', 'которых', 'респонденты', 'выбирают', 'заранее', 'определенный', 'ответ', ',', 'потому', 'что', 'они', 'хотят', 'знать', ',', 'что', 'на', 'самом', 'деле', 'думают', 'люди', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0]
|
ad799b24db9447108fe71206d2e772f2
|
The first is to rely on heuristics , shortcuts or rules of thumb ( cues ) for decision making .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['The' 'first' 'is' 'to' 'rely' 'on' 'heuristics' ',' 'shortcuts' 'or'
'rules' 'of' 'thumb' '(' 'cues' ')' 'for' 'decision' 'making' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'O']
|
[array(['24', '34', 'Term', 'T71'], dtype=object)
array(['37', '93', 'Definition', 'T72'], dtype=object)]
|
[array(['T72', 'T71', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Первое - полагаться на эвристику, ярлыки или практические правила (подсказки) для принятия решений.
|
[array(['23', '32', 'Term', 'hnvz1xPgWz'], dtype=object)
array(['34', '98', 'Definition', 'vaK3FbOGLS'], dtype=object)]
|
[array(['vaK3FbOGLS', 'hnvz1xPgWz', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 1
|
Term|Definition
|
['Первое', '-', 'полагаться', 'на', 'эвристику', ',', 'ярлыки', 'или', 'практические', 'правила', '(', 'подсказки', ')', 'для', 'принятия', 'решений', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 1, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
807c92f6c9cf4834af658f9c1b823ecb
|
The Affordable Care Act , which increased government involvement in health care , has drawn similar controversy .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['The' 'Affordable' 'Care' 'Act' ',' 'which' 'increased' 'government'
'involvement' 'in' 'health' 'care' ',' 'has' 'drawn' 'similar'
'controversy' '.']
|
['B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O' 'O' 'O'
'O' 'O' 'O']
|
[array(['0', '23', 'Term', 'T73'], dtype=object)
array(['32', '79', 'Definition', 'T74'], dtype=object)]
|
[array(['T74', 'T73', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Закон о доступном медицинском обслуживании, который увеличил участие правительства в здравоохранении, вызвал аналогичные споры.
|
[array(['0', '42', 'Term', 'T73_rus'], dtype=object)
array(['52', '100', 'Definition', 'T74_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T74_rus', 'T73_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Закон', 'о', 'доступном', 'медицинском', 'обслуживании', ',', 'который', 'увеличил', 'участие', 'правительства', 'в', 'здравоохранении', ',', 'вызвал', 'аналогичные', 'споры', '.']
|
['B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O']
|
[1, 2, 2, 2, 2, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 0, 0, 0, 0, 0]
|
ae183b43b5b54581b4f5548cf6a5e8c9
|
In 2011 , the United States reached its debt ceiling , or maximum allowed debt amount .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['In' '2011' ',' 'the' 'United' 'States' 'reached' 'its' 'debt' 'ceiling'
',' 'or' 'maximum' 'allowed' 'debt' 'amount' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'O' 'O' 'B-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['40', '52', 'Term', 'T77'], dtype=object)
array(['58', '85', 'Definition', 'T78'], dtype=object)]
|
[array(['T78', 'T77', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
В 2011 году Соединенные Штаты достигли потолка долга или максимально допустимой суммы долга.
|
[array(['39', '52', 'Term', 'zgOlGsRagj'], dtype=object)
array(['57', '91', 'Definition', 'vKt0-b7vvg'], dtype=object)]
|
[array(['vKt0-b7vvg', 'zgOlGsRagj', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 1
|
Term|Definition
|
['В', '2011', 'году', 'Соединенные', 'Штаты', 'достигли', 'потолка', 'долга', 'или', 'максимально', 'допустимой', 'суммы', 'долга', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 3, 4, 4, 4, 0]
|
202fd498db664bf5ad462135b8b77f2f
|
After much debate , the Budget Control Act was passed by Congress and signed by President Obama .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['After' 'much' 'debate' ',' 'the' 'Budget' 'Control' 'Act' 'was' 'passed'
'by' 'Congress' 'and' 'signed' 'by' 'President' 'Obama' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O'
'O' 'O' 'O' 'O' 'O']
|
[array(['20', '42', 'Term', 'T75'], dtype=object)]
|
[]
|
После долгих дебатов Закон о бюджетном контроле был принят Конгрессом и подписан президентом Обамой.
|
[array(['21', '47', 'Term', 'T75_rus'], dtype=object)]
|
[]
|
rudeft
| 0
|
Term
|
['После', 'долгих', 'дебатов', 'Закон', 'о', 'бюджетном', 'контроле', 'был', 'принят', 'Конгрессом', 'и', 'подписан', 'президентом', 'Обамой', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O']
|
[0, 0, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0]
|
acf625e742734e248b57ee58cb9cba0b
|
Literacy tests were long and detailed exams on local and national politics , history , and more .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['Literacy' 'tests' 'were' 'long' 'and' 'detailed' 'exams' 'on' 'local'
'and' 'national' 'politics' ',' 'history' ',' 'and' 'more' '.']
|
['B-Term' 'I-Term' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['0', '14', 'Term', 'T80'], dtype=object)
array(['20', '95', 'Definition', 'T81'], dtype=object)]
|
[array(['T81', 'T80', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Тесты на грамотность были длинными и подробными экзаменами по местной и национальной политике, истории и многому другому.
|
[array(['0', '20', 'Term', 'LNcnVqUza2'], dtype=object)
array(['26', '120', 'Definition', 'OgbzDTSuHm'], dtype=object)]
|
[array(['OgbzDTSuHm', 'LNcnVqUza2', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 1
|
Term|Definition
|
['Тесты', 'на', 'грамотность', 'были', 'длинными', 'и', 'подробными', 'экзаменами', 'по', 'местной', 'и', 'национальной', 'политике', ',', 'истории', 'и', 'многому', 'другому', '.']
|
['B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[1, 2, 2, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
4977f01f204046bc93f4d1f050c16daa
|
Rock the Vote began in 1990 , with the goal of bringing music , art , and pop culture together to encourage the youth to participate in government .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['Rock' 'the' 'Vote' 'began' 'in' '1990' ',' 'with' 'the' 'goal' 'of'
'bringing' 'music' ',' 'art' ',' 'and' 'pop' 'culture' 'together' 'to'
'encourage' 'the' 'youth' 'to' 'participate' 'in' 'government' '.']
|
['B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['0', '13', 'Term', 'T89'], dtype=object)
array(['14', '146', 'Definition', 'T90'], dtype=object)]
|
[array(['T90', 'T89', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Кампания Rock the Vote началась в 1990 году с целью объединения музыки, искусства и поп-культуры для поощрения молодежи к участию в управлении государством.
|
[array(['9', '22', 'Term', 'T89_rus'], dtype=object)
array(['23', '155', 'Definition', 'T90_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T90_rus', 'T89_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Кампания', 'Rock', 'the', 'Vote', 'началась', 'в', '1990', 'году', 'с', 'целью', 'объединения', 'музыки', ',', 'искусства', 'и', 'поп', '-', 'культуры', 'для', 'поощрения', 'молодежи', 'к', 'участию', 'в', 'управлении', 'государством', '.']
|
['O', 'B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 1, 2, 2, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
fd8bf14a2ba54102b7e32593ae80c52c
|
A citizen ’s socioeconomic status — the combination of education , income , and social status — may also predict whether he or she will vote .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['A' 'citizen' '’s' 'socioeconomic' 'status' '—' 'the' 'combination' 'of'
'education' ',' 'income' ',' 'and' 'social' 'status' '—' 'may' 'also'
'predict' 'whether' 'he' 'or' 'she' 'will' 'vote' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O' 'O' 'O'
'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O']
|
[array(['13', '33', 'Term', 'T91'], dtype=object)
array(['36', '93', 'Definition', 'T92'], dtype=object)]
|
[array(['T92', 'T91', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Социально-экономический статус гражданина - сочетание образования, дохода и социального статуса - также может предсказать, будет ли он или она голосовать.
|
[array(['0', '30', 'Term', 'n8WziNqbZ3'], dtype=object)
array(['44', '95', 'Definition', 'zkpPC5aLrM'], dtype=object)]
|
[array(['zkpPC5aLrM', 'n8WziNqbZ3', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 1
|
Term|Definition
|
['Социально', '-', 'экономический', 'статус', 'гражданина', '-', 'сочетание', 'образования', ',', 'дохода', 'и', 'социального', 'статуса', '-', 'также', 'может', 'предсказать', ',', 'будет', 'ли', 'он', 'или', 'она', 'голосовать', '.']
|
['B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O']
|
[1, 2, 2, 2, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0]
|
cfe7b80d388d4fe3b4283e3ebb45a1e4
|
Shortly after , the Tillman Act ( 1907 ) was passed by Congress , which prohibited corporations from contributing money to candidates running in federal elections .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['Shortly' 'after' ',' 'the' 'Tillman' 'Act' '(' '1907' ')' 'was' 'passed'
'by' 'Congress' ',' 'which' 'prohibited' 'corporations' 'from'
'contributing' 'money' 'to' 'candidates' 'running' 'in' 'federal'
'elections' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O' 'O'
'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['16', '40', 'Term', 'T93'], dtype=object)
array(['72', '162', 'Definition', 'T94'], dtype=object)]
|
[array(['T94', 'T93', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Вскоре после этого Конгресс принял Акт Тиллмана (1907), который запретил корпорациям вносить денежные взносы кандидатам на федеральных выборах.
|
[array(['35', '54', 'Term', 'T93_rus'], dtype=object)
array(['64', '142', 'Definition', 'T94_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T94_rus', 'T93_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Вскоре', 'после', 'этого', 'Конгресс', 'принял', 'Акт', 'Тиллмана', '(', '1907', ')', ',', 'который', 'запретил', 'корпорациям', 'вносить', 'денежные', 'взносы', 'кандидатам', 'на', 'федеральных', 'выборах', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
ff11579ba6c6438a8b17a03f7d01eb88
|
McCain – Feingold restricts the amount of money given to political parties , which had become a way for companies and PACs to exert influence .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['McCain' '–' 'Feingold' 'restricts' 'the' 'amount' 'of' 'money' 'given'
'to' 'political' 'parties' ',' 'which' 'had' 'become' 'a' 'way' 'for'
'companies' 'and' 'PACs' 'to' 'exert' 'influence' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['18', '141', 'Definition', 'T98'], dtype=object)]
|
[array(['T98', 'T97', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Закон Маккейна – Фейнгольда ограничивает сумму денег, передаваемых политическим партиям, что стало способом для компаний и ПАКов оказывать влияние.
|
[array(['28', '146', 'Definition', 'T98_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T98_rus', 'T97_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Definition
|
['Закон', 'Маккейна', '–', 'Фейнгольда', 'ограничивает', 'сумму', 'денег', ',', 'передаваемых', 'политическим', 'партиям', ',', 'что', 'стало', 'способом', 'для', 'компаний', 'и', 'ПАКов', 'оказывать', 'влияние', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
4c94c0b2e31a4d91b53cbc0688411860
|
In forty - eight states and the District of Columbia , the candidate who wins the most votes in November receives all the state ’s electoral votes , and only the electors from that party will vote .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['In' 'forty' '-' 'eight' 'states' 'and' 'the' 'District' 'of' 'Columbia'
',' 'the' 'candidate' 'who' 'wins' 'the' 'most' 'votes' 'in' 'November'
'receives' 'all' 'the' 'state' '’s' 'electoral' 'votes' ',' 'and' 'only'
'the' 'electors' 'from' 'that' 'party' 'will' 'vote' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['55', '196', 'Definition', 'T105'], dtype=object)]
|
[]
|
В сорока восьми штатах и округе Колумбия кандидат, набравший наибольшее количество голосов в ноябре, получает все голоса выборщиков штата, и только избиратели от этой партии будут голосовать.
|
[array(['43', '192', 'Definition', '8Ek2DBDDMm'], dtype=object)]
|
[]
|
rudeft
| 1
|
Definition
|
['В', 'сорока', 'восьми', 'штатах', 'и', '\u200b', '\u200b', 'округе', 'Колумбия', 'кандидат', ',', 'набравший', 'наибольшее', 'количество', 'голосов', 'в', 'ноябре', ',', 'получает', 'все', 'голоса', 'выборщиков', 'штата', ',', 'и', 'только', 'избиратели', 'от', 'этой', 'партии', 'будут', 'голосовать', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
f7e27dd4c39a41b285144024fcc2c7a1
|
During a presidential election year , members of Congress often experience the coattail effect , which gives members of a popular presidential candidate ’s party an increase in popularity and raises their odds of retaining office .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['During' 'a' 'presidential' 'election' 'year' ',' 'members' 'of'
'Congress' 'often' 'experience' 'the' 'coattail' 'effect' ',' 'which'
'gives' 'members' 'of' 'a' 'popular' 'presidential' 'candidate' '’s'
'party' 'an' 'increase' 'in' 'popularity' 'and' 'raises' 'their' 'odds'
'of' 'retaining' 'office' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term'
'O' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['75', '94', 'Term', 'T106'], dtype=object)
array(['103', '229', 'Definition', 'T107'], dtype=object)]
|
[array(['T107', 'T106', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
В течение года президентских выборов члены Конгресса часто испытывают эффект свертывания, который увеличивает популярность членов популярной партии кандидата в президенты и повышает их шансы на сохранение должности.
|
[array(['70', '88', 'Term', 'KYYTiF6XcO'], dtype=object)
array(['98', '214', 'Definition', 'Z39geBCcu0'], dtype=object)]
|
[array(['Z39geBCcu0', 'KYYTiF6XcO', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 1
|
Term|Definition
|
['В', 'течение', 'года', 'президентских', 'выборов', 'члены', 'Конгресса', 'часто', 'испытывают', 'эффект', 'свертывания', ',', 'который', 'увеличивает', 'популярность', 'членов', 'популярной', 'партии', 'кандидата', 'в', 'президенты', 'и', 'повышает', 'их', 'шансы', 'на', 'сохранение', 'должности', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
da1b692b2d8b42b9a3eeb669234acbfe
|
In congressional and local elections , incumbents win reelection up to 90 percent of the time , a result called the incumbency advantage .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['In' 'congressional' 'and' 'local' 'elections' ',' 'incumbents' 'win'
'reelection' 'up' 'to' '90' 'percent' 'of' 'the' 'time' ',' 'a' 'result'
'called' 'the' 'incumbency' 'advantage' '.']
|
['B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O' 'O' 'O'
'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O']
|
[array(['0', '93', 'Definition', 'T108'], dtype=object)
array(['112', '136', 'Term', 'T109'], dtype=object)]
|
[array(['T108', 'T109', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
На выборах в конгресс и местных выборах действующие должностные лица побеждают на перевыборах до 90% случаев, что называется преимуществом действующего лица.
|
[array(['0', '108', 'Definition', 'T108_rus'], dtype=object)
array(['125', '156', 'Term', 'T109_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T108_rus', 'T109_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Definition|Term
|
['На', 'выборах', 'в', 'конгресс', 'и', 'местных', 'выборах', 'действующие', 'должностные', 'лица', 'побеждают', 'на', 'перевыборах', 'до', '90', '%', 'случаев', ',', 'что', 'называется', 'преимуществом', 'действующего', 'лица', '.']
|
['B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O']
|
[3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0, 0, 0, 1, 2, 2, 0]
|
d422d6aed19f421bb6952890accf94ab
|
The tabloid - style paper included editorial pages , cartoons , and pictures , while the front - page news was sensational and scandalous .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_101.deft
|
['The' 'tabloid' '-' 'style' 'paper' 'included' 'editorial' 'pages' ','
'cartoons' ',' 'and' 'pictures' ',' 'while' 'the' 'front' '-' 'page'
'news' 'was' 'sensational' 'and' 'scandalous' '.']
|
['B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['0', '137', 'Definition', 'T116'], dtype=object)]
|
[]
|
Газета в стиле таблоидов содержала редакционные страницы, карикатуры и рисунки, в то время как новости на первой полосе были сенсационными и скандальными.
|
[array(['0', '153', 'Definition', 'T1absTd6nC'], dtype=object)]
|
[]
|
rudeft
| 1
|
Definition
|
['Газета', 'в', 'стиле', 'таблоидов', 'содержала', 'редакционные', 'страницы', ',', 'карикатуры', 'и', 'рисунки', ',', 'в', 'то', 'время', 'как', 'новости', 'на', 'первой', 'полосе', 'были', 'сенсационными', 'и', 'скандальными', '.']
|
['B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
f09086a8cb1247efab7d485eb51bd9e4
|
Such soft news presents news in an entertaining and approachable manner , painlessly introducing a variety of topics .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['Such' 'soft' 'news' 'presents' 'news' 'in' 'an' 'entertaining' 'and'
'approachable' 'manner' ',' 'painlessly' 'introducing' 'a' 'variety' 'of'
'topics' '.']
|
['O' 'B-Term' 'I-Term' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['5', '14', 'Term', 'T1'], dtype=object)
array(['15', '116', 'Definition', 'T2'], dtype=object)]
|
[array(['T2', 'T1', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Подобные мягкие новости представляют информацию в развлекательной и доступной манере, безболезненно знакомя с разнообразными темами.
|
[array(['9', '23', 'Term', 'T1_rus'], dtype=object)
array(['24', '131', 'Definition', 'T2_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T2_rus', 'T1_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Подобные', 'мягкие', 'новости', 'представляют', 'информацию', 'в', 'развлекательной', 'и', 'доступной', 'манере', ',', 'безболезненно', 'знакомя', 'с', 'разнообразными', 'темами', '.']
|
['O', 'B-Term', 'I-Term', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 1, 2, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
2c7b903918f044b2ab18b37c4c680843
|
In 1971 , the Supreme Court heard the Pentagon Papers case , in which the U.S. government sued the New York Times and the Washington Post to stop the release of information from a classified study of the Vietnam War .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['In' '1971' ',' 'the' 'Supreme' 'Court' 'heard' 'the' 'Pentagon' 'Papers'
'case' ',' 'in' 'which' 'the' 'U.S.' 'government' 'sued' 'the' 'New'
'York' 'Times' 'and' 'the' 'Washington' 'Post' 'to' 'stop' 'the'
'release' 'of' 'information' 'from' 'a' 'classified' 'study' 'of' 'the'
'Vietnam' 'War' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O' 'O'
'O' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['34', '58', 'Term', 'T3'], dtype=object)
array(['70', '215', 'Definition', 'T4'], dtype=object)]
|
[array(['T4', 'T3', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
В 1971 году Верховный суд рассмотрел дело «Документы Пентагона», в котором правительство США подало в суд на газеты The New York Times и The Washington Post, чтобы предотвратить публикацию информации из засекреченного исследования о войне во Вьетнаме.
|
[array(['37', '63', 'Term', 'T3_rus'], dtype=object)
array(['75', '250', 'Definition', 'T4_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T4_rus', 'T3_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['В', '1971', 'году', 'Верховный', 'суд', 'рассмотрел', 'дело', '«', 'Документы', 'Пентагона', '»', ',', 'в', 'котором', 'правительство', 'США', 'подало', 'в', 'суд', 'на', 'газеты', 'The', 'New', 'York', 'Times', 'и', 'The', 'Washington', 'Post', ',', 'чтобы', 'предотвратить', 'публикацию', 'информации', 'из', 'засекреченного', 'исследования', 'о', 'войне', 'во', 'Вьетнаме', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 0, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
aae0fc1ee90e4de9b41b3b88d8c1d41b
|
The Communications Act of 1934 replaced the Radio Act and created a more powerful entity to monitor the airwaves — a seven - member Federal Communications Commission ( FCC ) to oversee both radio and telephone communication .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['The' 'Communications' 'Act' 'of' '1934' 'replaced' 'the' 'Radio' 'Act'
'and' 'created' 'a' 'more' 'powerful' 'entity' 'to' 'monitor' 'the'
'airwaves' '—' 'a' 'seven' '-' 'member' 'Federal' 'Communications'
'Commission' '(' 'FCC' ')' 'to' 'oversee' 'both' 'radio' 'and'
'telephone' 'communication' '.']
|
['B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'B-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['0', '30', 'Term', 'T5'], dtype=object)
array(['31', '223', 'Definition', 'T6'], dtype=object)]
|
[array(['T6', 'T5', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Закон о связи 1934 года заменил Закон о радио и создал более мощную структуру для контроля за эфиром — Федеральную комиссию по связи (FCC) из семи членов, которая должна была регулировать как радиосвязь, так и телефонную связь.
|
[array(['0', '23', 'Term', 'T5_rus'], dtype=object)
array(['24', '226', 'Definition', 'T6_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T6_rus', 'T5_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Закон', 'о', 'связи', '1934', 'года', 'заменил', 'Закон', 'о', 'радио', 'и', 'создал', 'более', 'мощную', 'структуру', 'для', 'контроля', 'за', 'эфиром', '—', 'Федеральную', 'комиссию', 'по', 'связи', '(', 'FCC', ')', 'из', 'семи', 'членов', ',', 'которая', 'должна', 'была', 'регулировать', 'как', 'радиосвязь', ',', 'так', 'и', 'телефонную', 'связь', '.']
|
['B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[1, 2, 2, 2, 2, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
5e53dc4f0b684672a9818c3752c5236e
|
Laws that mandate federal and many state government proceedings and meeting documents be made available to the public are called sunshine laws .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['Laws' 'that' 'mandate' 'federal' 'and' 'many' 'state' 'government'
'proceedings' 'and' 'meeting' 'documents' 'be' 'made' 'available' 'to'
'the' 'public' 'are' 'called' 'sunshine' 'laws' '.']
|
['B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'O']
|
[array(['0', '117', 'Definition', 'T7'], dtype=object)
array(['129', '142', 'Term', 'T8'], dtype=object)]
|
[array(['T7', 'T8', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Законы, которые обязывают федеральные и многие государственные органы власти предоставлять общественности доступ к документам заседаний и процессам, называются законами о солнечном свете.
|
[array(['0', '147', 'Definition', 'T7_rus'], dtype=object)
array(['160', '186', 'Term', 'T8_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T7_rus', 'T8_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Definition|Term
|
['Законы', ',', 'которые', 'обязывают', 'федеральные', 'и', 'многие', 'государственные', 'органы', 'власти', 'предоставлять', 'общественности', 'доступ', 'к', 'документам', 'заседаний', 'и', 'процессам', ',', 'называются', 'законами', 'о', 'солнечном', 'свете', '.']
|
['B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O']
|
[3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0, 0, 1, 2, 2, 2, 0]
|
a8fdb28a01ad48f3b1023b7db76c10f1
|
For this reason , it is linked to priming : when media coverage predisposes the viewer or reader to a particular perspective on a subject or issue .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['For' 'this' 'reason' ',' 'it' 'is' 'linked' 'to' 'priming' ':' 'when'
'media' 'coverage' 'predisposes' 'the' 'viewer' 'or' 'reader' 'to' 'a'
'particular' 'perspective' 'on' 'a' 'subject' 'or' 'issue' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'O' 'B-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['34', '41', 'Term', 'T11'], dtype=object)
array(['44', '146', 'Definition', 'T12'], dtype=object)]
|
[array(['T12', 'T11', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
По этой причине это связано с праймингом: когда медиа-освещение предрасполагает зрителя или читателя к определенной перспективе на предмет или проблему.
|
[array(['30', '40', 'Term', 'T11_rus'], dtype=object)
array(['42', '151', 'Definition', 'T12_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T12_rus', 'T11_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['По', 'этой', 'причине', 'это', 'связано', 'с', 'праймингом', ':', 'когда', 'медиа', '-', 'освещение', 'предрасполагает', 'зрителя', 'или', 'читателя', 'к', 'определенной', 'перспективе', 'на', 'предмет', 'или', 'проблему', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
471e32d2dbbb46218e4a043879df72cd
|
In 1976 , journalist Barbara Walters became the first female coanchor on a network news show , The ABC Evening News .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['In' '1976' ',' 'journalist' 'Barbara' 'Walters' 'became' 'the' 'first'
'female' 'coanchor' 'on' 'a' 'network' 'news' 'show' ',' 'The' 'ABC'
'Evening' 'News' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['21', '36', 'Term', 'T13'], dtype=object)
array(['44', '115', 'Definition', 'T14'], dtype=object)]
|
[array(['T14', 'T13', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
В 1976 году журналистка Барбара Уолтерс стала первой женщиной-соавтором ведущей в сетевой новостной программе The ABC Evening News.
|
[array(['24', '39', 'Term', 'T13_rus'], dtype=object)
array(['46', '130', 'Definition', 'T14_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T14_rus', 'T13_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['В', '1976', 'году', 'журналистка', 'Барбара', 'Уолтерс', 'стала', 'первой', 'женщиной', '-', 'соавтором', 'ведущей', 'в', 'сетевой', 'новостной', 'программе', 'The', 'ABC', 'Evening', 'News', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
c10d52ade7404df0baef0c94055545ae
|
The easiest switch would be to a majoritarian voting scheme , in which a candidate wins only if he or she enjoys the support of a majority of voters .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['The' 'easiest' 'switch' 'would' 'be' 'to' 'a' 'majoritarian' 'voting'
'scheme' ',' 'in' 'which' 'a' 'candidate' 'wins' 'only' 'if' 'he' 'or'
'she' 'enjoys' 'the' 'support' 'of' 'a' 'majority' 'of' 'voters' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O' 'O' 'O'
'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['31', '59', 'Term', 'T18'], dtype=object)
array(['71', '148', 'Definition', 'T19'], dtype=object)]
|
[array(['T19', 'T18', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Самый простой переход был бы к мажоритарной избирательной системе, при которой кандидат побеждает только в том случае, если он или она пользуется поддержкой большинства избирателей.
|
[array(['31', '65', 'Term', 'T18_rus'], dtype=object)
array(['79', '180', 'Definition', 'T19_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T19_rus', 'T18_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Самый', 'простой', 'переход', 'был', 'бы', 'к', 'мажоритарной', 'избирательной', 'системе', ',', 'при', 'которой', 'кандидат', 'побеждает', 'только', 'в', 'том', 'случае', ',', 'если', 'он', 'или', 'она', 'пользуется', 'поддержкой', 'большинства', 'избирателей', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 2, 0, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
34e0e70b392b49baaab95c8786bdff09
|
The 1932 election is considered an example of a critical election , one that represents a sudden , clear , and long - term shift in voter allegiances .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['The' '1932' 'election' 'is' 'considered' 'an' 'example' 'of' 'a'
'critical' 'election' ',' 'one' 'that' 'represents' 'a' 'sudden' ','
'clear' ',' 'and' 'long' '-' 'term' 'shift' 'in' 'voter' 'allegiances'
'.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O' 'O' 'O'
'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['46', '65', 'Term', 'T20'], dtype=object)
array(['77', '149', 'Definition', 'T21'], dtype=object)]
|
[array(['T21', 'T20', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Выборы 1932 года считаются примером критических выборов, которые представляют собой внезапный, четкий и долгосрочный сдвиг в предпочтениях избирателей.
|
[array(['36', '55', 'Term', 'T20_rus'], dtype=object)
array(['65', '150', 'Definition', 'T21_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T21_rus', 'T20_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Выборы', '1932', 'года', 'считаются', 'примером', 'критических', 'выборов', ',', 'которые', 'представляют', 'собой', 'внезапный', ',', 'четкий', 'и', 'долгосрочный', 'сдвиг', 'в', 'предпочтениях', 'избирателей', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
eedb372baa5740b6aa4120012c7564c7
|
The party organization is the formal structure of the political party , and its active members are responsible for coordinating party behavior and supporting party candidates .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['The' 'party' 'organization' 'is' 'the' 'formal' 'structure' 'of' 'the'
'political' 'party' ',' 'and' 'its' 'active' 'members' 'are'
'responsible' 'for' 'coordinating' 'party' 'behavior' 'and' 'supporting'
'party' 'candidates' '.']
|
['B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['0', '22', 'Term', 'T22'], dtype=object)
array(['26', '174', 'Definition', 'T23'], dtype=object)]
|
[array(['T23', 'T22', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Партийная организация представляет собой формальную структуру политической партии, а ее активные члены отвечают за координацию партийного поведения и поддержку партийных кандидатов.
|
[array(['0', '21', 'Term', 'T22_rus'], dtype=object)
array(['41', '180', 'Definition', 'T23_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T23_rus', 'T22_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Партийная', 'организация', 'представляет', 'собой', 'формальную', 'структуру', 'политической', 'партии', ',', 'а', 'ее', 'активные', 'члены', 'отвечают', 'за', 'координацию', 'партийного', 'поведения', 'и', 'поддержку', 'партийных', 'кандидатов', '.']
|
['B-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[1, 2, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
36e558c8d2b44967a91b6c92ef20c28e
|
One of the first challenges facing the party - in - government , or the party identifiers who have been elected or appointed to hold public office , is to achieve their policy goals .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['One' 'of' 'the' 'first' 'challenges' 'facing' 'the' 'party' '-' 'in' '-'
'government' ',' 'or' 'the' 'party' 'identifiers' 'who' 'have' 'been'
'elected' 'or' 'appointed' 'to' 'hold' 'public' 'office' ',' 'is' 'to'
'achieve' 'their' 'policy' 'goals' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term'
'I-Term' 'O' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O']
|
[array(['35', '62', 'Term', 'T24'], dtype=object)
array(['68', '146', 'Definition', 'T25'], dtype=object)]
|
[array(['T25', 'T24', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Одной из первых задач, стоящих перед партией у власти, или перед представителями партии, избранными или назначенными на государственные должности, является достижение их политических целей.
|
[array(['37', '53', 'Term', 'T24_rus'], dtype=object)
array(['65', '145', 'Definition', 'T25_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T25_rus', 'T24_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Одной', 'из', 'первых', 'задач', ',', 'стоящих', 'перед', 'партией', 'у', 'власти', ',', 'или', 'перед', 'представителями', 'партии', ',', 'избранными', 'или', 'назначенными', 'на', 'государственные', 'должности', ',', 'является', 'достижение', 'их', 'политических', 'целей', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 2, 0, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0]
|
0ef2b64ff2c343a4a1f412d90b38483d
|
These pressures are particularly acute for the majority party , so named because it controls more than half the seats in one of the two chambers .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['These' 'pressures' 'are' 'particularly' 'acute' 'for' 'the' 'majority'
'party' ',' 'so' 'named' 'because' 'it' 'controls' 'more' 'than' 'half'
'the' 'seats' 'in' 'one' 'of' 'the' 'two' 'chambers' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O'
'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['43', '61', 'Term', 'T30'], dtype=object)
array(['84', '144', 'Definition', 'T31'], dtype=object)]
|
[array(['T31', 'T30', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Эти давления особенно остры для партии большинства, так называемой потому, что она контролирует более половины мест в одной из двух палат.
|
[array(['32', '50', 'Term', 'T30_rus'], dtype=object)
array(['83', '137', 'Definition', 'T31_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T31_rus', 'T30_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Эти', 'давления', 'особенно', 'остры', 'для', 'партии', 'большинства', ',', 'так', 'называемой', 'потому', ',', 'что', 'она', 'контролирует', 'более', 'половины', 'мест', 'в', 'одной', 'из', 'двух', 'палат', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
1ea7611daba94a57af82da1bf40959d1
|
For the first few decades of the current pattern of divided government , the threat it posed to the government appears to have been muted by a high degree of bipartisanship , or cooperation through compromise .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['For' 'the' 'first' 'few' 'decades' 'of' 'the' 'current' 'pattern' 'of'
'divided' 'government' ',' 'the' 'threat' 'it' 'posed' 'to' 'the'
'government' 'appears' 'to' 'have' 'been' 'muted' 'by' 'a' 'high'
'degree' 'of' 'bipartisanship' ',' 'or' 'cooperation' 'through'
'compromise' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O'
'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'O' 'O'
'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['158', '172', 'Term', 'T32'], dtype=object)
array(['178', '208', 'Definition', 'T33'], dtype=object)]
|
[array(['T33', 'T32', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
В течение первых нескольких десятилетий текущей модели разделенного правительства угроза, которую оно представляло для власти, казалось, была смягчена высоким уровнем двухпартийности или сотрудничества через компромисс.
|
[array(['167', '182', 'Term', 'T32_rus'], dtype=object)
array(['187', '218', 'Definition', 'T33_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T33_rus', 'T32_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['В', 'течение', 'первых', 'нескольких', 'десятилетий', 'текущей', 'модели', 'разделенного', 'правительства', 'угроза', ',', 'которую', 'оно', 'представляло', 'для', 'власти', ',', 'казалось', ',', 'была', 'смягчена', 'высоким', 'уровнем', 'двухпартийности', 'или', 'сотрудничества', 'через', 'компромисс', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 3, 4, 4, 0]
|
86c83583cbf64e76903c6633a94c17e5
|
Before then , it was common for many states to practice redistricting , or redrawing of their electoral maps , only if they gained or lost seats in the U.S. House of Representatives .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['Before' 'then' ',' 'it' 'was' 'common' 'for' 'many' 'states' 'to'
'practice' 'redistricting' ',' 'or' 'redrawing' 'of' 'their' 'electoral'
'maps' ',' 'only' 'if' 'they' 'gained' 'or' 'lost' 'seats' 'in' 'the'
'U.S.' 'House' 'of' 'Representatives' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'O' 'O'
'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O'
'O']
|
[array(['56', '69', 'Term', 'T34'], dtype=object)
array(['75', '108', 'Definition', 'T35'], dtype=object)]
|
[array(['T35', 'T34', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
До этого было обычной практикой для многих штатов проводить перераспределение округов, или перерисовку своих избирательных карт, только если они получали или теряли места в Палате представителей США.
|
[array(['60', '85', 'Term', 'T34_rus'], dtype=object)
array(['91', '127', 'Definition', 'T35_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T35_rus', 'T34_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['До', 'этого', 'было', 'обычной', 'практикой', 'для', 'многих', 'штатов', 'проводить', 'перераспределение', 'округов', ',', 'или', 'перерисовку', 'своих', 'избирательных', 'карт', ',', 'только', 'если', 'они', 'получали', 'или', 'теряли', 'места', 'в', 'Палате', 'представителей', 'США', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0]
|
a65997ac64a94655b9be141287de329d
|
In Federalist No. 10 , written in the late eighteenth century , James Madison noted that the formation of self - interested groups , which he called factions , was inevitable in any society , as individuals started to work together to protect themselves from the government .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['In' 'Federalist' 'No.' '10' ',' 'written' 'in' 'the' 'late' 'eighteenth'
'century' ',' 'James' 'Madison' 'noted' 'that' 'the' 'formation' 'of'
'self' '-' 'interested' 'groups' ',' 'which' 'he' 'called' 'factions' ','
'was' 'inevitable' 'in' 'any' 'society' ',' 'as' 'individuals' 'started'
'to' 'work' 'together' 'to' 'protect' 'themselves' 'from' 'the'
'government' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O'
'O' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O' 'O'
'O' 'O' 'B-Term' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O'
'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O']
|
[array(['106', '130', 'Definition', 'T36'], dtype=object)
array(['149', '157', 'Term', 'T37'], dtype=object)]
|
[array(['T36', 'T37', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
В «Федералисте № 10», написанном в конце восемнадцатого века, Джеймс Мэдисон отметил, что формирование корыстных групп, которые он называл фракциями, было неизбежным в любом обществе, поскольку индивиды начали объединяться для защиты от правительства.
|
[array(['103', '118', 'Definition', 'T36_rus'], dtype=object)
array(['139', '148', 'Term', 'T37_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T36_rus', 'T37_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Definition|Term
|
['В', '«', 'Федералисте', '№', '10', '»', ',', 'написанном', 'в', 'конце', 'восемнадцатого', 'века', ',', 'Джеймс', 'Мэдисон', 'отметил', ',', 'что', 'формирование', 'корыстных', 'групп', ',', 'которые', 'он', 'называл', 'фракциями', ',', 'было', 'неизбежным', 'в', 'любом', 'обществе', ',', 'поскольку', 'индивиды', 'начали', 'объединяться', 'для', 'защиты', 'от', 'правительства', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 3, 4, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0]
|
5785e99e8c7e4a2485bb34ff7ef3690a
|
These men were the leaders of political machines , organizations that secured votes for the party ’s candidates or supported the party in other ways .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['These' 'men' 'were' 'the' 'leaders' 'of' 'political' 'machines' ','
'organizations' 'that' 'secured' 'votes' 'for' 'the' 'party' '’s'
'candidates' 'or' 'supported' 'the' 'party' 'in' 'other' 'ways' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'O' 'B-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['30', '48', 'Term', 'T38'], dtype=object)
array(['51', '148', 'Definition', 'T39'], dtype=object)]
|
[array(['T39', 'T38', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Эти люди были лидерами политических машин — организаций, которые обеспечивали голоса за кандидатов партии или поддерживали партию другими способами.
|
[array(['23', '41', 'Term', 'T38_rus'], dtype=object)
array(['44', '147', 'Definition', 'T39_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T39_rus', 'T38_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Эти', 'люди', 'были', 'лидерами', 'политических', 'машин', '—', 'организаций', ',', 'которые', 'обеспечивали', 'голоса', 'за', 'кандидатов', 'партии', 'или', 'поддерживали', 'партию', 'другими', 'способами', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
1a8541f167184e148af309951c223813
|
The Progressives sought to correct the many problems that had arisen as the United States transformed itself from a rural , agricultural nation into an increasingly urbanized , industrialized country dominated by big business interests .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['The' 'Progressives' 'sought' 'to' 'correct' 'the' 'many' 'problems'
'that' 'had' 'arisen' 'as' 'the' 'United' 'States' 'transformed' 'itself'
'from' 'a' 'rural' ',' 'agricultural' 'nation' 'into' 'an' 'increasingly'
'urbanized' ',' 'industrialized' 'country' 'dominated' 'by' 'big'
'business' 'interests' '.']
|
['B-Term' 'I-Term' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['0', '16', 'Term', 'T40'], dtype=object)
array(['17', '235', 'Definition', 'T41'], dtype=object)]
|
[array(['T41', 'T40', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Прогрессисты стремились исправить множество проблем, возникших в процессе превращения Соединенных Штатов из сельской, аграрной страны во все более урбанизированное, индустриализированное государство, где доминировали интересы крупного бизнеса.
|
[array(['0', '12', 'Term', 'T40_rus'], dtype=object)
array(['13', '242', 'Definition', 'T41_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T41_rus', 'T40_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Прогрессисты', 'стремились', 'исправить', 'множество', 'проблем', ',', 'возникших', 'в', 'процессе', 'превращения', 'Соединенных', 'Штатов', 'из', 'сельской', ',', 'аграрной', 'страны', 'во', 'все', 'более', 'урбанизированное', ',', 'индустриализированное', 'государство', ',', 'где', 'доминировали', 'интересы', 'крупного', 'бизнеса', '.']
|
['B-Term', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[1, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
2014d85296cc4da4ad9181d9bb8c7245
|
Formally , a lobbyist is someone who represents the interest organization before government , is usually compensated for doing so , and is required to register with the government in which he or she lobbies , whether state or federal .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['Formally' ',' 'a' 'lobbyist' 'is' 'someone' 'who' 'represents' 'the'
'interest' 'organization' 'before' 'government' ',' 'is' 'usually'
'compensated' 'for' 'doing' 'so' ',' 'and' 'is' 'required' 'to'
'register' 'with' 'the' 'government' 'in' 'which' 'he' 'or' 'she'
'lobbies' ',' 'whether' 'state' 'or' 'federal' '.']
|
['O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'O']
|
[array(['11', '21', 'Term', 'T42'], dtype=object)
array(['25', '233', 'Definition', 'T43'], dtype=object)]
|
[array(['T43', 'T42', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Формально, лоббист — это человек, который представляет интересы организации перед правительством, обычно получает за это вознаграждение и обязан зарегистрироваться в правительстве, где он или она лоббирует, будь то на уровне штата или федеральном уровне.
|
[array(['11', '18', 'Term', 'T42_rus'], dtype=object)
array(['25', '253', 'Definition', 'T43_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T43_rus', 'T42_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Формально', ',', 'лоббист', '—', 'это', 'человек', ',', 'который', 'представляет', 'интересы', 'организации', 'перед', 'правительством', ',', 'обычно', 'получает', 'за', 'это', 'вознаграждение', 'и', 'обязан', 'зарегистрироваться', 'в', 'правительстве', ',', 'где', 'он', 'или', 'она', 'лоббирует', ',', 'будь', 'то', 'на', 'уровне', 'штата', 'или', 'федеральном', 'уровне', '.']
|
['O', 'O', 'B-Term', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 1, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
c352e380afa34a6bb721542155f44e80
|
First , interest groups may take the form of membership organizations , which individuals join voluntarily and to which they usually pay dues .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['First' ',' 'interest' 'groups' 'may' 'take' 'the' 'form' 'of'
'membership' 'organizations' ',' 'which' 'individuals' 'join'
'voluntarily' 'and' 'to' 'which' 'they' 'usually' 'pay' 'dues' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'O' 'O'
'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['45', '69', 'Term', 'T44'], dtype=object)
array(['78', '141', 'Definition', 'T45'], dtype=object)]
|
[array(['T45', 'T44', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Во-первых, группы по интересам могут принимать форму членских организаций, в которые люди вступают добровольно и обычно уплачивают взносы.
|
[array(['53', '73', 'Term', 'T44_rus'], dtype=object)
array(['85', '137', 'Definition', 'T45_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T45_rus', 'T44_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Во', '-', 'первых', ',', 'группы', 'по', 'интересам', 'могут', 'принимать', 'форму', 'членских', 'организаций', ',', 'в', 'которые', 'люди', 'вступают', 'добровольно', 'и', 'обычно', 'уплачивают', 'взносы', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
31e9d266595445fa98b7797f7c94e744
|
Such collective goods are benefits — tangible or intangible — that help most or all citizens .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['Such' 'collective' 'goods' 'are' 'benefits' '—' 'tangible' 'or'
'intangible' '—' 'that' 'help' 'most' 'or' 'all' 'citizens' '.']
|
['O' 'B-Term' 'I-Term' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'O']
|
[array(['5', '21', 'Term', 'T46'], dtype=object)
array(['26', '92', 'Definition', 'T47'], dtype=object)]
|
[array(['T47', 'T46', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Такие коллективные блага представляют собой выгоды — материальные или нематериальные — которые помогают большинству или всем гражданам.
|
[array(['6', '24', 'Term', 'T46_rus'], dtype=object)
array(['44', '134', 'Definition', 'T47_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T47_rus', 'T46_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Такие', 'коллективные', 'блага', 'представляют', 'собой', 'выгоды', '—', 'материальные', 'или', 'нематериальные', '—', 'которые', 'помогают', 'большинству', 'или', 'всем', 'гражданам', '.']
|
['O', 'B-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 1, 2, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
3d8c5c4d87454df18a1bdaa39cb05d04
|
Some offer material incentives , which are tangible benefits of joining a group .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['Some' 'offer' 'material' 'incentives' ',' 'which' 'are' 'tangible'
'benefits' 'of' 'joining' 'a' 'group' '.']
|
['O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'O' 'O' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['11', '30', 'Term', 'T48'], dtype=object)
array(['43', '79', 'Definition', 'T49'], dtype=object)]
|
[array(['T49', 'T48', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Некоторые предлагают материальные стимулы, которые являются ощутимыми преимуществами вступления в группу.
|
[array(['21', '41', 'Term', 'T48_rus'], dtype=object)
array(['60', '104', 'Definition', 'T49_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T49_rus', 'T48_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Некоторые', 'предлагают', 'материальные', 'стимулы', ',', 'которые', 'являются', 'ощутимыми', 'преимуществами', 'вступления', 'в', 'группу', '.']
|
['O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 0]
|
841d27b150fb471ebb05aae67e347f17
|
Some interest groups develop as grassroots movements , which often begin from the bottom up among a small number of people at the local level .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['Some' 'interest' 'groups' 'develop' 'as' 'grassroots' 'movements' ','
'which' 'often' 'begin' 'from' 'the' 'bottom' 'up' 'among' 'a' 'small'
'number' 'of' 'people' 'at' 'the' 'local' 'level' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'O' 'O' 'B-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['32', '52', 'Term', 'T50'], dtype=object)
array(['61', '141', 'Definition', 'T51'], dtype=object)]
|
[array(['T51', 'T50', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Некоторые группы интересов развиваются как движения снизу, которые часто начинаются с малого числа людей на местном уровне.
|
[array(['43', '57', 'Term', 'T50_rus'], dtype=object)
array(['67', '122', 'Definition', 'T51_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T51_rus', 'T50_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Некоторые', 'группы', 'интересов', 'развиваются', 'как', 'движения', 'снизу', ',', 'которые', 'часто', 'начинаются', 'с', 'малого', 'числа', 'людей', 'на', 'местном', 'уровне', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
0273a2ebea934fbc979f59a8bc426e23
|
The elite critique suggests that certain interests , typically businesses and the wealthy , are advantaged and that policies more often reflect their wishes than anyone else ’s .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['The' 'elite' 'critique' 'suggests' 'that' 'certain' 'interests' ','
'typically' 'businesses' 'and' 'the' 'wealthy' ',' 'are' 'advantaged'
'and' 'that' 'policies' 'more' 'often' 'reflect' 'their' 'wishes' 'than'
'anyone' 'else' '’s' '.']
|
['B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['0', '18', 'Term', 'T52'], dtype=object)
array(['19', '176', 'Definition', 'T53'], dtype=object)]
|
[array(['T53', 'T52', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Критика элит предполагает, что определённые интересы, обычно бизнеса и богатых, имеют преимущества, и что политика чаще отражает их желания, чем чьи-либо ещё.
|
[array(['0', '12', 'Term', 'T52_rus'], dtype=object)
array(['13', '157', 'Definition', 'T53_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T53_rus', 'T52_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Критика', 'элит', 'предполагает', ',', 'что', 'определённые', 'интересы', ',', 'обычно', 'бизнеса', 'и', 'богатых', ',', 'имеют', 'преимущества', ',', 'и', 'что', 'политика', 'чаще', 'отражает', 'их', 'желания', ',', 'чем', 'чьи', '-', 'либо', 'ещё', '.']
|
['B-Term', 'I-Term', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[1, 2, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
65b61097803543f0ac00c4837d98dba5
|
In Buckley v. Valeo ( 1976 ) , the Supreme Court upheld Congress ’s right to regulate elections by restricting contributions to campaigns and candidates .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['In' 'Buckley' 'v.' 'Valeo' '(' '1976' ')' ',' 'the' 'Supreme' 'Court'
'upheld' 'Congress' '’s' 'right' 'to' 'regulate' 'elections' 'by'
'restricting' 'contributions' 'to' 'campaigns' 'and' 'candidates' '.']
|
['O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O'
'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'O']
|
[array(['3', '28', 'Term', 'T54'], dtype=object)
array(['31', '152', 'Definition', 'T55'], dtype=object)]
|
[array(['T55', 'T54', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
В деле Бакли против Валео (1976) Верховный суд подтвердил право Конгресса регулировать выборы, ограничивая взносы в кампании и кандидатам.
|
[array(['7', '32', 'Term', 'T54_rus'], dtype=object)
array(['33', '137', 'Definition', 'T55_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T55_rus', 'T54_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['В', 'деле', 'Бакли', 'против', 'Валео', '(', '1976', ')', 'Верховный', 'суд', 'подтвердил', 'право', 'Конгресса', 'регулировать', 'выборы', ',', 'ограничивая', 'взносы', 'в', 'кампании', 'и', 'кандидатам', '.']
|
['O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
d879b3b9d3ec4c42a3ee05b3f0fffb82
|
In 1979 , an exemption was granted to get - out - the vote and grassroots voter registration drives , creating what has become known as the soft - money loophole ; soft money was a way in which interests could spend money on behalf of candidates without being restricted by federal law .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['In' '1979' ',' 'an' 'exemption' 'was' 'granted' 'to' 'get' '-' 'out' '-'
'the' 'vote' 'and' 'grassroots' 'voter' 'registration' 'drives' ','
'creating' 'what' 'has' 'become' 'known' 'as' 'the' 'soft' '-' 'money'
'loophole' ';' 'soft' 'money' 'was' 'a' 'way' 'in' 'which' 'interests'
'could' 'spend' 'money' 'on' 'behalf' 'of' 'candidates' 'without' 'being'
'restricted' 'by' 'federal' 'law' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O'
'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term'
'O' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['164', '174', 'Term', 'T56'], dtype=object)
array(['179', '285', 'Definition', 'T57'], dtype=object)]
|
[array(['T57', 'T56', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
В 1979 году было предоставлено исключение для кампаний по мобилизации избирателей и регистрации избирателей на местах, что привело к созданию так называемой лазейки для мягких денег; мягкие деньги представляли собой способ, с помощью которого заинтересованные лица могли тратить средства от имени кандидатов, не будучи ограниченными федеральным законом.
|
[array(['183', '196', 'Term', 'T56_rus'], dtype=object)
array(['216', '352', 'Definition', 'T57_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T57_rus', 'T56_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['В', '1979', 'году', 'было', 'предоставлено', 'исключение', 'для', 'кампаний', 'по', 'мобилизации', 'избирателей', 'и', 'регистрации', 'избирателей', 'на', 'местах', ',', 'что', 'привело', 'к', 'созданию', 'так', 'называемой', 'лазейки', 'для', 'мягких', 'денег', ';', 'мягкие', 'деньги', 'представляли', 'собой', 'способ', ',', 'с', 'помощью', 'которого', 'заинтересованные', 'лица', 'могли', 'тратить', 'средства', 'от', 'имени', 'кандидатов', ',', 'не', 'будучи', 'ограниченными', 'федеральным', 'законом', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
07e625ac18394104bfd94fd60bf498b5
|
Citizens United overturned the soft money ban of the Bipartisan Campaign Reform Act and allowed corporations and unions to spend unlimited amounts of money on elections .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['Citizens' 'United' 'overturned' 'the' 'soft' 'money' 'ban' 'of' 'the'
'Bipartisan' 'Campaign' 'Reform' 'Act' 'and' 'allowed' 'corporations'
'and' 'unions' 'to' 'spend' 'unlimited' 'amounts' 'of' 'money' 'on'
'elections' '.']
|
['B-Term' 'I-Term' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'O']
|
[array(['0', '15', 'Term', 'T58'], dtype=object)
array(['16', '168', 'Definition', 'T59'], dtype=object)]
|
[array(['T59', 'T58', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Дело Citizens United отменило запрет на мягкие деньги в соответствии с Законом о двухпартийной реформе финансирования избирательных кампаний и разрешило корпорациям и профсоюзам тратить неограниченные суммы денег на выборы.
|
[array(['5', '20', 'Term', 'T58_rus'], dtype=object)
array(['21', '222', 'Definition', 'T59_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T59_rus', 'T58_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Дело', 'Citizens', 'United', 'отменило', 'запрет', 'на', 'мягкие', 'деньги', 'в', 'соответствии', 'с', 'Законом', 'о', 'двухпартийной', 'реформе', 'финансирования', 'избирательных', 'кампаний', 'и', 'разрешило', 'корпорациям', 'и', 'профсоюзам', 'тратить', 'неограниченные', 'суммы', 'денег', 'на', 'выборы', '.']
|
['O', 'B-Term', 'I-Term', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 1, 2, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
ef594fe4549e4bba81853300ea8138cc
|
States deep in debt were printing increasingly worthless paper currency , many were mired in interstate trade battles with each other , and in western Massachusetts , a small group of Revolutionary War veterans angry over the prospect of losing their farms broke into armed open revolt against the state , in what came to be known as Shays ’ Rebellion .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['States' 'deep' 'in' 'debt' 'were' 'printing' 'increasingly' 'worthless'
'paper' 'currency' ',' 'many' 'were' 'mired' 'in' 'interstate' 'trade'
'battles' 'with' 'each' 'other' ',' 'and' 'in' 'western' 'Massachusetts'
',' 'a' 'small' 'group' 'of' 'Revolutionary' 'War' 'veterans' 'angry'
'over' 'the' 'prospect' 'of' 'losing' 'their' 'farms' 'broke' 'into'
'armed' 'open' 'revolt' 'against' 'the' 'state' ',' 'in' 'what' 'came'
'to' 'be' 'known' 'as' 'Shays' '’' 'Rebellion' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O'
'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term'
'O']
|
[array(['167', '303', 'Definition', 'T60'], dtype=object)
array(['334', '351', 'Term', 'T61'], dtype=object)]
|
[array(['T60', 'T61', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Штаты, погрязшие в долгах, печатали все более обесценивающиеся бумажные деньги, многие увязли в межштатных торговых конфликтах друг с другом, а в западном Массачусетсе небольшая группа ветеранов Войны за независимость, разгневанных перспективой потерять свои фермы, подняла вооруженное восстание против штата, что стало известно как Восстание Шейса.
|
[array(['168', '308', 'Definition', 'T60_rus'], dtype=object)
array(['333', '348', 'Term', 'T61_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T60_rus', 'T61_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Definition|Term
|
['Штаты', ',', 'погрязшие', 'в', 'долгах', ',', 'печатали', 'все', 'более', 'обесценивающиеся', 'бумажные', 'деньги', ',', 'многие', 'увязли', 'в', 'межштатных', 'торговых', 'конфликтах', 'друг', 'с', 'другом', ',', 'а', 'в', 'западном', 'Массачусетсе', 'небольшая', 'группа', 'ветеранов', 'Войны', 'за', 'независимость', ',', 'разгневанных', 'перспективой', 'потерять', 'свои', 'фермы', ',', 'подняла', 'вооруженное', 'восстание', 'против', 'штата', ',', 'что', 'стало', 'известно', 'как', 'Восстание', 'Шейса', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0]
|
873a491fed8949caaca564f5c4a27564
|
Congressional apportionment today is achieved through the equal proportions method , which uses a mathematical formula to allocate seats based on U.S. Census Bureau population data , gathered every ten years as required by the Constitution .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['Congressional' 'apportionment' 'today' 'is' 'achieved' 'through' 'the'
'equal' 'proportions' 'method' ',' 'which' 'uses' 'a' 'mathematical'
'formula' 'to' 'allocate' 'seats' 'based' 'on' 'U.S.' 'Census' 'Bureau'
'population' 'data' ',' 'gathered' 'every' 'ten' 'years' 'as' 'required'
'by' 'the' 'Constitution' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O' 'O'
'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['54', '82', 'Term', 'T65'], dtype=object)
array(['91', '239', 'Definition', 'T66'], dtype=object)]
|
[array(['T66', 'T65', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Распределение мест в Конгрессе сегодня осуществляется методом равных пропорций, который использует математическую формулу для распределения мест на основе данных о населении от Бюро переписи США, собираемых каждые десять лет, как требует Конституция.
|
[array(['54', '78', 'Term', 'T65_rus'], dtype=object)
array(['88', '249', 'Definition', 'T66_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T66_rus', 'T65_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Распределение', 'мест', 'в', 'Конгрессе', 'сегодня', 'осуществляется', 'методом', 'равных', 'пропорций', ',', 'который', 'использует', 'математическую', 'формулу', 'для', 'распределения', 'мест', 'на', 'основе', 'данных', 'о', 'населении', 'от', 'Бюро', 'переписи', 'США', ',', 'собираемых', 'каждые', 'десять', 'лет', ',', 'как', 'требует', 'Конституция', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 2, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
c7df6f0117194c509f687cb9b8a033a9
|
Gerrymandering is the manipulation of legislative district boundaries as a way of favoring a particular candidate .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['Gerrymandering' 'is' 'the' 'manipulation' 'of' 'legislative' 'district'
'boundaries' 'as' 'a' 'way' 'of' 'favoring' 'a' 'particular' 'candidate'
'.']
|
['B-Term' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['0', '14', 'Term', 'T67'], dtype=object)
array(['18', '113', 'Definition', 'T68'], dtype=object)]
|
[array(['T68', 'T67', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Джерримендеринг - это манипуляция границами избирательных округов с целью создания преимущества для конкретного кандидата.
|
[array(['0', '15', 'Term', 'T67_rus'], dtype=object)
array(['22', '121', 'Definition', 'T68_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T68_rus', 'T67_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Джерримендеринг', '-', 'это', 'манипуляция', 'границами', 'избирательных', 'округов', 'с', 'целью', 'создания', 'преимущества', 'для', 'конкретного', 'кандидата', '.']
|
['B-Term', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[1, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
4f49febe38cc4c14ab0c69a1b2c2b9bb
|
An implied power is one not specifically detailed in the Constitution but inferred as necessary to achieve the objectives of the national government .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['An' 'implied' 'power' 'is' 'one' 'not' 'specifically' 'detailed' 'in'
'the' 'Constitution' 'but' 'inferred' 'as' 'necessary' 'to' 'achieve'
'the' 'objectives' 'of' 'the' 'national' 'government' '.']
|
['B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'O']
|
[array(['0', '16', 'Term', 'T69'], dtype=object)
array(['20', '148', 'Definition', 'T70'], dtype=object)]
|
[array(['T70', 'T69', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Подразумеваемая власть — это та, которая не детализирована в Конституции, но выводится как необходимая для достижения целей национального правительства.
|
[array(['0', '22', 'Term', 'T69_rus'], dtype=object)
array(['29', '151', 'Definition', 'T70_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T70_rus', 'T69_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Подразумеваемая', 'власть', '—', 'это', 'та', ',', 'которая', 'не', 'детализирована', 'в', 'Конституции', ',', 'но', 'выводится', 'как', 'необходимая', 'для', 'достижения', 'целей', 'национального', 'правительства', '.']
|
['B-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[1, 2, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
57de5347f5bc4dee86003bfee63fdb9c
|
And an inherent power , while not enumerated or implied , must be assumed to exist as a direct result of the country ’s existence .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['And' 'an' 'inherent' 'power' ',' 'while' 'not' 'enumerated' 'or'
'implied' ',' 'must' 'be' 'assumed' 'to' 'exist' 'as' 'a' 'direct'
'result' 'of' 'the' 'country' '’s' 'existence' '.']
|
['O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'O']
|
[array(['4', '21', 'Term', 'T71'], dtype=object)
array(['58', '129', 'Definition', 'T72'], dtype=object)]
|
[array(['T72', 'T71', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
И присущая власть, даже если она не перечислена или не подразумевается, должна считаться существующей как прямое следствие существования страны.
|
[array(['2', '17', 'Term', 'T71_rus'], dtype=object)
array(['72', '143', 'Definition', 'T72_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T72_rus', 'T71_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['И', 'присущая', 'власть', ',', 'даже', 'если', 'она', 'не', 'перечислена', 'или', 'не', 'подразумевается', ',', 'должна', 'считаться', 'существующей', 'как', 'прямое', 'следствие', 'существования', 'страны', '.']
|
['O', 'B-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
2ae22365ae7a436d8df44fa1bd869d33
|
A traditional PAC is an organization designed to raise hard money to elect or defeat candidates .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['A' 'traditional' 'PAC' 'is' 'an' 'organization' 'designed' 'to' 'raise'
'hard' 'money' 'to' 'elect' 'or' 'defeat' 'candidates' '.']
|
['B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['0', '17', 'Term', 'T78'], dtype=object)
array(['21', '95', 'Definition', 'T79'], dtype=object)]
|
[array(['T79', 'T78', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Традиционный ПКК (политический комитет действия) — это организация, созданная для сбора жестких денежных средств с целью избрания или поражения кандидатов.
|
[array(['0', '16', 'Term', 'T78_rus'], dtype=object)
array(['55', '154', 'Definition', 'T79_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T79_rus', 'T78_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Традиционный', 'ПКК', '(', 'политический', 'комитет', 'действия', ')', '—', 'это', 'организация', ',', 'созданная', 'для', 'сбора', 'жестких', 'денежных', 'средств', 'с', 'целью', 'избрания', 'или', 'поражения', 'кандидатов', '.']
|
['B-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
e3b61da77a4c4648bc7b3721e9d0ccbf
|
The core committees are called standing committees .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['The' 'core' 'committees' 'are' 'called' 'standing' 'committees' '.']
|
['B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term'
'O']
|
[array(['0', '19', 'Definition', 'T80'], dtype=object)
array(['31', '50', 'Term', 'T81'], dtype=object)]
|
[array(['T80', 'T81', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Основные комитеты называются постоянными комитетами.
|
[array(['0', '17', 'Definition', 'T80_rus'], dtype=object)
array(['29', '51', 'Term', 'T81_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T80_rus', 'T81_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Definition|Term
|
['Основные', 'комитеты', 'называются', 'постоянными', 'комитетами', '.']
|
['B-Definition', 'I-Definition', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'O']
|
[3, 4, 0, 1, 2, 0]
|
d049a8d6395a4431bfb0e470b6ae137f
|
Once hearings have been completed , the bill enters the markup stage .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['Once' 'hearings' 'have' 'been' 'completed' ',' 'the' 'bill' 'enters'
'the' 'markup' 'stage' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O']
|
[array(['52', '68', 'Term', 'T82'], dtype=object)]
|
[]
|
После завершения слушаний законопроект переходит на стадию доработки.
|
[array(['52', '68', 'Term', 'T82_rus'], dtype=object)]
|
[]
|
rudeft
| 0
|
Term
|
['После', 'завершения', 'слушаний', 'законопроект', 'переходит', 'на', 'стадию', 'доработки', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0]
|
320f7281fc484ea9b865935c3a2abf9a
|
Instead , proper representation for some is rooted in the racial , ethnic , socioeconomic , gender , and sexual identity of the representatives themselves .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['Instead' ',' 'proper' 'representation' 'for' 'some' 'is' 'rooted' 'in'
'the' 'racial' ',' 'ethnic' ',' 'socioeconomic' ',' 'gender' ',' 'and'
'sexual' 'identity' 'of' 'the' 'representatives' 'themselves' '.']
|
['O' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['10', '154', 'Definition', 'T88'], dtype=object)]
|
[]
|
Вместо этого, правильное представительство для некоторых коренится в расовой, этнической, социально-экономической, гендерной и сексуальной идентичности самих представителей.
|
[array(['14', '172', 'Definition', 'T88_rus'], dtype=object)]
|
[]
|
rudeft
| 0
|
Definition
|
['Вместо', 'этого', ',', 'правильное', 'представительство', 'для', 'некоторых', 'коренится', 'в', 'расовой', ',', 'этнической', ',', 'социально', '-', 'экономической', ',', 'гендерной', 'и', 'сексуальной', 'идентичности', 'самих', 'представителей', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
eb25f1371161450092469b4315bfbe35
|
The NWPC was formed by Bella Abzug ( [ link ] ) , Gloria Steinem , Shirley Chisholm , and other leading feminists to encourage women ’s participation in political parties , elect women to office , and raise money for their campaigns .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['The' 'NWPC' 'was' 'formed' 'by' 'Bella' 'Abzug' '(' '[' 'link' ']' ')'
',' 'Gloria' 'Steinem' ',' 'Shirley' 'Chisholm' ',' 'and' 'other'
'leading' 'feminists' 'to' 'encourage' 'women' '’s' 'participation' 'in'
'political' 'parties' ',' 'elect' 'women' 'to' 'office' ',' 'and' 'raise'
'money' 'for' 'their' 'campaigns' '.']
|
['O' 'B-Term' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'O']
|
[array(['4', '8', 'Term', 'T91'], dtype=object)
array(['13', '232', 'Definition', 'T92'], dtype=object)]
|
[array(['T92', 'T91', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
NWPC была основана Беллой Абзуг ([ссылка]), Глорией Стейнем, Ширли Чизхолм и другими ведущими феминистками для поощрения участия женщин в политических партиях, избрания женщин на должности и сбора средств для их кампаний.
|
[array(['0', '4', 'Term', 'T91_rus'], dtype=object)
array(['10', '220', 'Definition', 'T92_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T92_rus', 'T91_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['NWPC', 'была', 'основана', 'Беллой', 'Абзуг', '(', '[', 'ссылка', ']', ')', ',', 'Глорией', 'Стейнем', ',', 'Ширли', 'Чизхолм', 'и', 'другими', 'ведущими', 'феминистками', 'для', 'поощрения', 'участия', 'женщин', 'в', 'политических', 'партиях', ',', 'избрания', 'женщин', 'на', 'должности', 'и', 'сбора', 'средств', 'для', 'их', 'кампаний', '.']
|
['B-Term', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[1, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
8d66f22c1b094cbbb3da4b1637df6add
|
As a term and a practice , pork - barrel politics — federal spending on projects designed to benefit a particular district or set of constituents — has been around since the nineteenth century , when barrels of salt pork were both a sign of wealth and a system of reward .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['As' 'a' 'term' 'and' 'a' 'practice' ',' 'pork' '-' 'barrel' 'politics'
'—' 'federal' 'spending' 'on' 'projects' 'designed' 'to' 'benefit' 'a'
'particular' 'district' 'or' 'set' 'of' 'constituents' '—' 'has' 'been'
'around' 'since' 'the' 'nineteenth' 'century' ',' 'when' 'barrels' 'of'
'salt' 'pork' 'were' 'both' 'a' 'sign' 'of' 'wealth' 'and' 'a' 'system'
'of' 'reward' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O'
'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O'
'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O']
|
[array(['27', '49', 'Term', 'T93'], dtype=object)
array(['52', '145', 'Definition', 'T94'], dtype=object)]
|
[array(['T94', 'T93', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Как термин и практика, политика «бочки с салом» — федеральные расходы на проекты, предназначенные для выгоды определенного округа или группы избирателей, — существует с XIX века, когда бочки с соленой свининой были и символом богатства, и системой вознаграждения.
|
[array(['23', '47', 'Term', 'T93_rus'], dtype=object)
array(['50', '152', 'Definition', 'T94_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T94_rus', 'T93_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Как', 'термин', 'и', 'практика', ',', 'политика', '«', 'бочки', 'с', 'салом', '»', '—', 'федеральные', 'расходы', 'на', 'проекты', ',', 'предназначенные', 'для', 'выгоды', 'определенного', 'округа', 'или', 'группы', 'избирателей', ',', '—', 'существует', 'с', 'XIX', 'века', ',', 'когда', 'бочки', 'с', 'соленой', 'свининой', 'были', 'и', 'символом', 'богатства', ',', 'и', 'системой', 'вознаграждения', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0]
|
df5bd37505b84040b444ebc47fd8dcb1
|
Impeachment is the act of charging a government official with serious wrongdoing ; the Constitution calls this wrongdoing high crimes and misdemeanors .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['Impeachment' 'is' 'the' 'act' 'of' 'charging' 'a' 'government'
'official' 'with' 'serious' 'wrongdoing' ';' 'the' 'Constitution' 'calls'
'this' 'wrongdoing' 'high' 'crimes' 'and' 'misdemeanors' '.']
|
['B-Term' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O']
|
[array(['0', '11', 'Term', 'T95'], dtype=object)
array(['15', '80', 'Definition', 'T96'], dtype=object)]
|
[array(['T96', 'T95', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Импичмент — это акт обвинения государственного должностного лица в серьезных правонарушениях; Конституция называет такие правонарушения тяжкими преступлениями и проступками.
|
[array(['0', '9', 'Term', 'T95_rus'], dtype=object)
array(['16', '92', 'Definition', 'T96_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T96_rus', 'T95_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Импичмент', '—', 'это', 'акт', 'обвинения', 'государственного', 'должностного', 'лица', 'в', 'серьезных', 'правонарушениях', ';', 'Конституция', 'называет', 'такие', 'правонарушения', 'тяжкими', 'преступлениями', 'и', 'проступками', '.']
|
['B-Term', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O']
|
[1, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0]
|
6ec7d533e5184d3ba39b84a581de3063
|
James Monroe used his annual message in 1823 to declare that the United States would consider it an intolerable act of aggression for European powers to intervene in the affairs of the nations of the Western Hemisphere .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['James' 'Monroe' 'used' 'his' 'annual' 'message' 'in' '1823' 'to'
'declare' 'that' 'the' 'United' 'States' 'would' 'consider' 'it' 'an'
'intolerable' 'act' 'of' 'aggression' 'for' 'European' 'powers' 'to'
'intervene' 'in' 'the' 'affairs' 'of' 'the' 'nations' 'of' 'the'
'Western' 'Hemisphere' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['48', '218', 'Definition', 'T97'], dtype=object)]
|
[]
|
Джеймс Монро использовал свое ежегодное послание в 1823 году, чтобы объявить, что Соединенные Штаты будут считать недопустимым актом агрессии вмешательство европейских держав в дела стран Западного полушария.
|
[array(['68', '207', 'Definition', 'T97_rus'], dtype=object)]
|
[]
|
rudeft
| 0
|
Definition
|
['Джеймс', 'Монро', 'использовал', 'свое', 'ежегодное', 'послание', 'в', '1823', 'году', ',', 'чтобы', 'объявить', ',', 'что', 'Соединенные', 'Штаты', 'будут', 'считать', 'недопустимым', 'актом', 'агрессии', 'вмешательство', 'европейских', 'держав', 'в', 'дела', 'стран', 'Западного', 'полушария', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
04a055b6b873485ebfdd8b89af8dfa24
|
Presidents also further developed the concept of executive privilege , the right to withhold information from Congress , the judiciary , or the public .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_202.deft
|
['Presidents' 'also' 'further' 'developed' 'the' 'concept' 'of'
'executive' 'privilege' ',' 'the' 'right' 'to' 'withhold' 'information'
'from' 'Congress' ',' 'the' 'judiciary' ',' 'or' 'the' 'public' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'O' 'B-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'O']
|
[array(['49', '68', 'Term', 'T100'], dtype=object)
array(['71', '150', 'Definition', 'T101'], dtype=object)]
|
[array(['T101', 'T100', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Президенты также развили концепцию исполнительной привилегии — права удерживать информацию от Конгресса, судебной власти или общественности.
|
[array(['35', '60', 'Term', 'T100_rus'], dtype=object)
array(['63', '139', 'Definition', 'T101_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T101_rus', 'T100_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Президенты', 'также', 'развили', 'концепцию', 'исполнительной', 'привилегии', '—', 'права', 'удерживать', 'информацию', 'от', 'Конгресса', ',', 'судебной', 'власти', 'или', 'общественности', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
4d29d755e19e4a9b8b10a30689e17196
|
The most famous presidential proclamation was Abraham Lincoln ’s Emancipation Proclamation ( 1863 ) , which declared slaves in areas under Confederate control to be free ( with a few exceptions ) .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_303.deft
|
['The' 'most' 'famous' 'presidential' 'proclamation' 'was' 'Abraham'
'Lincoln' '’s' 'Emancipation' 'Proclamation' '(' '1863' ')' ',' 'which'
'declared' 'slaves' 'in' 'areas' 'under' 'Confederate' 'control' 'to'
'be' 'free' '(' 'with' 'a' 'few' 'exceptions' ')' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O'
'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'O']
|
[array(['46', '90', 'Term', 'T1'], dtype=object)
array(['108', '195', 'Definition', 'T2'], dtype=object)]
|
[array(['T2', 'T1', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Самым известным президентским прокламацией была Прокламация об освобождении Авраама Линкольна (1863), которая объявляла рабов на территориях под контролем Конфедерации свободными (с некоторыми исключениями).
|
[array(['48', '93', 'Term', 'T1_rus'], dtype=object)
array(['110', '206', 'Definition', 'T2_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T2_rus', 'T1_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Самым', 'известным', 'президентским', 'прокламацией', 'была', 'Прокламация', 'об', 'освобождении', 'Авраама', 'Линкольна', '(', '1863', ')', ',', 'которая', 'объявляла', 'рабов', 'на', 'территориях', 'под', 'контролем', 'Конфедерации', 'свободными', '(', 'с', 'некоторыми', 'исключениями', ')', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
e76e47cd0e7d43c7a0ba0bdd68723c19
|
A line - item veto is a type of veto that keeps the majority of a spending bill unaltered but nullifies certain lines of spending within it .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_303.deft
|
['A' 'line' '-' 'item' 'veto' 'is' 'a' 'type' 'of' 'veto' 'that' 'keeps'
'the' 'majority' 'of' 'a' 'spending' 'bill' 'unaltered' 'but' 'nullifies'
'certain' 'lines' 'of' 'spending' 'within' 'it' '.']
|
['B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O' 'B-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['0', '18', 'Term', 'T3'], dtype=object)
array(['22', '139', 'Definition', 'T4'], dtype=object)]
|
[array(['T4', 'T3', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Вето по пунктам — это вид вето, который оставляет большую часть расходного законопроекта неизменной, но аннулирует определенные строки расходов в нем.
|
[array(['0', '15', 'Term', 'T3_rus'], dtype=object)
array(['22', '149', 'Definition', 'T4_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T4_rus', 'T3_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Вето', 'по', 'пунктам', '—', 'это', 'вид', 'вето', ',', 'который', 'оставляет', 'большую', 'часть', 'расходного', 'законопроекта', 'неизменной', ',', 'но', 'аннулирует', 'определенные', 'строки', 'расходов', 'в', 'нем', '.']
|
['B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[1, 2, 2, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
f9c7a0a7b16e4fe7b2134176c483f74f
|
Every year , there are literally thousands of people who would like to have their case heard before the Supreme Court , but the justices will select only a handful to be placed on the docket , which is the list of cases scheduled on the Court ’s calendar .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_303.deft
|
['Every' 'year' ',' 'there' 'are' 'literally' 'thousands' 'of' 'people'
'who' 'would' 'like' 'to' 'have' 'their' 'case' 'heard' 'before' 'the'
'Supreme' 'Court' ',' 'but' 'the' 'justices' 'will' 'select' 'only' 'a'
'handful' 'to' 'be' 'placed' 'on' 'the' 'docket' ',' 'which' 'is' 'the'
'list' 'of' 'cases' 'scheduled' 'on' 'the' 'Court' '’s' 'calendar' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O'
'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term'
'I-Term' 'O' 'O' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['180', '190', 'Term', 'T11'], dtype=object)
array(['202', '254', 'Definition', 'T12'], dtype=object)]
|
[array(['T12', 'T11', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Каждый год тысячи людей буквально стремятся, чтобы их дело было рассмотрено Верховным судом, но судьи отбирают лишь горстку дел для включения в реестр, который представляет собой список дел, запланированных к рассмотрению в календаре суда.
|
[array(['144', '150', 'Term', 'T11_rus'], dtype=object)
array(['179', '238', 'Definition', 'T12_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T12_rus', 'T11_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Каждый', 'год', 'тысячи', 'людей', 'буквально', 'стремятся', ',', 'чтобы', 'их', 'дело', 'было', 'рассмотрено', 'Верховным', 'судом', ',', 'но', 'судьи', 'отбирают', 'лишь', 'горстку', 'дел', 'для', 'включения', 'в', 'реестр', ',', 'который', 'представляет', 'собой', 'список', 'дел', ',', 'запланированных', 'к', 'рассмотрению', 'в', 'календаре', 'суда', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
84ba31812d3345bea45933a9475ec7f3
|
Ultimately , the framers settled on a system in which power would be shared : The national government had its core duties , the state governments had their duties , and other duties were shared equally between them .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_303.deft
|
['Ultimately' ',' 'the' 'framers' 'settled' 'on' 'a' 'system' 'in' 'which'
'power' 'would' 'be' 'shared' ':' 'The' 'national' 'government' 'had'
'its' 'core' 'duties' ',' 'the' 'state' 'governments' 'had' 'their'
'duties' ',' 'and' 'other' 'duties' 'were' 'shared' 'equally' 'between'
'them' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'O']
|
[array(['36', '214', 'Definition', 'T13'], dtype=object)]
|
[]
|
В конечном итоге создатели системы остановились на модели, в которой власть распределялась: национальное правительство имело свои основные обязанности, правительства штатов — свои, а другие обязанности делились между ними поровну.
|
[array(['51', '229', 'Definition', 'T13_rus'], dtype=object)]
|
[]
|
rudeft
| 0
|
Definition
|
['В', 'конечном', 'итоге', 'создатели', 'системы', 'остановились', 'на', 'модели', ',', 'в', 'которой', 'власть', 'распределялась', ':', 'национальное', 'правительство', 'имело', 'свои', 'основные', 'обязанности', ',', 'правительства', 'штатов', '—', 'свои', ',', 'а', 'другие', 'обязанности', 'делились', 'между', 'ними', 'поровну', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
59cc14c2495248b797e3e2b15c3910a7
|
In addition to these expressed powers , the national government was given implied powers that , while not clearly stated , are inferred .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_303.deft
|
['In' 'addition' 'to' 'these' 'expressed' 'powers' ',' 'the' 'national'
'government' 'was' 'given' 'implied' 'powers' 'that' ',' 'while' 'not'
'clearly' 'stated' ',' 'are' 'inferred' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'O' 'O'
'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['74', '88', 'Term', 'T16'], dtype=object)
array(['96', '135', 'Definition', 'T17'], dtype=object)]
|
[array(['T17', 'T16', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
В дополнение к этим явным полномочиям, национальному правительству были предоставлены подразумеваемые полномочия, которые, хотя и не чётко сформулированы, подразумеваются.
|
[array(['86', '112', 'Term', 'T16_rus'], dtype=object)
array(['123', '170', 'Definition', 'T17_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T17_rus', 'T16_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['В', 'дополнение', 'к', 'этим', 'явным', 'полномочиям', ',', 'национальному', 'правительству', 'были', 'предоставлены', 'подразумеваемые', 'полномочия', ',', 'которые', ',', 'хотя', 'и', 'не', 'чётко', 'сформулированы', ',', 'подразумеваются', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
232efaa14a9b466a87301af5770dba18
|
Like the individualistic culture , the traditionalistic culture believes in the importance of the individual .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_303.deft
|
['Like' 'the' 'individualistic' 'culture' ',' 'the' 'traditionalistic'
'culture' 'believes' 'in' 'the' 'importance' 'of' 'the' 'individual' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'B-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['35', '63', 'Term', 'T27'], dtype=object)
array(['64', '108', 'Definition', 'T28'], dtype=object)]
|
[array(['T28', 'T27', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Как и индивидуалистическая культура, традиционалистская культура верит в важность личности.
|
[array(['37', '64', 'Term', 'T27_rus'], dtype=object)
array(['65', '90', 'Definition', 'T28_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T28_rus', 'T27_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Как', 'и', 'индивидуалистическая', 'культура', ',', 'традиционалистская', 'культура', 'верит', 'в', 'важность', 'личности', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 3, 4, 4, 4, 0]
|
8e6a944bf6f0453aa90f068d5a3e7bb6
|
Just as the president gives a State of the Union address once a year , so too do governors give an annual State of the State address before the state legislature ( [ link ] ) .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_303.deft
|
['Just' 'as' 'the' 'president' 'gives' 'a' 'State' 'of' 'the' 'Union'
'address' 'once' 'a' 'year' ',' 'so' 'too' 'do' 'governors' 'give' 'an'
'annual' 'State' 'of' 'the' 'State' 'address' 'before' 'the' 'state'
'legislature' '(' '[' 'link' ']' ')' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O'
'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O' 'O' 'O'
'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O']
|
[array(['106', '132', 'Term', 'T29'], dtype=object)]
|
[]
|
Так же, как президент раз в год произносит послание о положении страны, губернаторы ежегодно выступают с посланием о положении штата перед законодательным собранием штата ( [ ссылка ] ).
|
[array(['105', '132', 'Term', 'T29_rus'], dtype=object)]
|
[]
|
rudeft
| 0
|
Term
|
['Так', 'же', ',', 'как', 'президент', 'раз', 'в', 'год', 'произносит', 'послание', 'о', 'положении', 'страны', ',', 'губернаторы', 'ежегодно', 'выступают', 'с', 'посланием', 'о', 'положении', 'штата', 'перед', 'законодательным', 'собранием', 'штата', '(', '[', 'ссылка', ']', ')', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0]
|
1e19a1a2e37240da9fda77acfb02cbab
|
Formal powers are powers the governor may exercise that are specifically outlined in state constitutions or state law .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_303.deft
|
['Formal' 'powers' 'are' 'powers' 'the' 'governor' 'may' 'exercise' 'that'
'are' 'specifically' 'outlined' 'in' 'state' 'constitutions' 'or' 'state'
'law' '.']
|
['B-Term' 'I-Term' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['0', '13', 'Term', 'T32'], dtype=object)
array(['18', '117', 'Definition', 'T33'], dtype=object)]
|
[array(['T33', 'T32', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Формальные полномочия — это полномочия, которые губернатор может осуществлять и которые конкретно прописаны в конституциях штатов или законах штата.
|
[array(['0', '21', 'Term', 'T32_rus'], dtype=object)
array(['28', '147', 'Definition', 'T33_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T33_rus', 'T32_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Формальные', 'полномочия', '—', 'это', 'полномочия', ',', 'которые', 'губернатор', 'может', 'осуществлять', 'и', 'которые', 'конкретно', 'прописаны', 'в', 'конституциях', 'штатов', 'или', 'законах', 'штата', '.']
|
['B-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[1, 2, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
485e065fa95e4c6780192996ce44d34a
|
In March 2015 , the governor of Virginia , Terry McAuliffe , and the mayor of Chicago , Rahm Emanuel , both sent letters to corporate heads in Indiana after controversy erupted around the passage of that state ’s Religious Freedom Restoration Act .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_303.deft
|
['In' 'March' '2015' ',' 'the' 'governor' 'of' 'Virginia' ',' 'Terry'
'McAuliffe' ',' 'and' 'the' 'mayor' 'of' 'Chicago' ',' 'Rahm' 'Emanuel'
',' 'both' 'sent' 'letters' 'to' 'corporate' 'heads' 'in' 'Indiana'
'after' 'controversy' 'erupted' 'around' 'the' 'passage' 'of' 'that'
'state' '’s' 'Religious' 'Freedom' 'Restoration' 'Act' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O'
'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O'
'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O']
|
[array(['213', '246', 'Term', 'T38'], dtype=object)]
|
[]
|
В марте 2015 года губернатор Вирджинии Терри МакОлифф и мэр Чикаго Рахм Эмануэль направили письма руководителям корпораций в Индиане после того, как разразился скандал вокруг принятия в этом штате Закона о восстановлении свободы вероисповедания.
|
[array(['197', '244', 'Term', 'T38_rus'], dtype=object)]
|
[]
|
rudeft
| 0
|
Term
|
['В', 'марте', '2015', 'года', 'губернатор', 'Вирджинии', 'Терри', 'МакОлифф', 'и', 'мэр', 'Чикаго', 'Рахм', 'Эмануэль', 'направили', 'письма', 'руководителям', 'корпораций', 'в', 'Индиане', 'после', 'того', ',', 'как', 'разразился', 'скандал', 'вокруг', 'принятия', 'в', 'этом', 'штате', 'Закона', 'о', 'восстановлении', 'свободы', 'вероисповедания', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 0]
|
710546af9197444c8734b3fd7c652c82
|
Term limits restrict the length of time a member can serve in the state legislature by capping either lifetime service or the number of consecutive terms .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_303.deft
|
['Term' 'limits' 'restrict' 'the' 'length' 'of' 'time' 'a' 'member' 'can'
'serve' 'in' 'the' 'state' 'legislature' 'by' 'capping' 'either'
'lifetime' 'service' 'or' 'the' 'number' 'of' 'consecutive' 'terms' '.']
|
['B-Term' 'I-Term' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'O']
|
[array(['0', '11', 'Term', 'T41'], dtype=object)
array(['12', '153', 'Definition', 'T42'], dtype=object)]
|
[array(['T42', 'T41', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Ограничения по срокам сокращают продолжительность времени, которое член может прослужить в законодательном органе штата, устанавливая пределы либо для пожизненного срока службы, либо для количества последовательных сроков.
|
[array(['0', '21', 'Term', 'T41_rus'], dtype=object)
array(['22', '221', 'Definition', 'T42_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T42_rus', 'T41_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Ограничения', 'по', 'срокам', 'сокращают', 'продолжительность', 'времени', ',', 'которое', 'член', 'может', 'прослужить', 'в', 'законодательном', 'органе', 'штата', ',', 'устанавливая', 'пределы', 'либо', 'для', 'пожизненного', 'срока', 'службы', ',', 'либо', 'для', 'количества', 'последовательных', 'сроков', '.']
|
['B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[1, 2, 2, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
7d18d00178b34e04ae94e4c3d1c9535f
|
Under the council - administrator system , the voters elect council members to serve for a specified period of time , and the council in turn appoints an administrator to oversee the operation of the government .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_303.deft
|
['Under' 'the' 'council' '-' 'administrator' 'system' ',' 'the' 'voters'
'elect' 'council' 'members' 'to' 'serve' 'for' 'a' 'specified' 'period'
'of' 'time' ',' 'and' 'the' 'council' 'in' 'turn' 'appoints' 'an'
'administrator' 'to' 'oversee' 'the' 'operation' 'of' 'the' 'government'
'.']
|
['O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O' 'B-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['6', '40', 'Term', 'T43'], dtype=object)
array(['43', '210', 'Definition', 'T44'], dtype=object)]
|
[array(['T44', 'T43', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
При системе совет-администратор избиратели выбирают членов совета на определенный срок, а совет, в свою очередь, назначает администратора для надзора за деятельностью правительства.
|
[array(['4', '31', 'Term', 'T43_rus'], dtype=object)
array(['32', '180', 'Definition', 'T44_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T44_rus', 'T43_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['При', 'системе', 'совет', '-', 'администратор', 'избиратели', 'выбирают', 'членов', 'совета', 'на', 'определенный', 'срок', ',', 'а', 'совет', ',', 'в', 'свою', 'очередь', ',', 'назначает', 'администратора', 'для', 'надзора', 'за', 'деятельностью', 'правительства', '.']
|
['O', 'B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 1, 2, 2, 2, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
875aa7070f5c4252af192d2b0589f782
|
Under the mayor - council system voters elect both a mayor and members of the city council .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_303.deft
|
['Under' 'the' 'mayor' '-' 'council' 'system' 'voters' 'elect' 'both' 'a'
'mayor' 'and' 'members' 'of' 'the' 'city' 'council' '.']
|
['O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'B-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['6', '32', 'Term', 'T45'], dtype=object)
array(['33', '90', 'Definition', 'T46'], dtype=object)]
|
[array(['T46', 'T45', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
При системе мэр-совет избиратели выбирают как мэра, так и членов городского совета.
|
[array(['4', '21', 'Term', 'T45_rus'], dtype=object)
array(['22', '82', 'Definition', 'T46_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T46_rus', 'T45_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['При', 'системе', 'мэр', '-', 'совет', 'избиратели', 'выбирают', 'как', 'мэра', ',', 'так', 'и', 'членов', 'городского', 'совета', '.']
|
['O', 'B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 1, 2, 2, 2, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
276a496e40ae4b6fa04a89b2032eebcb
|
Political patronage is the use of state resources to reward individuals for their political support .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_303.deft
|
['Political' 'patronage' 'is' 'the' 'use' 'of' 'state' 'resources' 'to'
'reward' 'individuals' 'for' 'their' 'political' 'support' '.']
|
['B-Term' 'I-Term' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'O']
|
[array(['0', '19', 'Term', 'T50'], dtype=object)
array(['23', '99', 'Definition', 'T51'], dtype=object)]
|
[array(['T51', 'T50', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Политический патронаж — это использование государственных ресурсов для вознаграждения индивидов за их политическую поддержку.
|
[array(['0', '21', 'Term', 'T50_rus'], dtype=object)
array(['28', '124', 'Definition', 'T51_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T51_rus', 'T50_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Политический', 'патронаж', '—', 'это', 'использование', 'государственных', 'ресурсов', 'для', 'вознаграждения', 'индивидов', 'за', 'их', 'политическую', 'поддержку', '.']
|
['B-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[1, 2, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
32e305c59e0f4a2b838945bf99716179
|
This growth came as a result of what Johnson called his Great Society program , intended to use the power of government to relieve suffering and accomplish social good .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_303.deft
|
['This' 'growth' 'came' 'as' 'a' 'result' 'of' 'what' 'Johnson' 'called'
'his' 'Great' 'Society' 'program' ',' 'intended' 'to' 'use' 'the' 'power'
'of' 'government' 'to' 'relieve' 'suffering' 'and' 'accomplish' 'social'
'good' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term'
'O' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['56', '77', 'Term', 'T52'], dtype=object)
array(['80', '167', 'Definition', 'T53'], dtype=object)]
|
[array(['T53', 'T52', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Этот рост стал результатом того, что Джонсон назвал своей программой "Великое общество", направленной на использование власти правительства для облегчения страданий и достижения общественного блага.
|
[array(['69', '87', 'Term', 'T52_rus'], dtype=object)
array(['89', '197', 'Definition', 'T53_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T53_rus', 'T52_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Этот', 'рост', 'стал', 'результатом', 'того', ',', 'что', 'Джонсон', 'назвал', 'своей', 'программой', '"', 'Великое', 'общество', '"', ',', 'направленной', 'на', 'использование', 'власти', 'правительства', 'для', 'облегчения', 'страданий', 'и', 'достижения', 'общественного', 'блага', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
d5531d9aaa334720aba25f743326486b
|
The Economic Opportunity Act of 1964 was designed to help end poverty by creating a Job Corps and a Neighborhood Youth Corps .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_303.deft
|
['The' 'Economic' 'Opportunity' 'Act' 'of' '1964' 'was' 'designed' 'to'
'help' 'end' 'poverty' 'by' 'creating' 'a' 'Job' 'Corps' 'and' 'a'
'Neighborhood' 'Youth' 'Corps' '.']
|
['B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O' 'B-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['0', '36', 'Term', 'T54'], dtype=object)
array(['41', '124', 'Definition', 'T55'], dtype=object)]
|
[array(['T55', 'T54', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Закон об экономических возможностях 1964 года был разработан для помощи в борьбе с бедностью путем создания Корпуса рабочих мест и Корпуса молодежи по месту жительства.
|
[array(['0', '45', 'Term', 'T54_rus'], dtype=object)
array(['50', '167', 'Definition', 'T55_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T55_rus', 'T54_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Закон', 'об', 'экономических', 'возможностях', '1964', 'года', 'был', 'разработан', 'для', 'помощи', 'в', 'борьбе', 'с', 'бедностью', 'путем', 'создания', 'Корпуса', 'рабочих', 'мест', 'и', 'Корпуса', 'молодежи', 'по', 'месту', 'жительства', '.']
|
['B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[1, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
609610613d25414c858610ffac373a92
|
A pay schedule is a chart that shows salary ranges for different levels ( grades ) of positions vertically and for different ranks ( steps ) of seniority horizontally .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_303.deft
|
['A' 'pay' 'schedule' 'is' 'a' 'chart' 'that' 'shows' 'salary' 'ranges'
'for' 'different' 'levels' '(' 'grades' ')' 'of' 'positions' 'vertically'
'and' 'for' 'different' 'ranks' '(' 'steps' ')' 'of' 'seniority'
'horizontally' '.']
|
['B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['0', '14', 'Term', 'T60'], dtype=object)
array(['18', '166', 'Definition', 'T61'], dtype=object)]
|
[array(['T61', 'T60', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Таблица зарплат - это диаграмма, которая показывает диапазоны оплаты для различных уровней (грэдов) должностей по вертикали и различных рангов (ступеней) стажа по горизонтали.
|
[array(['0', '15', 'Term', 'T60_rus'], dtype=object)
array(['22', '174', 'Definition', 'T61_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T61_rus', 'T60_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Таблица', 'зарплат', '-', 'это', 'диаграмма', ',', 'которая', 'показывает', 'диапазоны', 'оплаты', 'для', 'различных', 'уровней', '(', 'грэдов', ')', 'должностей', 'по', 'вертикали', 'и', 'различных', 'рангов', '(', 'ступеней', ')', 'стажа', 'по', 'горизонтали', '.']
|
['B-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[1, 2, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
065f2edcb1814aec88c645d157028435
|
When Congress drafted the Civil Service Reform Act of 1978 , it specifically included rights for federal whistleblowers , those who publicize misdeeds committed within a bureaucracy or other organization , and set up protection from reprisals .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_303.deft
|
['When' 'Congress' 'drafted' 'the' 'Civil' 'Service' 'Reform' 'Act' 'of'
'1978' ',' 'it' 'specifically' 'included' 'rights' 'for' 'federal'
'whistleblowers' ',' 'those' 'who' 'publicize' 'misdeeds' 'committed'
'within' 'a' 'bureaucracy' 'or' 'other' 'organization' ',' 'and' 'set'
'up' 'protection' 'from' 'reprisals' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term'
'I-Term' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O'
'O']
|
[array(['97', '119', 'Term', 'T65'], dtype=object)
array(['122', '203', 'Definition', 'T66'], dtype=object)]
|
[array(['T66', 'T65', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Когда Конгресс разрабатывал Закон о реформе гражданской службы 1978 года, он специально включил права для федеральных разоблачителей — тех, кто обнародует проступки, совершенные в рамках бюрократии или другой организации, и установил защиту от репрессалий.
|
[array(['106', '132', 'Term', 'T65_rus'], dtype=object)
array(['135', '220', 'Definition', 'T66_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T66_rus', 'T65_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Когда', 'Конгресс', 'разрабатывал', 'Закон', 'о', 'реформе', 'гражданской', 'службы', '1978', 'года', ',', 'он', 'специально', 'включил', 'права', 'для', 'федеральных', 'разоблачителей', '—', 'тех', ',', 'кто', 'обнародует', 'проступки', ',', 'совершенные', 'в', 'рамках', 'бюрократии', 'или', 'другой', 'организации', ',', 'и', 'установил', 'защиту', 'от', 'репрессалий', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0]
|
90cf42619fbe4db1a49145307265d841
|
The act ’s Merit Systems Protection Board is a quasi - juridical institutional board headed by three members appointed by the president and confirmed by the Senate that hears complaints , conducts investigations into possible abuses , and institutes protections for bureaucrats who speak out .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_303.deft
|
['The' 'act' '’s' 'Merit' 'Systems' 'Protection' 'Board' 'is' 'a' 'quasi'
'-' 'juridical' 'institutional' 'board' 'headed' 'by' 'three' 'members'
'appointed' 'by' 'the' 'president' 'and' 'confirmed' 'by' 'the' 'Senate'
'that' 'hears' 'complaints' ',' 'conducts' 'investigations' 'into'
'possible' 'abuses' ',' 'and' 'institutes' 'protections' 'for'
'bureaucrats' 'who' 'speak' 'out' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O' 'B-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'O']
|
[array(['11', '41', 'Term', 'T67'], dtype=object)
array(['45', '291', 'Definition', 'T68'], dtype=object)]
|
[array(['T68', 'T67', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Совет по защите системы заслуг, созданный в соответствии с законом, является квази-юридическим институциональным органом, возглавляемым тремя членами, назначаемыми президентом и утверждаемыми Сенатом, который рассматривает жалобы, проводит расследования возможных злоупотреблений и устанавливает защитные меры для бюрократов, выступающих с заявлениями.
|
[array(['0', '30', 'Term', 'T67_rus'], dtype=object)
array(['77', '351', 'Definition', 'T68_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T68_rus', 'T67_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Совет', 'по', 'защите', 'системы', 'заслуг', ',', 'созданный', 'в', 'соответствии', 'с', 'законом', ',', 'является', 'квази', '-', 'юридическим', 'институциональным', 'органом', ',', 'возглавляемым', 'тремя', 'членами', ',', 'назначаемыми', 'президентом', 'и', 'утверждаемыми', 'Сенатом', ',', 'который', 'рассматривает', 'жалобы', ',', 'проводит', 'расследования', 'возможных', 'злоупотреблений', 'и', 'устанавливает', 'защитные', 'меры', 'для', 'бюрократов', ',', 'выступающих', 'с', 'заявлениями', '.']
|
['B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[1, 2, 2, 2, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
880345d2ae6e45f2902006ee3db142e4
|
The president can also implement or change policy through an executive order , which offers instructions about how to implement law under his or her discretion ( [ link ] ) .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_303.deft
|
['The' 'president' 'can' 'also' 'implement' 'or' 'change' 'policy'
'through' 'an' 'executive' 'order' ',' 'which' 'offers' 'instructions'
'about' 'how' 'to' 'implement' 'law' 'under' 'his' 'or' 'her'
'discretion' '(' '[' 'link' ']' ')' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'O' 'O'
'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'O']
|
[array(['58', '76', 'Term', 'T69'], dtype=object)
array(['85', '172', 'Definition', 'T70'], dtype=object)]
|
[array(['T70', 'T69', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Президент также может вводить или изменять политику с помощью исполнительного указа, который дает инструкции о том, как реализовывать закон по его или ее усмотрению ( [ ссылка ] ).
|
[array(['62', '83', 'Term', 'T69_rus'], dtype=object)
array(['93', '179', 'Definition', 'T70_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T70_rus', 'T69_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Президент', 'также', 'может', 'вводить', 'или', 'изменять', 'политику', 'с', 'помощью', 'исполнительного', 'указа', ',', 'который', 'дает', 'инструкции', 'о', 'том', ',', 'как', 'реализовывать', 'закон', 'по', 'его', 'или', 'ее', 'усмотрению', '(', '[', 'ссылка', ']', ')', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
c51bde21f6644208a88b139d450d832f
|
Finally , policy changes can come as a result of court actions or opinions , such as Brown v. Board of Education of Topeka ( 1954 ) , which formally ended school segregation in the United States .
| 1
|
data/source_txt/t7_government_1_303.deft
|
['Finally' ',' 'policy' 'changes' 'can' 'come' 'as' 'a' 'result' 'of'
'court' 'actions' 'or' 'opinions' ',' 'such' 'as' 'Brown' 'v.' 'Board'
'of' 'Education' 'of' 'Topeka' '(' '1954' ')' ',' 'which' 'formally'
'ended' 'school' 'segregation' 'in' 'the' 'United' 'States' '.']
|
['O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O' 'O'
'B-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term' 'I-Term'
'I-Term' 'I-Term' 'O' 'O' 'B-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition' 'I-Definition'
'I-Definition' 'O']
|
[array(['85', '131', 'Term', 'T71'], dtype=object)
array(['140', '194', 'Definition', 'T72'], dtype=object)]
|
[array(['T72', 'T71', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
Наконец, изменения в политике могут быть результатом судебных действий или решений, таких как дело Браун против Совета по образованию Топики (1954), которое формально положило конец школьной сегрегации в Соединённых Штатах.
|
[array(['94', '147', 'Term', 'T71_rus'], dtype=object)
array(['157', '222', 'Definition', 'T72_rus'], dtype=object)]
|
[array(['T72_rus', 'T71_rus', 'Direct-Defines'], dtype=object)]
|
rudeft
| 0
|
Term|Definition
|
['Наконец', ',', 'изменения', 'в', 'политике', 'могут', 'быть', 'результатом', 'судебных', 'действий', 'или', 'решений', ',', 'таких', 'как', 'дело', 'Браун', 'против', 'Совета', 'по', 'образованию', 'Топики', '(', '1954', ')', ',', 'которое', 'формально', 'положило', 'конец', 'школьной', 'сегрегации', 'в', 'Соединённых', 'Штатах', '.']
|
['O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'O', 'B-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'I-Term', 'O', 'O', 'B-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'I-Definition', 'O']
|
[0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 0]
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.